2024-01-26

Sensor - Impact Accelerator - Front Bumper - Center (Remove and Replace)

Code de correction 2020010012 FRT 0.24 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Make sure 12V/LV power has been disconnected for at least 1 minute before disconnecting the electrical harness from Supplementary Restraint System (SRS) components, such as Restraint Control Module, sensors, airbags, etc. Failure to do so can result in unintended safety system behaviors. For more information on SRS precautions, see .
Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Sensor - Impact Accelerator - Front Bumper - Center (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that secure the washer tank to the front end carrier
3 Nm (2.2 lbs-ft)
  • Rallonge de 2 po
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Bolt that secures the sensor to the vehicle
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser

Retirer

  1. Débranchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
  2. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  3. Retirez les boulons (x3) qui fixent le réservoir de lave-glace au support avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 2 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  4. Tirez sur la languette rouge pour désengager le verrou, puis maintenez-la et tirez-la à nouveau pour libérer le connecteur.
  5. Retirez le boulon qui fixe le capteur au véhicule et relâchez l'attache, puis retirez le capteur du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique

Installer

  1. Positionnez le capteur au bon endroit, fixez l'attache et le boulon, puis engagez la languette de verrouillage rouge.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  2. Fixez les boulons (x3) pour installer le réservoir du lave-glace sur le support avant.
    3 Nm (2.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 2 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  3. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  4. Branchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).