08/04/2024 12:58:28

Front Lights - Assembly, Side Repeater LH (Remove and Replace)

Code de correction 1740010052 FRT 0.18 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-02-05 : Ajout d'un avertissement pour envelopper les bornes de la camera et du faisceau de câbles pour éviter qu'elles n'entrent en contact avec de l'eau ou d'autres solutions susceptibles de les endommager.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Whenever a camera has been moved out of its original position (for example, a camera or windshield replacement), camera calibration data must be cleared using the vehicle touchscreen: Controls > Service > Camera Calibration > Clear Calibration.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant côté gauche et abaissez la vitre de cette même porte.
  2. Appuyez sur la pédale de frein pour activer le rail d'entraînement, puis tournez le volant complètement vers la gauche.
  3. Appliquez du ruban de protection sur l’aile avant gauche autour de l'ensemble du clignotant latéral avant gauche.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  4. Relâchez les attaches (x4) pour retirer partiellement la doublure de passage de roue avant gauche et accéder à la zone de travail, comme illustré.
  5. Relâchez les languettes (x3) qui fixent l’ensemble de clignotant latéral avant gauche à l’aile avant gauche, puis séparez le feu de l’aile.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commencez par dégager la languette la plus à l’arrière.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Si vous réinstallez le même clignotant latéral, veillez à ne pas endommager les languettes de montage.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  6. Débranchez les connecteurs de l'ensemble répétiteur latéral avant gauche (x2), puis retirez l'ensemble du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Enveloppez les bornes de la camera et du faisceau de câbles pour éviter qu'elles n'entrent en contact avec de l'eau ou d'autres solutions susceptibles de les endommager.

Installer

  1. Branchez les connecteurs de l'ensemble répétiteur latéral avant gauche (x2), puis retirez l'ensemble du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez d'abord la bande, s'il y en a une.
  2. Fixez la partie supérieure de l'ensemble du clignotant latéral avant gauche dans l'aile avant gauche, puis fixez les languettes (x3) qui fixent l'ensemble à l'aile.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Si vous réinstallez le même clignotant latéral, assurez-vous que les languettes de montage ne sont pas endommagées. Si l'une des languettes est endommagée, remplacez le clignotant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après l'installation, vérifiez que les languettes sont fermement engagées.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  3. Enlevez le ruban de protection de l’aile gauche autour du clignotant latéral avant gauche.
  4. Installez les attaches (x4) qui fixent le revêtement de passage de roue avant gauche.
  5. Appuyez sur la pédale de frein pour activer le rail d'entraînement, puis tournez le volant complètement vers le centre.
  6. Branchez un ordinateur portable doté du logiciel Toolbox 3 au véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  7. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Déverrouillage de passerelle.
  8. Réinitialisez le système d'assistance conducteur du véhicule à l'aide de l'écran tactile : Information sur le véhicule > Aide à la conduite > Caméras > Réinitialiser le DAS.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Suivez l'invite et exécutez la routine.
  9. Dans Toolbox, cliquez sur l'onglet Action/Autodiag puis tapez « Calibration Mode  » (mode étalonnage) dans le champ de recherche.
  10. Cliquez sur PROC_DAS_X_ENTER-CALIBRATION-MODESearch for routine in ToolboxDAS Enter Calibration ModeDriver Assistance Driver Assistance, puis cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  11. Cliquez sur l’onglet Actions, puis saisissez « Side Repeater » (répétiteur latéral) dans le champ de recherche.
  12. Cliquez sur PING-HTTP_DAS_L_REPEATER-CAMERA-SCRIPTSearch for routine in ToolboxLeft Side Repeater Camera Connection TestDriver Assistance, puis cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  13. Débranchez l'ordinateur portable doté de l'outil Toolbox 3 du véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  14. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  15. Relevez la glace avant côté gauche et fermez la porte avant côté gauche.
  16. Informez le client que la conduite manuelle est désormais nécessaire pour calibrer automatiquement la caméra.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Self-calibration can take up to 100 miles (160 km) of manual driving, depending upon the road type and condition. Until self-calibration is complete, the message "Autopilot Features Currently Unavailable: Manual Driving Required While Camera Is Calibrating" is displayed if an attempt is made to engage an Autopilot feature.