26/01/2024 03:03:37

Beam - Cross Car (LHD) (Remove and Replace)

Code de correction 1405020012 FRT 2.16 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Beam - Cross Car (LHD) (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Écrous (x4) qui fixent la colonne de direction à la barre transversale du véhicule
15 Nm (11.1 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 13 mm
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent la portion gauche de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 15 mm
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent la portion droite de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 15 mm
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulon qui fixe la barre transversale du véhicule à l’ensemble CVC
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulon qui fixe la poutre transversale du véhicule à la partie supérieure de l’auvent
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Clé mixte bihexagonale de 13mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Douille de 13 mm
Réutiliser
Boulons (x4) qui fixent la barre transversale du véhicule à l’ensemble CVC
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent la colonne de direction à la carrosserie
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 13 mm
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent les côtés arrières droit et gauche de la console centrale à la carrosserie
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent l’avant gauche de la console centrale à la carrosserie
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent l’avant droit de la console centrale à la carrosserie
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser

Retirer

  1. Ouvrez les portes avant et baissez les vitres avant.
  2. Reculez les sièges avant.
  3. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  4. Débranchez l’alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  5. Retirez le conduit d’entrée de la cabine. Voir Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  6. Retirez le panneau d’accès. Voir Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  7. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  8. Retirez les bras et les lames d’essuie-glace gauche et droit. Voir Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  9. Retirez les renforts gauche et droit de la tour d’amortisseur. Voir Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  10. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panel - Cowl Screen (Remove and Replace),
  11. Retirez le module des essuie-glaces. Voir Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  12. Retirez les embouts de gauche et de droite du tableau de bord. Voir End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  13. Retirez les garnitures supérieures de montant A, côtés gauche et droit. Voir Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  14. Retirez le recouvrement d’espace pour les jambes du passager. Voir Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  15. Retirez la boîte à gants. Voir Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire de retirer le câble USB de la boîte à gants.
  16. Retirez le conduit de l’espace pour les jambes de droite. Voir Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  17. Débranchez le connecteur de la thermistance du conduit d’ondes d'aération droit.
  18. Retirez le conduit d’onde d’air droit. Voir Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  19. Retirez le recouvrement de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  20. Retirez le conduit de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  21. Retirez le panneau d’extrémité de la console centrale. Voir Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  22. Retirez le panneau avant de la console centrale gauche. Voir Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  23. Retirez le panneau avant de la console centrale droite. Voir Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  24. Retirez les boulons (x2) qui fixent les côtés droit et gauche arrière de la console centrale à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  25. Retirez les boulons (x2) qui fixent la console centrale avant gauche à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  26. Retirez les boulons (x2) qui fixent la console avant centrale droite à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  27. Débranchez le connecteur électrique de l’arrière de la console centrale.
  28. Relâchez l'attache et débranchez le connecteur électrique de l'avant de la console centrale.
  29. Enlevez la console centrale du véhicule.
  30. Déposer le tableau de bord inférieur. Voir Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  31. Retirez le coussin gonflable du conducteur. Voir Airbag - Driver (Remove and Replace).
  32. Déposez le volant. Voir Steering Wheel (Remove and Replace).
  33. Retirez le carénage supérieur de la colonne de direction. Voir Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  34. Retirez le carénage inférieur de la colonne de direction. Voir Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  35. Retirez le module de commande de la colonne de direction. Voir Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  36. Retirez le panneau de service du tableau de bord. Voir Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire de retirer le capteur de température de l’habitacle du panneau de service.
  37. Retirez l’écran tactile. Voir Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  38. Retirez la grille du haut-parleur du tableau de bord. Voir Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  39. Retirez les haut-parleurs gauche et droit du tableau de bord. Voir Speaker - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  40. Retirez le haut-parleur central du tableau de bord. Voir Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  41. Retirez le support de tableau de bord. Voir IP Carrier (Remove and Replace)
  42. Retirez le conduit d’onde d’air gauche. Voir Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  43. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique de la garniture de toit à la garniture du montant A inférieur gauche.
  44. Relâchez l’attache qui fixe le faisceau électrique du tableau de bord au côté gauche de la poutre transversale de la voiture.
  45. Relâchez les supports de maintien (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVC à la poutre transversale du véhicule.
  46. Relâchez les supports de maintien (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVC à la droite de la poutre transversale du véhicule.
  47. Relâchez les attaches (x4) et le support de faisceau qui fixent le faisceau électrique du tableau de bord au sommet de la poutre transversale du véhicule.
  48. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVC à la droite de la poutre transversale du véhicule.
  49. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique de la garniture de toit à la garniture du montant A inférieur droit.
  50. Débranchez le connecteur électrique du faisceau du tableau de bord de la colonne de direction.
  51. Relâchez les boucles de support (x2) qui fixent les connecteurs à la poutre transversale de la voiture.
  52. Relâchez l'attache qui fixe le faisceau électrique SCCM à la poutre transversale de la voiture.
  53. Retirez les écrous (x4) qui fixent la colonne de direction à la poutre transversale de la voiture.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  54. Abaissez la colonne de direction et mettez-la de côté.
  55. Retirez l'attache qui fixe le côté gauche du tapis principal à la zone d’espace de jambes.
  56. Retirez l'attache qui fixe le côté droit du tapis principal à la zone d’espace de jambes.
  57. Retirez les supports du tableau de bord gauche et droit. Voir Support Bracket - Display - LH (Remove and Replace).
  58. Retirez les supports de la poutre transversale gauche et droite. Voir Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  59. Retirez les boulons (x2) qui fixent la portion gauche de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 15 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  60. retirez les boulons (x2) qui fixent la portion droite de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 15 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  61. Retirez le boulon qui fixe la poutre transversale du véhicule à l'ensemble de CVAC.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  62. Desserrez le boulon qui fixe la poutre transversale du véhicule à la partie supérieure de l’auvent
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte bihexagonale de 13mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 13 mm
  63. Retirez les boulons (x4) qui fixent la poutre transversale du véhicule à l'ensemble CVAC.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  64. Retirez les boulons (x2) qui fixent la colonne de direction à la carrosserie.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  65. Avec un assistant, retirez la poutre transversale du véhicule et placez-la sur un support ou une table.

Installer

  1. Avec un assistant, placez la poutre transversale du véhicule dans le véhicule pour l'installation.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’endommagez pas l'intérieur lors de l'installation de la poutre transversale dans le véhicule.
  2. Serrez à la main les boulons (x2) qui fixent la portion droite de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie.
  3. Serrez à la main les boulons (x2) qui fixent la portion gauche de la poutre transversale du véhicule à la carrosserie.
  4. Installez les boulons (x2) qui fixent la colonne de direction à la carrosserie.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  5. Installez le boulon qui fixe la poutre transversale du véhicule à la partie supérieure de l’auvent.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte bihexagonale de 13mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 13 mm
  6. Mettez en place le boulon qui fixe la poutre transversale du véhicule à l'ensemble de CVAC.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  7. Serrez à la main les boulons (x4) qui fixent la poutre transversale du véhicule à l'ensemble CVAC.
  8. Installez les supports de la poutre transversale gauche et droit. Voir Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  9. Installez les supports du tableau de bord gauche et droit. Voir Support Bracket - Display - LH (Remove and Replace).
  10. Fixez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique de la garniture de toit à la garniture du montant A inférieur gauche.
  11. Fixez l’attache qui fixe le faisceau électrique du tableau de bord au côté gauche de la poutre transversale de la voiture.
  12. Fixez les supports de maintien (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVAC à la poutre transversale du véhicule.
  13. Fixez les attaches (x4) et le support de faisceau qui fixent le faisceau électrique du tableau de bord au sommet de la poutre transversale du véhicule.
  14. Fixez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVAC à la droite de la poutre transversale du véhicule.
  15. Fixez les supports de maintien (x2) qui fixent le faisceau électrique du système CVAC à la droite de la poutre transversale du véhicule.
  16. Fixez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique de la garniture de toit à la garniture du montant A inférieur droit.
  17. Fixez les boucles de support (x2) qui fixent les connecteurs à la poutre transversale de la voiture.
  18. Branchez le connecteur électrique du faisceau du tableau de bord de la colonne de direction.
  19. Fixez l'attache qui fixe le côté gauche du tapis principal à la zone d’espace de jambes.
  20. Fixez l'attache qui fixe le côté droit du tapis principal à la zone d’espace de jambes.
  21. Fixez l'attache qui fixe le faisceau électrique SCCM à la poutre transversale de la voiture.
  22. Positionnez la colonne de direction pour l'installation.
  23. Installez les écrous (x4) qui fixent la colonne de direction à la poutre transversale de la voiture.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  24. Installez le conduit d’onde d’air gauche. Voir Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  25. Installez le support de tableau de bord. Voir IP Carrier (Remove and Replace)
  26. Installez les haut-parleurs gauche et droit du tableau de bord. Voir Speaker - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  27. Installez le haut-parleur central du tableau de bord. Voir Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  28. Installez la grille du haut-parleur du tableau de bord. Voir Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  29. Installez l’écran tactile. Voir Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  30. Installez le panneau de service du tableau de bord. Voir Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire d'installer le capteur de température de l’habitacle du panneau de service.
  31. Installez le module de commande de la colonne de direction. Voir Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  32. Installez le carénage inférieur de la colonne de direction. Voir Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  33. Installez le carénage supérieur de la colonne de direction. Voir Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  34. Installez le volant. Voir Steering Wheel (Remove and Replace).
  35. Installez le coussin gonflable du conducteur. Voir Airbag - Driver (Remove and Replace).
  36. Installez le tableau de bord inférieur. Voir Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  37. Installez l'ensemble de la console centrale dans le véhicule.
  38. Relâchez l'attache et branchez le connecteur électrique de l'avant de la console centrale.
  39. Branchez le connecteur électrique de l’arrière de la console centrale.
  40. Installez les boulons (x2) qui fixent à la carrosserie la console centrale avant droite.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  41. Installez les boulons (x2) qui fixent la console centrale avant gauche à la carrosserie.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  42. Installez les boulons (x2) qui fixent les côtés droit et gauche arrière de la console centrale à la carrosserie.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 10 mm
    • Rallonge de 2 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  43. Installez le panneau avant de la console centrale droite. Voir Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  44. installez le panneau avant de la console centrale gauche. Voir Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  45. Installez le panneau d'extrémité de la console centrale. Voir Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  46. Installez le conduit de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  47. Installez le recouvrement de l’espace pour les jambes du passager. Voir Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  48. Installez le conduit d’onde d’air droit. Voir Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  49. Branchez le connecteur de la thermistance du conduit d’ondes d'aération droit.
  50. Installez le conduit de l’espace pour les jambes de droite. Voir Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  51. Installez la boîte à gants. Voir Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire d'installer le câble USB de la boîte à gants.
  52. Installez le recouvrement d’espace pour les jambes du passager. Voir Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  53. Installez les garnitures supérieures du montant A de gauche et de droite. Voir Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  54. Installez les capuchons d’extrémité gauche et droit du tableau de bord. Voir End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  55. Installez le module d’essuie-glace. Voir Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  56. Installez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panel - Cowl Screen (Remove and Replace).
  57. Installez les couvercles de tour d’amortisseur gauche et droit. Voir Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  58. Installez les bras et les lames d’essuie-glace gauche et droit. Voir Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  59. Branchez l'alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  60. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  61. Installez le panneau d’accès. Voir Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  62. Installez le conduit d’admission d’air de la cabine. Voir Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  63. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  64. Déplacez les sièges avant à leur position d’origine.
  65. Remontez les vitres avant et fermez les portes avant.