2024-04-08

Liquide de la boîte d’engrenages - unités d’entraînement arrière (vidange et remplissage)

Code de correction 40300102 0.48 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 06-02-2024 : Mise à jour du type de liquide de boîte de vitesses à KAF1.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Procédure

  1. Soulevez et soutenez le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez la suspension pneumatique sur le mode « Cric », le cas échéant.
  2. Ouvrez le capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    En utilisant l’écran tactile de l’affichage central > Commandes rapides > Ouverture du coffre avant.
  3. Retirez le tablier arrière sous le capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches.
  4. Éteignez le véhicule à partir de l'écran central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre.
  5. Débranchez le connecteur de batterie basse tension et la boucle de premier répondant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour libérer la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour libérer la connexion.
  6. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur dans les verrous de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les cales émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté.
  7. Retirez les attaches fixant l’écran aérodynamique central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches-poussoirs.
  8. Retirez les boulons fixant l’écran aérodynamique central et retirez-le du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    16x boulons, 10 mm, 6 Nm.
  9. Placez la vidange d'huile sous la zone du filtre à huile de l'unité d'entraînement arrière.
  10. Retirez le bouchon de remplissage de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, Allen 8 mm, 15 Nm.
  11. Débranchez le connecteur de la pompe à huile.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. N’enfoncez pas la languette rouge. Tirez la languette rouge pour désengager le verrou. Tirez à nouveau pour libérer le connecteur.
  12. Retirez les fixations de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, EPL10, 5 Nm + 20 degrés.
  13. Retirez la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Dégagez la pompe de l’unité d’entraînement arrière en faisant levier. Soyez prudent lorsque vous faites levier pour éviter d'endommager le plastique et le moulage. Laissez l’huile s’écouler de l’unité d’entraînement arrière.
  14. Retirez le filtre à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après le retrait du filtre à huile, Tesla recommande d’en installer un nouveau. Tout filtre à huile visiblement rouillé ou endommagé (fuite) doit être remplacé.
  15. Inspectez les joints et les joints toriques.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Inspectez les joints toriques sur les pièces retirées, 3 joints toriques sur la pompe, un joint torique sur le bouchon de remplissage. Si un joint torique manque sur la pompe, assurez-vous qu’il n’est pas laissé dans le boîtier, si un joint torique endommagé sur le bouchon. Remplacez tous les joints toriques sur la pompe à huile s’ils sont endommagés. Vérifiez le joint sur le filtre à huile, s’il manque, vérifiez s’il est toujours sur le boîtier et retirez-le avant de l’installer.
  16. Installez le nouveau filtre à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après le retrait du filtre à huile, Tesla recommande d’en installer un nouveau. Tout filtre à huile visiblement rouillé ou endommagé (fuite) doit être remplacé.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre, 3 Nm et 135 degrés. Lubrifiez le joint avant l'installation.
  17. Réinstallez l’ensemble de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les joints toriques sont lubrifiés avant l'installation.
  18. Installez les fixations de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, EPL10, 5 Nm et 20 degrés.
  19. Préparez la trousse de remplissage avec le fluide KAF1.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Remplissez le récipient de mesure à 2,3 litres/2300 ml.
  20. Installez la pompe de transfert de fluide.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Coupez les tuyaux d’entrée et de sortie à 26 po. Insérez le tuyau de sortie dans l’orifice de remplissage jusqu’à ce qu’il soit complètement en place, puis retirez-le de 5 mm.
  21. Configurez le processus de remplissage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le contenant de fluide mesuré dans le panier de drainage, immergez complètement le tuyau d’entrée, amorcez la pompe avec le fluide KAF1.
  22. Connectez l'alimentation 12 V à la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur.
  23. De l’aide est recommandée pour les étapes suivantes, car elles sont essentielles pour remplir correctement l’unité d’entraînement arrière conformément aux spécifications.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’assistant fera fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile à l’aide de la trousse de démarrage de secours XP-10 et aura le bouchon de remplissage de l’unité d’entraînement arrière prêt à être installé.
  24. Pompez le fluide KAF1dans l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'assistant est requis. Ne faites pas fonctionner la pompe à sec. Pompez 5 coups complets à partir du réservoir de fluide avant de faire fonctionner la pompe. Faites fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile pendant tout le processus de remplissage. Continuez à faire fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile jusqu’à ce que le bouchon de vidange soit installé à l’étape suivante, si la pompe ne fonctionne pas et que le bouchon de vidange n’est pas installé, le fluide s’écoulera du bouchon dans les 10 secondes. Remarque : La capacité minimale de remplissage de l’unité d’entraînement arrière est de 2,1 litres. L’utilisation de l’excès de liquide de transmission dans le récipient de remplissage permet à la pompe à huile de distribuer tout le 2,1 litre sans aspirer d’air. Une fois l’opération terminée, assurez-vous qu’il reste au plus 200 ml. Vous n’avez pas à pomper tous les 2,3 litres.
  25. Continuez à faire fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile. Retirez la pompe manuelle de l’orifice de remplissage et installez le bouchon de remplissage dans l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, 8 mm Allen, 15 Nm. De l’aide est requise. Le boîtier de distribution doit continuer à fonctionner jusqu’à ce que le système soit fermé.
  26. Débranchez l’outil d’alimentation 12 V de la pompe à huile.
  27. Branchez le connecteur de la pompe à huile.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur, engagez la languette de verrouillage.
  28. Vaporisez la zone avec un nettoyant pour freins et essuyez le fluide résiduel avec une serviette.
  29. Retirez le récipient de vidange d’huile situé sous l’unité d’entraînement arrière.
  30. Appliquez de l’adhésif frein-filet Loctite 222 sur les boulons de l’écran aérodynamique intermédiaire et installez les fixations retenant l’écran aérodynamique intermédiaire au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    16x boulons, 10 mm, 6 Nm.
  31. Installez les attaches fixant l’écran aérodynamique intermédiaire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches à poussoir.
  32. Abaissez complètement le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur des blocs, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les blocs libres pendant que le véhicule soit abaissé.
  33. Branchez la boucle de premier répondant et le connecteur de batterie basse tension.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Engagez d’abord la boucle de premier intervenant. Placez la connexion de la batterie basse tension et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer. Engagez la languette de verrouillage verte lorsqu’elle est complètement fixée.
  34. Installez le tablier arrière sous le capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches.
  35. A l’aide d'un ordinateur portable, connectez-vous au véhicule avec la trousse de diagnostic Ethernet et Toolbox 3.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ouvrez l’outil Toolbox 3.0 et établissez la connexion au véhicule. https://toolbox.teslamotors.com. Pour les problèmes de connexion locale avec Toolbox 3.0, référez-vous à l’article 43695. Le boîtier de conversion de médias est alimenté par l’ordinateur portable en utilisant l’USB, la connexion Ethernet fournira la communication.
  36. Sélectionnez l’onglet Actions/Autodiag, puis recherchez « Oil Pressure ».
  37. Sélectionnez TEST-SELF_DIR_X_OIL-PUMP-PRESSUREvia Toolbox: (link), cliquez sur Run (Exécuter) et laissez la routine se terminer
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le test échoue, ajoutez du liquide, et refaites le test. Sélectionnez « X » en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois l’opération terminée.
  38. Déconnectez Toolbox 3 du véhicule et retirez l'ordinateur portable et la trousse de diagnostic Ethernet.
  39. Retirez le véhicule du pont élévateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de soutien et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric ».