2024-11-25

Tuyau - entre le supercollecteur et la soupape à trois voies (retrait et remplacement)

Code de correction 18302802 0.90 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Soulevez et soutenez le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Préparez-vous à soulever le véhicule, réglez la suspension pneumatique sur le « Jack Mode » (mode Cric), positionnez les plaques d’appui du bras de levage sur les supports d’appui de cric du véhicule.
  2. Mettez le véhicule en mode Service via l’écran tactile.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez l’icône du badge du véhicule dans « Controls > Software » (Contrôles > Logiciel) pendant quatre secondes, puis tapez « Entretien » dans la boîte de dialogue.
  3. Retirez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  4. Éteignez le véhicule à partir de l’écran central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre.
  5. Débranchez le connecteur de batterie basse tension et la boucle de premier répondant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour libérer la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour libérer la connexion.
  6. Relâchez l'attache qui fixe le super-collecteur au flexible d’alimentation de la pompe de batterie à partir de la batterie BT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache.
  7. Retirez les attaches maintenant la batterie BT et écarter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 2x repères. Notez les repères et écartez l’ensemble soigneusement.
  8. Débranchez la connexion du capteur de qualité de l’air.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur.
  9. Retirez le couvercle du filtre HEPA.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes, 2x repères, 2x fentes. Soyez prudent et n’endommagez pas les attaches de montage. Manœuvrez le couvercle vers l’avant et vers le haut devant la traverse à renfort en V.
  10. Retirez la batterie BT du véhicule.
  11. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur dans les verrous de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté.
  12. Retirez les attaches fixant l’écran aérodynamique avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x pinces-poussoirs.
  13. Retirez les boulons fixant l’écran aérodynamique avant et retirez-le du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm.
  14. Placez un contenant de vidange de liquide de refroidissement sous l’avant du véhicule pour récupérer son liquide de refroidissement.
  15. Libérez le tuyau d’alimentation groupe motopropulseur (PT) de la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage, 2x bouchons. Bouchez les deux extrémités.
  16. Retirez le contenant de vidange de réfrigérant du dessous du véhicule.
  17. Placez le collecteur de liquide de refroidissement sous l’avant du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez-le de manière à récupérer toutes les pertes de liquide de refroidissement.
  18. Abaissez le véhicule jusqu’à ce que les pneus touchent le sol.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé.
  19. Libérez le collier de serrage du tuyau d’alimentation de la vanne à trois voies.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à garniture.
  20. Placez un matériau absorbant sur le dessus de l’unité d’entraînement avant et sous les tuyaux de liquide de refroidissement à l’arrière du supercollecteur.
  21. Débranchez le capteur du flexible d’alimentation du groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur électrique verrouillable. N’enfoncez pas la languette rouge. Tirez sur la languette rouge pour relâcher le verrou. Tirez de nouveau pour dégager le connecteur.
  22. Débranchez le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur du super-collecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort. Branchez le supercollecteur et le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur.
  23. Retirez le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur (PT) du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Manœuvre entre le tuyau de la pompe à batterie et l’ensemble de faisceau multisystème.

Installer

  1. Installez le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur (PT) sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Manœuvre entre le tuyau de la pompe à batterie et l’ensemble de faisceau multisystème.
  2. Fixez le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur au supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, retirez tous les bouchons, effectuez un test pousser-tirer-pousser pour vous assurer que le tuyau est bien en place.
  3. Connectez le capteur du flexible d’alimentation du groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur électrique verrouillable. Engagez la languette de verrouillage.
  4. Retirez le matériau absorbant de sur le dessus de l’unité d’entraînement avant et de sous les tuyaux de liquide de refroidissement à l’arrière du supercollecteur.
  5. Nettoyez la zone et essuyez tout résidu de liquide.
  6. Fixez l’attache du tuyau de liquide de refroidissement sur la vanne à trois voies.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à garniture.
  7. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur dans les verrous de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule. Sinon, le véhicule pourrait basculer sur le côté.
  8. Fixez le tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur (PT) à la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage, 2x bouchons de tuyau. Retirez tous les bouchons et fixez le tuyau, effectuez un test pousser-tirer-pousser.
  9. Nettoyez les résidus de liquide de refroidissement du véhicule.
  10. Retirez le collecteur de liquide de refroidissement de sous le véhicule.
  11. Appliquez de l’adhésif frein-filet Loctite 222 au filetage de chaque boulon de l’écran aérodynamique avant et installez les fixations sur l’écran aérodynamique avant au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm.
  12. Installez les pinces fixant l’écran aérodynamique avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x pinces-poussoirs.
  13. Abaissez complètement le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur des blocs, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les blocs libres pendant que le véhicule soit abaissé.
  14. Retirez le bouchon du vase d’expansion.
  15. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire.
  16. Positionnez la batterie BT dans le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez la batterie BT à gauche et laissez de l’espace pour l’installation du couvercle HEPA.
  17. Installez le couvercle du filtre HEPA.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes, 2x repères, 2x fentes. Manœuvrez le couvercle vers le bas et sous la traverse en V. Engagez complètement le joint et les languettes de verrouillage.
  18. Fixez la connexion du capteur de qualité de l’air.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur.
  19. Installez les attaches fixant la batterie BT à la poutre multisystème.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 2x repères. Mettez-le en position et installez les fixations.
  20. Installez l'attache qui fixe le flexible d’alimentation du super-collecteur à la pompe de batterie sur la batterie BT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache.
  21. Branchez la boucle de premier répondant et le connecteur de batterie basse tension.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Engagez d’abord la boucle de premier intervenant. Placez la connexion de la batterie basse tension et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer. Engagez la languette de verrouillage verte lorsqu’elle est complètement fixée.
  22. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les pompes de refroidissement seront audibles. Le test dure environ 10 minutes. Mettre le véhicule en état de conduite arrêtera cette routine. Surveillez les niveaux selon le besoin. Sélectionnez « X » en haut à gauche de la fenêtre pour la fermer une fois terminée.
  23. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez du liquide de refroidissement au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire.
  24. Installez le bouchon de la bouteille de liquide de refroidissement.
  25. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  26. Abaissez complètement le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur des blocs, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les blocs libres pendant que le véhicule soit abaissé.
  27. Retirez le véhicule du pont élévateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de soutien et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric ».