2025-04-03

Pare-brise (retirez et remplacez)

Code de correction 10200302 1.74 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-12-10: Ajout d'un nouvel avertissement concernant les Exigences du service d’inspection de la vitre avant l’installation.
  • 18-01-2024 : Ajout de l'étape de réinstallation du microgiciel à la fin de la procédure d'installation.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Pour l’Europe seulement : Seuls les techniciens qui ont été formés pour travailler avec d’isocyanate et qui ont complété toutes les formations de certification requises sont autorisés à effectuer des procédures utilisant de l'uréthane et d'autres produits contenant des isocyanates. Vous devez porter un équipement de protection personnel (ÉPP) approprié lorsque vous travaillez avec des produits qui contiennent des diisocyanates.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Les nouveaux composants de vitres (essuie-glaces, toit, porte et verre fixe) doivent être inspectés avant l'installation afin d'être conforme aux normes internes de Tesla en matière de qualité. Effectuez l'inspection décrite dans Inspection de la vitre avant l'installation avant de commencer cette procédure.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Assurez-vous que le véhicule est stationné dans un endroit plat.

Retirer

  1. Retirez le pare-brise du véhicule. Voir Pare-brise (retrait et installation).
  2. Retirez les ventouses de l’ensemble du pare-brise.
  3. Utilisez un grattoir à lame pour retirer le vieil uréthane du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que le véhicule est stationné sur une surface plane pendant toute la durée du processus de séchage.
  4. Retirez le ruban adhésif de l’extérieur des montants A gauche et droite.

Installer

  1. Nettoyez le pare-brise si nécessaire. Faites particulièrement attention à la zone de la caméra orientée vers l’avant pour garantir une vue dégagée de cette caméra. Voir Vue dégagée de la caméra avant (nettoyage de précision du pare-brise intérieur).
  2. Avec l’aide d’un assistant, positionnez le pare-brise dans le véhicule pour effectuer un préessayage et notez tous les endroits où les coussinets doivent être ajustés.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que les repères sont correctement alignés. Assurez-vous que le faisceau de la grille de chauffage est fixé à l’aide de ruban adhésif sur la vitre pour éviter tout contact avec le trajet d’uréthane et avec la carrosserie.
  3. Retirez la vitre du véhicule.
  4. Au besoin, effectuez un ajustement des coussinets.
  5. Nettoyez le trajet d’uréthane sur le véhicule à l’aide de tampons d’alcool isopropylique. Laissez sécher la surface avant de passer à l’étape suivante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que l’intérieur de la vitre est propre et exempt de bavures près de la plaque du NIV, car cette partie ne sera pas accessible une fois installée.
  6. Appliquez un apprêt uréthane sur le pare-brise et la carrosserie du véhicule le long du trajet de l’uréthane et dans les zones endommagées durant le retrait du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez sécher l’apprêt pendant au moins 2 minutes.
  7. Préparez le pistolet à calfeutrer et l’uréthane.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’ouverture doit être de 8 mm de large et 14 mm de haut.
  8. Appliquez l’uréthane au pare-brise en suivant le chemin d’origine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le boudin d’uréthane présente une section transversale triangulaire d’une largeur d’environ 8 mm et d’une hauteur de 14 mm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Remplissez les espaces d’uréthane pour assurer un cordon uniforme
  9. Avec l’aide d’un assistant, posez le nouveau pare-brise sur le véhicule, mais ne le fixez pas pour le moment.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Prenez soins d’aligner les repères sur le dessus du pare-brise.
  10. Vérifiez le dégagement et le l’affleurement du pare-brise sur la carrosserie avant que le pare-brise soit entièrement installé.
  11. Installez complètement le pare-brise, vérifiez l’affleurement et le dégagement et ajustez au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Au besoin, un sac de lestage peut être utilisé pour maintenir le pare-brise bien appuyé pendant le séchage.
  12. Appliquez du ruban adhésif sur le pare-brise pour le fixer à la carrosserie pendant le séchage de l’uréthane.
  13. Retirez les ventouses du pare-brise.
  14. Installez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retrait et remplacement).
  15. Installez les bras d’essuie-glace gauche et droit. Voir Bras d’essuie-glace - gauche (retrait et remplacement).
  16. Installez les couvercles de tour d’amortisseur gauche et droit. Voir Couvercle - tour d’amortisseur - gauche (retirez et remplacez).
  17. Installez les tabliers côtés droit et gauche sous le capot. Voir Tablier sous le capot - gauche (retrait et remplacement).
  18. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  19. Fermez le capot.
  20. Posez la partie avant de la garniture de toit en position, puis attachez les attaches (x5).
  21. Branchez le connecteur électrique au capteur d’humidité.
  22. Branchez le connecteur électrique à la zone chauffante de la caméra.
  23. Branchez les connecteurs électriques à la triple caméra.
  24. Posez les vis (x4) qui fixent la plaque de montage au pare-brise et laissez pendre la caméra par le faisceau.
    0.8 Nm (7 lbs-in)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le faisceau est acheminé correctement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T10
  25. Positionnez le capot de la triple caméra sur le pare-brise, puis attachez les attaches (x2) qui fixent le capot au pare-brise.
  26. Branchez le connecteur électrique du faisceau au capteur de température et d’humidité sur le pare-brise.
  27. Branchez le connecteur électrique du faisceau de l’antenne GPS/GNSS.
  28. Branchez le connecteur électrique du faisceau du ventilateur.
  29. Installez le couvercle supérieur de la quadruple caméra. Voir Couvercle supérieur - rétroviseur (retrait et remplacement).
  30. Installez le rétroviseur. Voir Rétroviseur - vue arrière (retirez et remplacez).
  31. Installez le pare-soleil du passager. Voir Pare-soleil - gauche (retirez et remplacez).
  32. Installez la garniture supérieure droite du montant A. Voir Garniture - montant avant - supérieure - gauche (retirez et remplacez).
  33. Installez l’embout droit du tableau de bord. Voir Capuchons d’extrémité - tableau de bord - gauche (retirez et remplacez).
  34. Retirez la garniture centrale du montant A droit. Voir Garniture - montant avant - milieu - gauche (retirez et remplacez).
  35. Répétez les étapes de 31 à 34 pour le côté gauche du véhicule.
  36. Branchez un ordinateur portable doté de l’outil Toolbox 3 au véhicule.
  37. Dans l’outil Boîte à outils, cliquez sur l’onglet Actions/Autodiag, puis recherchez « Redeploy » (redéployer).
  38. Cliquez sur SERVICE CAN REDEPLOY, puis cliquez sur Run (exécuter) et laissez la routine se terminer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez « X » en haut à droite de la fenêtre pour fermer une fois terminé. La routine indique « réussite », mais la mise à jour continue à s’exécuter en arrière-plan. Laissez la mise à jour se terminer et ne mettez pas le véhicule hors tension. Aucun message ne s’affiche sur l’interface utilisateur pour indiquer que la mise à jour est terminée.
  39. Exécutez la vérification d’inclinaison de la caméra avant. Voir Caméra - orienté vers l’avant (vérification d'inclinaison).
  40. Réinstaller le micrologiciel du véhicule. Voir Réinstallation du micrologiciel - Écran tactile.
  41. Soulevez la vitre avant gauche et fermez la porte avant gauche.
  42. Retirez le ruban adhésif retenant le pare-brise au véhicule une fois l’uréthane sec.