2024-06-03

Coupleur hydraulique - unité d'entraînement arrière (Plaid) (retrait et remplacement)

Code de correction 40010012 2.82 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Remove the rear drive unit. See Unité d'entraînement – arrière (Plaid) (retrait et installation).
  2. Connect a laptop with Toolbox 3 to the vehicle. See Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  3. Release the electronic parking brake. See Étrier de frein de stationnement – dégagement.
  4. Disconnect the laptop with Toolbox 3 from the vehicle. See Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  5. Remove the rear underhood apron. See Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  6. Déconnectez l’alimentation basse tension. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  7. Set the high voltage multimeter to DC voltage, lightly touch the probes to the auxiliary battery connector contacts, and verify that the multimeter displays a voltage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Battery voltage is typically 14.5 to 15.5 volts.
  8. Remove the rear wheels. See Ensemble de roue (retrait et installation).
  9. Remove the mid aero shield panel. See Panneau - écran aérodynamique - central (retirez et remplacez).
  10. Effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir Procédure de désactivation HT du véhicule.
  11. Remove the leather glove protectors and HV insulating gloves.
  12. Remove the rear fascia diffuser. SeeDiffuseur- carénage arrière (retirez et remplacez).
  13. Remove the LH and RH rear wheel arch liners. See Doublure d’aile - arrière - gauche (retirez et remplacez).
  14. Remove the rear subframe assembly. See Ensemble de châssis auxiliaire – arrière (Plaid) (retrait et installation).
  15. Remove the rear subframe assembly from under the vehicle.
  16. Position a fluid catcher under the subframe and fixture assembly.
  17. Release the hose clip, release the powertrain supply hose from the LH rear inverter, and then plug the hoses.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Place towels underneath to catch any coolant.
  18. Remove and discard the bolt that attaches the rear drive unit fluid coupling to the rear drive unit, and then remove the coupling from the inverter.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T25

Installer

  1. Lubricate the straight fluid coupling O-ring with coolant.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Do not install the fluid coupling with the O-ring dry.
  2. Install the rear drive unit fluid coupling into the rear drive unit, and then install a new bolt that attaches the coupling to the inverter.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T25
  3. Remove the hose plugs, connect the powertrain supply hose onto the LH rear inverter, and then install the hose clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Perform a push-pull-push test to verify the hose is fully secure.
  4. Remove the fluid catcher from under the subframe and fixture assembly.
  5. Install the rear subframe assembly. See Ensemble de châssis auxiliaire – arrière (Plaid) (retrait et installation).