2023-02-09

Tuyau - entre la jonction du frein et le rebond - gauche (retrait et remplacement)

Code de correction 33030052 2.04 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche.
  2. Abaissez la vitre avant gauche.
  3. Élevez et supportez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  4. Retirez les quatre roues. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  5. Abaissez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les cales de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour que les verrous restent libres pendant que le véhicule est abaissé. Bloquez le véhicule à une hauteur confortable pour travailler.
  6. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  7. Sur l’écran tactile, touchez Contrôles > Sécurité > Éteindre.
  8. Débranchez l’alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  9. Retirez le tablier avant sous le capot. Voir Tablier sous le capot - avant (retrait et remplacement).
  10. Retirez le panneau d’accès au compartiment de rangement sous le capot. Voir Panneau d'accès à l'unité de rangement sous le capot (retrait et remplacement).
  11. Retirez le tapis du coffre avant. Voir Tapis - rangement sous le capot (retrait et remplacement).
  12. Enlevez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  13. Retirez les bras d’essuie-glace gauche et droit. Voir Bras d’essuie-glace - gauche (retrait et remplacement).
  14. Retirez les renforts gauche et droit de la tour d’amortisseur. Voir Couvercle - tour d’amortisseur - gauche (retirez et remplacez).
  15. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retrait et remplacement),
  16. Retirez les boulons (3) qui fixent la batterie à basse tension, puis mettez la batterie de côté.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Notez les références spécifiées (2) et mettez doucement la batterie de côté.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 4 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 10 mm
  17. Retirez le renfort en V de la tour d’amortisseur gauche. Voir Renfort en V - tour d'amortisseur – gauche (retrait et remplacement).
  18. Nettoyez la zone autour du réservoir de liquide de frein, puis enlevez le bouchon du réservoir de liquide de frein.
  19. Vidangez le liquide de frein du réservoir de liquide de frein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Trousse de récipient de vidange d'huile et de mesure - 1541474-00-B
  20. Installez le bouchon du réservoir de frein.
  21. Débranchez le raccord du faisceau électrique du capteur de qualité d’air.
  22. Relâchez les languettes (2) qui fixent le couvercle du filtre HEPA au véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Veillez à ne pas endommager les brides de fixation. Déplacez le couvercle vers l’avant et vers le haut devant la traverse de la ceinture en V.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outil pour garnitures en plastique
  23. Retirez le module de commande de la batterie. Voir Module - commande de batterie (retrait et remplacement).
  24. Placez des chiffons d’atelier sous les conduites de frein pour récupérer tout liquide perdu.
  25. Débranchez le connecteur du capteur de niveau de liquide de freins.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Tournevis de poche
  26. Retirez les écrous (2) qui fixent les tuyaux flexibles de frein au maître-cylindre, puis retirez les conduites de frein du maître-cylindre.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  27. Déplacez les tuyaux flexibles de frein derrière le réservoir de liquide de frein
  28. Placez des chiffons d'atelier sous le bloc de raccordement de la conduite de frein avant pour recueillir tout liquide perdu.
  29. Placez des chiffons d'atelier sous l'extrémité avant du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression pour récupérer le liquide perdu.
  30. Retirez l'écrou qui fixe l'extrémité arrière du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression sur le bloc de raccordement, puis retirez le tuyau du bloc de raccordement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  31. Retirez l'écrou qui fixe l'extrémité avant du raccord qui relie lee frein côté gauche au tuyau de compression sur le tuyau flexible de compression, puis retirez le tuyau du tuyau flexible de compression.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  32. Relâcher les attaches (3) qui fixent le raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression au véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de plier le tuyau.
  33. Retirez avec précaution le raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression du véhicule, comme suit :
    1. Guidez l'extrémité avant du tuyau vers le haut et passez-la au-dessus du compresseur de climatisation.
    2. Passez l'extrémité arrière du tuyau sous la colonne de direction, puis au-dessus du moulage de carrosserie.
    3. Guidez le tuyau vers l'avant du véhicule entre la poutre multitraitement et le compresseur de climatisation, puis inclinez le tuyau pour le mettre à la verticale.
    4. Guidez l'extrémité arrière du tuyau vers l'extérieur du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de plier le tuyau en le retirant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outil de levier avec pince

Installer

  1. Mettez en place avec précaution le raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression sur le véhicule, comme suit :
    1. Guidez l'extrémité arrière du tuyau entre la poutre multitraitement et le compresseur de climatisation et placez-la à la verticale.
    2. Inclinez le tuyau pour le mettre à l'horizontale, puis guidez-le vers l'arrière du véhicule.
    3. Passez l'extrémité arrière du tuyau au-dessus du moulage de carrosserie et sous la colonne de direction.
    4. Passez l'extrémité avant du tuyau au-dessus du compresseur de climatisation, puis mettez le tuyau en place pour l'installation.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de plier le tuyau en l'installant.
  2. Posez les attaches (3) qui fixent le raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression au véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de plier le tuyau.
  3. Posez l'écrou qui fixe l'extrémité avant du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression au tuyau flexible de compression.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Au besoin, nettoyez la conduite avec du nettoyant à frein avant de l'installer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Adaptateur de ¼ po à 3/8 po
    • Douille pied-de-biche ouverte de 3/8 po 12 mm
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  4. Posez l'écrou qui fixe l'extrémité arrière du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression au bloc de raccordement.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Au besoin, nettoyez la conduite avec du nettoyant à frein avant de l'installer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Adaptateur de ¼ po à 3/8 po
    • Douille pied-de-biche ouverte de 3/8 po 12 mm
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  5. Retirez les chiffons d'atelier placés sous l'extrémité avant du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression.
  6. Retirez les chiffons d'atelier placés sous le bloc de raccordement du raccord qui relie le frein côté gauche au tuyau de compression.
  7. Libérez les tuyaux flexibles de frein qui se trouvent derrière le maître-cylindre et mettez en place pour l'installation.
  8. Posez les écrous (2) qui fixent les tuyaux flexibles de frein au maître-cylindre.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Au besoin, nettoyez les tuyaux avec du nettoyant à frein avant de les installer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Adaptateur de ¼ po à 3/8 po
    • Douille pied-de-biche ouverte de 3/8 po 12 mm
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  9. Branchez le connecteur du capteur de niveau de liquide de frein.
  10. Retirez les chiffons d'atelier placés sous les conduites de frein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez toute perte de liquide résiduel.
  11. Installez le module de commande de la batterie. Voir Module - commande de batterie (retrait et remplacement).
  12. Posez les languettes (2) qui fixent le couvercle du filtre HEPA au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le couvercle vers le bas et sous la traverse de la ceinture en V. Enclenchez complètement le joint et les languettes de verrouillage.
  13. Branchez le raccord du faisceau électrique du capteur de qualité d’air.
  14. Installez le renfort en V de la tour d’amortisseur gauche. Voir Renfort en V - tour d'amortisseur – gauche (retrait et remplacement).
  15. Installez les boulons (x3) qui fixent la batterie BT au véhicule.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 4 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  16. Installez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retrait et remplacement).
  17. Installez les bras d’essuie-glace gauche et droit. Voir Bras d’essuie-glace - gauche (retrait et remplacement).
  18. Installez les couvercles de tour d’amortisseur gauche et droit. Voir Couvercle - tour d’amortisseur - gauche (retirez et remplacez).
  19. Branchez l’alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  20. Nettoyez la zone autour du réservoir de liquide de frein, puis enlevez le bouchon du réservoir de liquide de frein.
  21. Effectuez un rinçage du liquide de frein. Purge/vidange du liquide de frein (retrait et remplacement).
  22. Installez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  23. Installez le tapis du coffre avant. Voir Tapis - rangement sous le capot (retrait et remplacement).
  24. Posez le panneau d’accès au compartiment de rangement sous le capot. Voir Panneau d'accès à l'unité de rangement sous le capot (retrait et remplacement).
  25. Installez le tablier avant sous le capot. Voir Tablier sous le capot - avant (retrait et remplacement).
  26. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  27. Soulevez partiellement le véhicule et abaissez-le sur les verrous.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté.
  28. Installez les quatre roues. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  29. Abaissez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  30. Soulevez la vitre avant gauche.
  31. Fermez la porte avant gauche.
  32. Faites un essai routier après la réparation et vérifiez que la pédale de frein réagit et fonctionne comme prévu.
    Important : Ajoutez le code de correction 00040100 pour enregistrer le temps passé.