2024-10-18

Supercolector - Filtro del enfriador (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección NA NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Los componentes electrónicos del Cybertruck están alimentados por una arquitectura de media tensión de 48 V diseñada para mejorar la eficiencia. El mantenimiento de los componentes de media tensión requiere un conocimiento y cuidado adicionales para evitar daños personales o en el vehículo. Lea y comprenda las precauciones relacionadas con la media tensión en Precauciones eléctricas y asegúrese de realizar todos los cursos de formación necesarios, según corresponda.
  1. Abra la puerta delantera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Presione el botón de activación de la puerta del pilar B izquierdo para liberarlo
  2. Baje la ventanilla delantera izquierda
  3. Eleve y apoye el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la suspensión neumática en el modo gato
  4. Ponga el vehículo en modo de servicio
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desde la interfaz de usuario > Controles > Software, mantenga pulsado "Cybertruck" durante 2 segundos y deje de pulsar. Use el teclado en pantalla y escriba "service" en el cuadro de diálogo. Después, seleccione OK
  5. Desbloquee la puerta de enlace del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Una vez que el vehículo esté en "Modo de servicio", ponga la tarjeta llave en la consola central para activar los circuitos de la conducción, mantenga pisado el pedal de freno al tiempo que acciona el intermitente derecho durante 10 segundos. Debe aparecer el mensaje "DESBLOQUEANDO GTW" en la interfaz de usuario a la derecha del VIN durante esos 10 segundos. Una vez que la puerta de enlace está desbloqueada, aparecerá "GTW DESBLOQUEADA 5400" junto al VIN. La puerta de enlace seguirá desbloqueada 90 minutos. Siga los pasos del artículo 5582900 de Toolbox para obtener información adicional
  6. Vaya a Sistema de refrigerante a través de la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Modo de servicio > Térmico > Sistema refrigerante
  7. Seleccione "Iniciar llenado/drenaje de líquido térmico (refrigeración y refrigerante)" mediante la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deje que finalice la rutina y asegúrese de que se realiza correctamente
  8. Apague el vehículo a través de la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Verifique que los frenos de estacionamiento eléctricos (EPB) estén activados, seleccione el icono del puerto de carga para asegurarse de que el estado de conducción esté desactivado y, a continuación, apague el vehículo a través de Controles > Seguridad > Apagar
  9. Abra el maletero delantero eléctrico
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    A través del interruptor exterior o de la interfaz de usuario
  10. Retire el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 clips
  11. Desbloquee y desenchufe el conector del bucle para bomberos, deslice el eCPA hacia la izquierda en el conector de la batería de media tensión y, a continuación, levante la palanca para liberar
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Desbloquee y desenchufe el conector del bucle para bomberos, libere el eCPA presionando hacia abajo para desbloquear y deslice la pestaña de bloqueo roja hacia la izquierda. Espere 2 minutos para que los circuitos eléctricos se descarguen antes de desconectar los módulos
  12. Retire el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, 10 mm, 12 Nm, 2 tapas de pernos, 2 topes, 1 conector. Instale las tapas de los pernos en el suelo del maletero delantero. Coloque la tapa del líquido lavaparabrisas. Instale los topes alineando las pestañas y girándolos en sentido horario. Asegúrese de que el desbloqueo de emergencia del maletero delantero funciona correctamente
  13. Retire los tapones de los puertos del aire acondicionado de los lados de alta y baja presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  14. Conecte las mangueras del aire acondicionado a los puertos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tire hacia atrás de la pared del maletero delantero (si está instalado) para acceder al puerto lateral inferior
  15. Realice la recuperación del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solamente el tiempo: Anote la cantidad recuperada de refrigerante y aceite, vaya a Tipo de refrigerante > Menú manual > Recuperación/Reciclaje > Verificar conexión de la manguera. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Anote o imprima la cantidad recuperada de refrigerante y aceite. El refrigerante recuperado debe ser aproximadamente 1,02 kg (2,24 lb). El aceite recuperado debe ser aproximadamente 8,87 ml (0,3 oz). Si el nivel de aceite drenado supera los 30 ml (1,01 oz), consulte la tabla de pérdidas de aceite drenado en el artículo 353700 de Toolbox
  16. Eleve el vehículo por completo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajústelo a una altura de trabajo cómoda. Bájelo para bloquearlo. Asegúrese de que los bloqueos encajen en ambos lados para evitar que se vuelque
  17. Quite el deflector aerodinámico delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 pernos, 10 mm, 6 Nm
  18. Coloque el recipiente para recoger el refrigerante debajo de la parte delantera derecha del vehículo
  19. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja
  20. Desconecte la manguera de derivación del tren de transmisión, la manguera de salida del radiador y la manguera de entrada del radiador del supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips con muelle. De esta forma se drenará el depósito de refrigerante
  21. Retire el controlador del supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores, 1 clip del mazo de cables, 3 pernos, 8 mm, 4 Nm. Libere las funciones de bloqueo
  22. Suelte el soporte del mazo de cables del supercolector y las bobinas de válvula
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 conectores, 3 pernos, 8 mm, 8 Nm. Retire los pernos y suelte los cuatro conectores indicados en la imagen. Tire del soporte para asegurarse de que todas las bobinas de válvula permanezcan en el soporte, excepto la bobina de válvula más cercana al tapón de desecante. Gire el soporte del mazo de cables y las bobinas hacia un lado. Asegúrese de que las juntas de las bobinas permanezcan en los núcleos de las válvulas
  23. Solapamiento de la recuperación de aire acondicionado
  24. Retire el conjunto del enfriador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas, 8 mm, 7 Nm. Extreme las precauciones para evitar que el refrigerante de los puertos superiores entre en los puertos inferiores de refrigerante del conjunto del supercolector o el enfriador. Si quedan bobinas en el supercolector, retírelas según sea necesario para acceder a las fijaciones
  25. Retire el filtro del enfriador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tire hacia arriba para soltarlo, el filtro del enfriador es blanco/transparente. Asegúrese de que solo haya un filtro blanco/transparente
  26. Instale el filtro del enfriador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Empuje hacia adentro hasta que el borde superior quede a ras, el filtro del enfriador es blanco/transparente. Asegúrese de que solo haya instalado un filtro blanco/transparente
  27. Instale el conjunto del enfriador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas, 8 mm, 7 Nm. Vuelva a instalar las bobinas si las hubiera. Lubrique las juntas tóricas de refrigerante del enfriador con aceite RB100EV POE
  28. Vuelva a conectar las mangueras del aire acondicionado al vehículo
  29. Realice el vacío del aire acondicionado y ejecute la prueba de fugas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solamente el tiempo: Menú Manual > Vacío> Escriba 15 min > Seleccione Intro
  30. Retire la manguera del aire acondicionado del lado de baja presión del conjunto que va del supercolector al tubo de aire acondicionado del climatizador
  31. Utilice un inyector de aceite para volver a añadir en el sistema la cantidad medida de aceite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice la medición de pérdida de aceite calculada y añada aceite RB100EV nuevo al sistema. Si se drenan más de 30 ml durante la recuperación, consulte la tabla de pérdidas de aceite drenado: Artículo 353700 de Toolbox
  32. Instale la manguera del aire acondicionado del lado de baja presión en el conjunto que va del supercolector al tubo de aire acondicionado del climatizador
  33. Realice la carga del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque el tiempo: Introduzca la cantidad de refrigerante anotada en la recuperación de aire acondicionado. Los ajustes deben coincidir con las notas. Seleccione ambos lados para la carga. La máquina emitirá un aviso acústico una vez finalizado el proceso
  34. Instale el soporte del mazo de cables del supercolector y las bobinas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 conectores, 3 pernos, 8 mm, 8 Nm. Coloque el soporte del mazo de cables del supercolector y las bobinas en los núcleos de válvula. Gire las bobinas según sea necesario para la alineación. Asegúrese de que todas las juntas de la bobina están en su sitio. Acople las pestañas de bloqueo
  35. Instale el controlador del supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores, 1 clip del mazo de cables, 3 pernos, 8 mm, 4 Nm. Active las funciones de bloqueo
  36. Fije la manguera de derivación del tren de transmisión, la manguera de salida del radiador y la manguera de entrada del radiador al supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips con muelle. Asegúrese de que todas las mangueras estén completamente acopladas con una prueba de empuje y tracción
  37. Realice un llenado por vacío del sistema de refrigeración. Consulte Sistema de refrigeración (Llenado por vacío).
  38. Eleve el vehículo por completo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajústelo a una altura de trabajo cómoda. Bájelo para bloquearlo. Asegúrese de que los bloqueos encajen en ambos lados para evitar que se vuelque
  39. Instale el deflector aerodinámico delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 pernos, 10 mm, 6 Nm. Aplique Loctite 222 en las fijaciones del deflector aerodinámico
  40. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja
  41. Deslice el eCPA hacia la derecha y, a continuación, asegúrese de que esté asentado contra la palanca negra. Conecte el bucle para bomberos 20 segundos después de conectar el eCPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Deslice y cierre la pestaña de bloqueo roja encima de la palanca de liberación. Bloquee la conexión del bucle para bomberos. Si va a arrancar el vehículo, asegúrese de que han transcurrido al menos 60 segundos desde que se apagara anteriormente
  42. Superposición para carga de CA + prueba de fugas
  43. Vaya a Sistema de refrigerante a través de la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Modo de servicio > Térmico > Sistema refrigerante
  44. Seleccione "Detener llenado/drenaje de líquido térmico" mediante la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deje que finalice la rutina y asegúrese de que se realiza correctamente
  45. Realice la puesta en marcha la bomba de calor mediante la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Térmico > Sensores y válvulas > Activar puesta en marcha de la bomba de calor, haga clic en Ejecutar y deje que finalice la rutina
  46. Continúe con los pasos de ecualización de mangueras para completar el proceso de recarga de aire acondicionado y siga las instrucciones que se muestran en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desconecte el acoplador superior del vehículo. Encienda el aire acondicionado. Ajuste de temperatura LO. Modo de panel encendido. Modo de aire fresco encendido. Velocidad del ventilador ajustada a 10. Verifique los ajustes de ecualización de la manguera. Verifique que la presión de descarga no supera los 26 bares y que la presión de succión no es inferior a 1,15 bares
  47. Coloque tapones en los puertos de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  48. Salga del modo de servicio
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la interfaz de usuario > Servicio > Salir, mantenga pulsado el botón de "Salir del modo de servicio"
  49. Instale el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, 10 mm, 12 Nm, 2 tapas de pernos, 2 topes, 1 conector. Instale las tapas de los pernos en el suelo del maletero delantero. Coloque la tapa del líquido lavaparabrisas. Instale los topes alineando las pestañas y girándolos en sentido horario. Asegúrese de que el desbloqueo de emergencia del maletero delantero funciona correctamente
  50. Instale el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 clips. Ajuste la junta del parabrisas según sea necesario
  51. Cierre el maletero delantero eléctrico
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    A través del interruptor exterior o de la interfaz de usuario
  52. Retire el vehículo del elevador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Baje completamente los brazos del bastidor y retírelos de debajo del vehículo. Quite la suspensión neumática del modo gato
  53. Suba la ventanilla delantera izquierda
  54. Cierre la puerta delantera izquierda