2024-10-18

Passenger Ducting and Vents - Air Extractor (Remove and Install)

Código de corrección 1810084091 1810084092 FRT 1.20 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Abra todas las puertas y baje todas las ventanillas.
  2. Cierre manualmente todas las puertas para evitar que se bloqueen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Use un destornillador para acoplar el pestillo.
  3. En la interfaz de usuario, ponga el vehículo en Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  4. Mueva los asientos delanteros completamente hacia delante.
  5. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  6. Desconecte la alimentación de media tensión. Consulte Disconnect MV Power (Modify).
  7. Retire el guarnecido del cabezal delantero. Consulte Headliner Trim - Front Header Trim (Remove and Install).
  8. Cierre los parasoles izquierdo y derecho y retraiga los conjuntos de parasol izquierdo y derecho del parabrisas.
  9. Retire el guarnecido del cabezal trasero. Consulte Headliner Trim - Rear Header Trim (Remove and Install).
  10. Desmonte el guarnecido central izquierdo del pilar A. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  11. Retire la aleta izquierda del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - Quarter Panel Assembly - LH (Remove and Replace).
  12. Retire el guarnecido del travesaño izquierdo. Consulte Headliner Trim - Cantrail Trim - LH (Remove and Install).
  13. Repita los pasos del 10 al 12 en el lado derecho del vehículo.
  14. Retire el refuerzo exterior del respaldo del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies - 2R Seat Side Bolster LH (Remove and Install).
  15. Retire el refuerzo interior del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies - 2R Seat Back Inboard Bolster LH (Remove and Install).
  16. Pliegue el asiento izquierdo de la 2.ª fila a la posición vertical.
  17. Extraiga el guarnecido del pilar C superior izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - C-Pillar Upper Trim - LH (Remove and Install)
  18. Retire la funda para los hombros del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Back Hardware - 2nd Row Seat Shoulder Cover - LH (Remove and Install).
  19. Repita los pasos del 14 al 17 en el lado derecho del vehículo.
  20. Retire el guarnecido inferior de la pared trasera. Consulte Passenger Compartment Carpet - End Item, Rear Wall Lower Trim, Soft Trim (Remove and Install).
  21. Retire el bloqueo del conector y desenchufe el conector eléctrico del subwoofer izquierdo, retire los pernos (2 uds.) que fijan el subwoofer al vehículo y, a continuación, deslice el subwoofer hacia el centro del vehículo para retirarlo.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  22. Desenchufe el conector eléctrico del subwoofer derecho, retire los pernos (2 uds.) que fijan el subwoofer al vehículo y, a continuación, deslice el subwoofer hacia el centro del vehículo para retirarlo.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  23. Retire el perno que fija el marco de bloqueo al controlador trasero.
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es un perno prisionero y el marco de bloqueo permanece unido al controlador. No retire el marco de bloqueo del controlador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
  24. Suelte el clip del mazo de cables y desenchufe el conector J3 X0052 del controlador trasero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Presione las pestañas de bloqueo en la parte superior e inferior del conector para soltarlo del marco de bloqueo.
  25. Desenchufe los conectores eléctricos (3 uds.) de la ECU del puerto de carga.
  26. Retire el perno que fija la ECU del puerto de carga al vehículo y, a continuación, retire la ECU del vehículo.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
  27. Empuje el mecanismo de liberación rojo para liberar el retractor central de 2.ª fila de la hebilla izquierda de 2.ª fila.
  28. Quite los pernos (6 uds.) que fijan el respaldo del asiento de la 2.ª fila al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  29. Quite los pernos (8 uds.) que fijan el conjunto inferior del asiento de la 2.ª fila al vehículo.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  30. Quite los pernos (2 uds.) que fijan la hebilla derecha/izquierda/central de la 2.ª fila al conjunto del asiento.
    40 Nm (29.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  31. Quite los pernos (4 uds.) que fijan el conjunto del asiento de la 2.ª fila al bastidor estructural.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  32. Retire la funda para los hombros del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Back Hardware - 2nd Row Seat Shoulder Cover - LH (Remove and Install).
  33. Suelte los clips (7 uds.) que fijan la funda de los hombros del asiento derecho de la 2.ª fila al vehículo y, a continuación, retire la funda del vehículo.
  34. Con ayuda de otra persona, retire el conjunto del asiento de la 2.ª fila del bastidor estructural del vehículo y déjelo en la zona de la moqueta inferior.
  35. Suelte las pestañas (4 uds.) que fijan el extractor de aire al vehículo y, a continuación, retire el extractor de aire del vehículo.

Instalar

  1. Coloque el extractor de aire en el vehículo y coloque las pestañas (4 uds.) que fijan el extractor de aire al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para comprobar que el extractor está bien fijado.
  2. Con ayuda de otra persona, coloque el conjunto del asiento de la 2.ª fila en el bastidor estructural del vehículo.
  3. Coloque la funda de los hombros del asiento derecho de la segunda fila en el vehículo y enganche los clips (7 uds.) que fijan la cubierta al vehículo.
  4. Coloque la funda de los hombros del asiento izquierdo de la segunda fila en el vehículo y enganche los clips (7 uds.).
  5. Instale los pernos (4 uds.) que fijan el conjunto del asiento de la 2.ª fila al bastidor estructural.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  6. Instale los pernos (2 uds.) que fijan la hebilla derecha/izquierda/central de la 2.ª fila al conjunto del asiento.
    40 Nm (29.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  7. Instale los pernos (8 uds.) que fijan el conjunto inferior del asiento de la 2.ª fila al vehículo.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  8. Instale los pernos (6 uds.) que fijan el respaldo del asiento de la 2.ª fila al vehículo.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los pernos superiores (4 uds.) se aprietan a 9 Nm y los inferiores (2 uds.), a 7 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  9. Fije el retractor central de la 2.ª fila en la hebilla izquierda de la 2.ª fila.
  10. Coloque la ECU del puerto de carga en el vehículo y, a continuación, instale el perno que fija la ECU al vehículo.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee la ECU del puerto de carga en la cavidad para su instalación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
  11. Enchufe los conectores eléctricos (3 uds.) a la ECU del puerto de carga.
  12. Enchufe el conector J3 X0052 al bastidor de bloqueo e instale el clip del mazo de cables.
  13. Instale el perno que fija el bastidor de bloqueo al controlador trasero.
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que los conectores estén alineados antes de fijar el bastidor de bloqueo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
  14. Coloque el subwoofer derecho en el vehículo, instale los pernos (2 uds.) que lo fijan al vehículo y enchufe el conector eléctrico.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice el subwoofer hacia el exterior del vehículo para asegurar el puerto.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  15. Coloque el subwoofer izquierdo en el vehículo, instale los pernos (2 uds.) que lo fijan al vehículo y enchufe el conector eléctrico. A continuación, acople el bloqueo del conector.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice el subwoofer hacia el lado izquierdo del vehículo para asegurar el puerto exterior a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  16. Instale el guarnecido inferior de la pared trasera. Consulte Passenger Compartment Carpet - End Item, Rear Wall Lower Trim, Soft Trim (Remove and Install).
  17. Instale el guarnecido superior del pilar C derecho. Consulte A-B-C Post Interior Trim - C-Pillar Upper Trim - LH (Remove and Install).
  18. Instale el refuerzo interior del asiento derecho de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies - 2R Seat Back Inboard Bolster LH (Remove and Install).
  19. Instale el refuerzo exterior del respaldo del asiento derecho de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies - 2R Seat Side Bolster LH (Remove and Install).
  20. Repita los pasos del 17 al 19 en el lado izquierdo del vehículo.
  21. Instale el guarnecido del travesaño izquierdo. Consulte Headliner Trim - Cantrail Trim - LH (Remove and Install).
  22. Instale la aleta izquierda del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - Quarter Panel Assembly - LH (Remove and Replace).
  23. Monte el guarnecido central del pilar A izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  24. Repita los pasos del 21 al 23 en el lado derecho del vehículo.
  25. Instale el guarnecido del cabezal trasero. Consulte Headliner Trim - Rear Header Trim (Remove and Install).
  26. Instale el guarnecido del cabezal delantero. Consulte Headliner Trim - Front Header Trim (Remove and Install).
  27. Vuelva a conectar la alimentación de media tensión. Consulte Disconnect MV Power (Modify).
  28. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  29. Vuelva a colocar el asiento delantero derecho en su posición original.
  30. Vuelva a colocar el asiento delantero izquierdo en su posición original.
  31. Salga del Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  32. Suba todas las ventanillas y cierre todas las puertas.