2024-10-18

Front Stabilizer Bar and Links - Front Bar 130 N/mm (Remove and Install)

Código de corrección 3101062011 3101062012 FRT 1.20 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Abra la puerta delantera izquierda y baje la ventanilla delantera izquierda.
  2. Ponga el vehículo en Modo de servicio desde la interfaz de usuario. Consulte Modo de servicio.
  3. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  4. Extraiga el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  5. Eleve y apoye el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.
  6. Extraiga las ruedas delanteras izquierda y derecha. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
  7. Retire los pernos (6 uds.) que fijan la faldilla inferior a la carrocería y, a continuación, retire la faldilla del vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quite las tapas para dejar al descubierto los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 1. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 2. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  8. Retire el deflector aerodinámico delantero. Consulte Undertray - Front Aeroshield (Remove and Install).
  9. Desenchufe los conectores eléctricos (2 uds.) del CFM izquierdo y derecho y, a continuación, suelte los clips del mazo de cables.
    Figura 3. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  10. Retire la defensa delantera. Consulte Front Bumper Fascia - Front Fascia (Remove and Install).
  11. Suelte los clips del mazo de cables (5 uds.) que fijan el mazo de cables al CFM, retire la pestaña de bloqueo y desenchufe los conectores eléctricos (2 uds.). A continuación, retire el pasacables y tire del mazo de cables a través del área del maletero delantero.
  12. Retire los pernos (4 uds.) que fijan el CFM al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Las fijaciones superiores son accesibles desde el área del maletero delantero, y las inferiores son accesibles a través de los lados del CFM.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 4. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  13. Retire los pernos (2 uds.) que fijan el travesaño delantero al vehículo y, a continuación, retírelo del vehículo.
    90 Nm (66.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Empuje hacia arriba el CFM para soltarlo. Utilice un martillo si es necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
  14. Utilice bolsas de aire (2 uds.) para inflar los puntos de montaje del CFM.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No desconecte los tubos de refrigerante.
  15. Retire los pernos de los lados izquierdo y derecho (4 uds.) que fijan el refuerzo del parachoques al bastidor auxiliar.
    110 Nm (81.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
    Figura 5. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 6. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  16. Retire las tuercas (2 uds.) que fijan la barra estabilizadora a los brazos de los extremos.
    275 Nm (202.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 21 mm
    Figura 7. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  17. Mueva la barra estabilizadora hasta el paso de la rueda izquierda y, a continuación, despeje el bastidor auxiliar delantero y bájelo para retirar la barra estabilizadora del vehículo.

Instalar

  1. Con ayuda de otra persona, mueva la barra estabilizadora a través del paso de la rueda delantera izquierda y, a continuación, a través del paso de la rueda opuesta hasta su posición.
  2. Instale los pernos de los lados izquierdo y derecho (4 uds.) que fijan el refuerzo del parachoques al bastidor auxiliar.
    110 Nm (81.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
    Figura 8. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 9. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  3. Instale las tuercas (2 uds.) que fijan la barra estabilizadora a los brazos de los extremos.
    275 Nm (202.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 21 mm
    Figura 10. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  4. Retire las bolsas de aire (2 uds.) del CFM.
  5. Enchufe los conectores eléctricos del CFM izquierdo y derecho (2 uds.) y fije los clips del mazo de cables.
    Figura 11. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  6. Instale los pernos (4 uds.) que fijan el CFM al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Las fijaciones superiores son accesibles desde el área del maletero delantero, y las inferiores son accesibles a través de los lados del CFM.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 12. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  7. Maniobre el mazo de cables eléctricos hasta colocarlo en su posición y fije el pasacables y los clips del mazo de cables (5 uds.) que sujetan el mazo de cables al CFM. A continuación, enchufe los conectores eléctricos (2 uds.) y acople el bloqueo.
  8. Coloque la defensa delantera. Consulte Front Bumper Fascia - Front Fascia (Remove and Install).
  9. Instale el conjunto del aplique central. Consulte Front Grille and Applique - Front Center Applique Assembly (Remove and Install).
  10. Monte las ruedas delanteras izquierda y derecha. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
  11. Coloque el travesaño delantero en el vehículo y, a continuación, instale los pernos (2 uds.) que fijan el travesaño al vehículo.
    90 Nm (66.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el CFM y aléjelo de la viga para facilitar espacio libre. Instale la viga deslizándola hacia atrás.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
  12. Instale el deflector aerodinámico delantero. Consulte Undertray - Front Aeroshield (Remove and Install).
  13. Monte la faldilla inferior en el vehículo y coloque los pernos (6 uds.) que la fijan al vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quite las tapas para dejar al descubierto los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 13. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 14. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  14. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo.
  15. Salga del Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  16. Instale el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  17. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  18. Retire el vehículo del elevador. Consulte Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.
  19. Suba la ventanilla delantera izquierda y cierre la puerta delantera izquierda.