2024-10-25

Retrofit Cybertruck CyberTent (Retrofit)

Código de corrección S018990002 FRT 0.36 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 14/08/2024: Se ha añadido un paso para extraer la tienda de campaña del embalaje.
  • 05/03/2024: Se han añadido los pasos de instalación de la tornillería del kit de retroadaptación de la tienda de campaña.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Abra la puerta delantera izquierda.
  2. Baje la ventanilla delantera izquierda.
  3. Utilice la pantalla táctil para configurar la altura de la suspensión neumática en "Baja".
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Durante la rutina, mantenga pisado el pedal de freno.
  4. Cierre la puerta delantera izquierda.
  5. Abra la cubierta de la plataforma de carga.
  6. Abra el portón trasero.
  7. Extraiga la tienda de campaña del embalaje.
  8. Prepare los carriles izquierdos (3 uds.) y derechos (3 uds.) para la instalación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los carriles izquierdos están numerados del L1 al L3 y los derechos, del R1 al R3.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de carril L1-L3 y R1-R3 aparece en la parte posterior de los carriles para indicar las posiciones de instalación correctas en las paredes laterales izquierda y derecha de la plataforma de carga del vehículo. Los carriles no son intercambiables.
    Figura 1. Todo el contenido de la tienda de campaña, los carriles y la fijaciones se encuentran en la bolsa.
    Figura 2. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 3. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 4. En la parte posterior de todos los soportes se indica su posición de instalación.
  9. Coloque el soporte R1 en el vehículo con el lado abierto hacia arriba y, a continuación, afloje parcialmente los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte al carril lo suficiente como para permitir que los collarines de bloqueo (2 uds.) se acoplen al carril.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No retire completamente los pernos ni los collarines del soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Broca Torx T25
    Figura 5. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  10. Coloque los collarines de bloqueo del soporte R1 (2 uds.) dentro del carril correspondiente, deslice el soporte completamente hacia atrás y, a continuación, apriete los pernos (2 uds.) que fijan el soporte al vehículo.
    3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el soporte esté situado completamente hacia atrás antes de apretar los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Llave dinamométrica hexagonal de 1/4 pulg. - 1060071-00-A
    • Broca Torx T25
    • Vaso Torx T25
    Figura 6. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 7. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 8. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  11. Coloque el soporte R3 en el vehículo con el lado abierto hacia arriba y, a continuación, afloje parcialmente los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte al carril lo suficiente como para permitir que los collarines de bloqueo (2 uds.) se acoplen al carril.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No retire completamente los pernos ni los collarines del soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Broca Torx T25
    Figura 9. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  12. Coloque los collarines de bloqueo del soporte R3 (2 uds.) dentro del carril correspondiente, deslice el soporte completamente hacia adelante y, a continuación, apriete los pernos (2 uds.) que fijan el soporte al vehículo.
    3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el soporte esté situado completamente hacia delante antes de apretar los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Llave dinamométrica hexagonal de 1/4 pulg. - 1060071-00-A
    • Broca Torx T25
    • Vaso Torx T25
    Figura 10. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 11. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  13. Coloque el soporte R2 en el vehículo con el lado abierto hacia arriba y, a continuación, afloje parcialmente los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte al carril lo suficiente como para permitir que los collarines de bloqueo (2 uds.) se acoplen al carril.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No retire completamente los pernos ni los collarines del soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Broca Torx T25
    Figura 12. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 13. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  14. Introduzca los collarines de bloqueo del soporte R2 (2 uds.) dentro del carril y, a continuación, deslice el soporte hacia delante o hacia atrás según sea necesario hasta que 17 orificios del carril queden a la vista entre el soporte R2 y el soporte R3, y 18 orificios del carril sean visibles entre el soporte R2 y el soporte R1. Apriete los pernos (2 uds.) que fijan el soporte al vehículo.
    3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Antes de apretar los tornillos, asegúrese de que el soporte R2 esté colocado correctamente entre el soporte R1 y el soporte R3.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Llave dinamométrica hexagonal de 1/4 pulg. - 1060071-00-A
    • Broca Torx T25
    • Vaso Torx T25
    Figura 14. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    Figura 15. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
  15. Repita los pasos del 9 al 14 para los soportes L (3 uds.).
  16. Asegúrese de que los cierres accionados por muelle de los soportes de boca de pez (2 uds.) funcionen suavemente y tengan todo el rango de movimiento.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Todas las piezas originales del aplique de la cubierta de la plataforma de carga retiradas del vehículo deben guardarse en la caja del kit de retroadaptación para devolvérselas al cliente una vez instalada la tienda de campaña.
  17. Quite los pernos (2 uds.) que fijan el aplique de la cubierta de la plataforma de carga al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque los pernos originales en la caja del kit de retroadaptación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso Torx T30
  18. Suelte los clips de bloqueo (2 uds.) del aplique de la cubierta de la plataforma de carga, tire firmemente del borde trasero del aplique hacia arriba para soltarlo de los clips de retención (2 uds.) y, a continuación, retire el aplique del vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Coloque el aplique sobre una superficie protectora para evitar daños en su exterior.
  19. Quite los pernos (4 uds.) que sujetan los soportes de boca de pez (2 uds.) al aplique y, a continuación, retire los soportes del aplique. Limpie los restos metálicos de las roscas del aplique una vez retirados los soportes.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque los soportes originales en la caja del kit de retroadaptación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Extensión de 2 pulg.
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Vaso Torx T30
  20. Coloque los soportes de boca de pez para la tienda de campaña (2 uds.) en el aplique y, a continuación, coloque los pernos (4 uds.) que sujetan los soportes al aplique.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los soportes para la tienda se encuentran en la caja del kit de retroadaptación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Extensión de 2 pulg.
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Llave dinamométrica hexagonal de 1/4 pulg. - 1060071-00-A
    • Vaso Torx T30
  21. Mida y anote la altura de los clips de retención originales (2 uds.) del aplique y, a continuación, retire los clips del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque los clips de retención en la caja del kit de retroadaptación.
  22. Instale los clips de retención para la tienda (2 uds.) en el vehículo y, a continuación, ajústelos a la altura anotada de los clips originales (2 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que los clips estén colocados con la abertura orientada hacia el interior.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los clips para la tienda se encuentran en la caja del kit de retroadaptación.
  23. Coloque el aplique de la cubierta de la plataforma de carga en el vehículo, alinéelo con los clips de retención de la tienda (2 uds.) y, a continuación, presione el aplique hacia abajo para acoplar los cierres accionados por muelle (2 uds.) de los soportes de boca de pez (2 uds.) y los clips que fijan el aplique a los rieles de las esquinas de la cubierta.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que los cierres accionados por muelle de los soportes de boca de pez estén bien encajados y de que los clips de retención fijan la parte trasera del aplique al vehículo.
  24. Mida la separación entre las lamas de la cubierta y el aplique en las secciones izquierda, central y derecha del aplique. El espacio debe estar entre 1,5 mm y 2 mm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Herramienta de separación y enrasado de la carrocería - 1588903-00-A
    1. Si el espacio entre las lamas de la cubierta y el aplique no está entre 1,5 mm y 2 mm en las secciones izquierda, central y derecha del aplique, retire el aplique del vehículo y, a continuación, ajuste los clips de retención para la tienda (2 uds.) según sea necesario hasta conseguir el espacio deseado.
  25. Coloque la tienda en el portón trasero con los cierres de las correas (2 uds.) y el logotipo mirando hacia atrás y, a continuación, levante la tienda verticalmente con los cierres de las correas y el logotipo mirando hacia abajo.
  26. Instale la tienda de campaña en el vehículo.
    1. Coloque la tienda sobre los soportes L3 y R3 y, a continuación, deslice con cuidado la tienda hacia la parte delantera de la plataforma de carga para enganchar las pestañas (2 uds.) que fijan la tienda a los soportes.
      Figura 16. Se muestra el lado derecho; el lado izquierdo es similar.
    2. Una vez instaladas las pestañas (2 uds.) que sujetan la tienda a los soportes L3 y R3, coloque la tienda sobre los soportes L2 y R2.
  27. Instale los pernos (2 uds.) que fijan la tienda a los soportes L2 y R2.
    3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee los orificios mecanizados de los soportes L2 y R2 con las aberturas situadas en las esquinas inferiores traseras de la tienda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Linterna LED
    • Juego de puntas de minicarraca - 1450424-00-A
    • Llave dinamométrica hexagonal de 1/4 pulg. - 1060071-00-A
    • Broca Torx T25
    • Vaso Torx T25
  28. Cierre el portón trasero.
  29. Cierre la cubierta de la plataforma de carga.
  30. Suba la ventanilla delantera izquierda.
  31. Cierre la puerta delantera izquierda.
  32. Entregue al cliente la caja del kit de retroadaptación y la tornillería original del aplique de la cubierta de la plataforma de carga una vez finalizado el procedimiento.