2025-02-26

Tonneau - Flat Cassette Assembly - LH (Remove and Replace)

Código de corrección 1120123012 FRT 2.88 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Los componentes electrónicos del Cybertruck están alimentados por una arquitectura de media tensión de 48 V diseñada para mejorar la eficiencia. El mantenimiento de los componentes de media tensión requiere un conocimiento y cuidado adicionales para evitar daños personales o en el vehículo. Lea y comprenda las precauciones relacionadas con la media tensión en Precauciones eléctricas y asegúrese de realizar todos los cursos de formación necesarios, según corresponda.
  1. Desmonte las lamas de la cubierta de la plataforma de carga. Consulte Slat System - Tonneau (Remove and Install).
  2. Abra todas las puertas y baje todas las ventanillas.
  3. Desplace los asientos delanteros izquierdo y derecho completamente hacia delante.
  4. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  5. Desconecte la alimentación de media tensión. Consulte Disconnect MV Power (Modify).
  6. Retire el guarnecido del cabezal delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    19 clips, 1 imán, 1 conector, 1 clip de mazo de cables
  7. Retire el guarnecido del pilar A central izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 2 pestañas. Suelte las pestañas. Doble ligeramente la bisagra flexible y suelte los clips
  8. Retire la aleta izquierda del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 5 pestañas, 2 referencias.
  9. Retire el panel del pilar A superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips, 1 clip de correa, 1 clip de mazo de cables, 1 conector, 1 perno, 10 mm, 6 Nm. Tire hacia dentro para soltar. Presione las pestañas de ambos lados del clip de correa para soltar
  10. Retire el guarnecido del cabezal trasero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias
  11. Retire el guarnecido inferior del pilar C izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 7 pestañas, 4 referencias. Desde el umbral de la puerta, tire hacia arriba y luego hacia delante para soltarlo. Deje el guarnecido fijado al cinturón del asiento
  12. Abre la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Presione para liberar
  13. Suelte la tapa del perno de la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas
  14. Retire el perno de la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T20, 2,5 Nm
  15. Retire el panel del guarnecido del travesaño izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 1 conector, 3 pernos, T30, 6 Nm. Suelte los clips y, a continuación, deje colgar el travesaño de las sujeciones para acceder a las fijaciones
  16. Desenchufe el mazo de cables del forro del techo de la luz de lectura trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  17. Retire el panel del guarnecido del travesaño izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 1 conector, 3 pernos, T30, 6 Nm. Suelte los clips y, a continuación, deje colgar el travesaño de las sujeciones para acceder a las fijaciones
  18. Retire la funda de los hombros del asiento izquierdo de la 2.ª fila
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 clips, 1 referencia
  19. Retire el refuerzo exterior del respaldo del asiento izquierdo de la 2.ª fila
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 2 referencias. Suéltelo desde abajo
  20. Desmonte el guarnecido superior del pilar C izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 3 pestañas
  21. Retire las fijaciones interiores que sujetan el conjunto inferior de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 20 Nm
  22. Retire las tapas de las fijaciones del suelo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 tapas
  23. Retire el conjunto del suelo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 pernos, 15 mm, 56 Nm, 4 ganchos. Abra los ganchos según sea necesario. Levante el borde delantero con una herramienta para guarnecidos y retire el panel. Se recomienda trabajar con ayuda
  24. Abra la tapa del compartimento de la plataforma de carga
  25. Retire los amortiguadores de la tapa del compartimento de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de amortiguador
  26. Desmonte la tapa del compartimento de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 10 mm, 5 Nm. Se recomienda trabajar con ayuda
  27. Desmonte el panel de cierre izquierdo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Suelte el cable izquierdo del portón trasero, desacoplando el muelle de bloqueo del perno y luego deslizando el pasacables, para poder extraer del vehículo el panel de cierre de la plataforma de carga
  28. Desmonte la pared lateral inferior izquierda de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 15 mm, 46 Nm, 2 pernos, T45, 36 Nm, 4 pernos, 10 mm, 11 Nm, 2 tuercas, 10 mm, 7 Nm, 4 clips, 1 cubierta de fijaciones, 1 conector. Suelte las pestañas de bloqueo. Desenchufe los conectores de salida de la pared lateral de la plataforma de carga y la tira de puesta a tierra. 1 perno, 10 mm, 10 Nm, 2 conectores. Suelte las pestañas de bloqueo. Deslice el bloqueo para soltarlo. Se recomienda trabajar con ayuda.
  29. Desmonte el panel de cierre derecho de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Suelte el cable derecho del portón trasero, desacoplando el muelle de bloqueo del perno y luego deslizando el pasacables, para extraer del vehículo el panel de cierre de la plataforma de carga
  30. Desmonte la pared lateral derecha de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 15 mm, 46 Nm, 2 pernos, T40, 36 Nm, 4 pernos, 10 mm, 11 Nm, 2 tuercas, 10 mm, 7 Nm; 4 clips, 1 cubierta de fijaciones, 1 conector. Suelte las pestañas de bloqueo
  31. Desmonte la falsa pared
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 45 Nm. Se recomienda pedir ayuda para evitar rayar el revestimiento de la plataforma de carga
  32. Suelte la barrera NVH derecha de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, 10 mm, 5 Nm. El orden de operaciones del ensamblaje NVH de 2 piezas requiere que el lado derecho se libere primero para disponer de espacio libre en la barra colectora para la extracción del lado izquierdo. Los vehículos fabricados antes de septiembre de 2024 tendrán una cubierta NVH de 1 pieza. 5 pernos, 8 mm, 5 Nm
  33. Retire la barrera NVH derecha de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tire hacia atrás y luego deslice sobre la cubierta NVH izquierda antes de retirar hacia arriba. Los vehículos fabricados antes de septiembre de 2024 tendrán una cubierta NVH de 1 pieza. Maniobre alrededor de la pared de la plataforma de carga y, a continuación, retírela
  34. Suelte la barrera NVH izquierda de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, 10 mm, 5 Nm. El orden de las operaciones del conjunto NVH de 2 piezas requiere que el lado derecho se libere primero para disponer de espacio libre en la barra colectora para la extracción del lado izquierdo
  35. Retire la barrera NVH izquierda de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice hacia el centro y asegúrese de que haya espacio libre en la barra colectora durante la extracción para evitar daños en el material NVH
  36. Retire los soportes transversales traseros de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 tornillos, T25, 5 Nm
  37. Retire los soportes transversales delanteros de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 tornillos, T25, 5 Nm
  38. Desmonte el aplique de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, T30, 9 Nm. Retire los pernos y, a continuación, tire firmemente hacia arriba del extremo trasero del aplique para soltarlo. Presione la pestaña de bloqueo en los puntos de montaje delanteros para soltarlo aquí también
  39. Desmonte el conjunto del aplique de la retroiluminación izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 tira de adhesivo. Corte el adhesivo y, a continuación, haga palanca hacia dentro para soltarlo
  40. Desmonte el motor izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 tuercas, 10 mm, 11 Nm
  41. Retire los soportes inferiores de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 13 mm, 30 Nm, 1 perno, 13 mm, 30 Nm
  42. Retire las fijaciones inferiores del conjunto de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 10 mm, 6 Nm, 1 perno, 10 mm, 6 Nm, 1 perno, 13 mm, 20 Nm
  43. Retire el conjunto de casete plano izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levántelo hacia arriba para soltarlo de la referencia de la pared posterior
  44. Instale el conjunto de casete plano izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acople la referencia de la pared posterior
  45. Instale las fijaciones del casete plano izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 10 mm, 6 Nm, 1 perno, 10 mm, 6 Nm, 1 perno, 13 mm, 20 Nm
  46. Instale el soporte inferior izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 13 mm, 30 Nm, 1 perno, 13 mm, 30 Nm
  47. Instale el motor izquierdo de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 tuercas, 10 mm, 11 Nm
  48. Instale el conjunto del aplique de la retroiluminación izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips. Sustituya todos los clips que falten o estén dañados. Coloque un nuevo adhesivo de doble cara
  49. Instale el aplique de la cubierta de la plataforma de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, T30, 9 Nm. Coloque la pieza en los puntos de montaje y luego aplique presión hacia abajo para encajar los puntos de fijación delanteros y traseros. Instale los pernos. Asegúrese de que la junta no queda atrapada por fuera del aplique. Utilice una herramienta para guarnecidos para ajustar la posición de la junta en caso necesario
  50. Instale los soportes transversales delanteros de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 tornillos, T25, 5 Nm
  51. Fije los soportes transversales traseros de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 tornillos, T25, 5 Nm. Los soportes se instalan en la misma dirección que las fijaciones
  52. Instale la barrera NVH izquierda de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El orden de las operaciones del conjunto NVH de 2 piezas requiere que el lado izquierdo se fije primero para disponer de espacio libre en la barra colectora para la instalación del lado derecho. Asegúrese de que haya espacio libre en la barra colectora durante la instalación para evitar daños al material NVH
  53. Fije la barrera NVH izquierda de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, 10 mm, 5 Nm
  54. Instale la barrera NVH derecha de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El orden de operaciones del ensamblaje NVH de 2 piezas requiere que el lado izquierdo se fije primero para disponer de espacio libre en la barra colectora para la instalación del lado derecho. Los vehículos fabricados antes de septiembre de 2024 tendrán una cubierta NVH de 1 pieza. Maniobre alrededor de la pared de la plataforma de carga y, a continuación, colóquela
  55. Fije la barrera NVH derecha de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, 10 mm, 5 Nm. Los vehículos fabricados antes de septiembre de 2024 tendrán una cubierta NVH de 1 pieza. 5 pernos, 8 mm, 5 Nm.
  56. Instale la falsa pared
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 45 Nm. Se recomienda pedir ayuda para evitar rayar el revestimiento de la plataforma de carga
  57. Instale la pared lateral derecha de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 15 mm, 46 Nm, 2 pernos, T40, 36 Nm, 4 pernos, 10 mm, 11 Nm, 2 tuercas, 10 mm, 7 Nm; 4 clips, 1 cubierta de fijaciones, 1 conector. Se recomienda trabajar con ayuda
  58. Instale el panel de cierre derecho de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Suelte el cable derecho del portón trasero para instalar el panel de cierre de la plataforma de carga en el vehículo
  59. Instale la pared lateral inferior izquierda de la plataforma de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 15 mm, 46 Nm, 2 pernos, 13 mm, 36 Nm, 4 pernos, 10 mm, 11 Nm, 2 tuercas, 10 mm, 7 Nm, 4 clips, 1 cubierta de fijaciones, 1 conector. Apriete las pestañas de bloqueo. Enchufe los conectores de salida de la plataforma en la pared lateral y la tira de puesta a tierra. 1 perno, 10 mm, 10 Nm, 2 conectores. Apriete las pestañas de bloqueo. Deslice el bloqueo para fijarlo. Se recomienda trabajar con ayuda.
  60. Instale el panel de cierre izquierdo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Fije el cable izquierdo del portón trasero una vez que se haya instalado el cierre
  61. Instale la tapa del compartimento de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 10 mm, 6 Nm. Apriete los pernos, pero no del todo. Se apretarán al par especificado en un paso posterior. Coloque la tapa del compartimento de la plataforma de carga en el vehículo. Instale los pernos que fijan la tapa del compartimento de la plataforma de carga en las bisagras. Se recomienda trabajar con ayuda
  62. Instale los amortiguadores en la tapa del compartimento de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de amortiguador
  63. Cierre la tapa del compartimento de la plataforma de carga
  64. Instale el conjunto del suelo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 pernos, 15 mm, 56 Nm, 4 anclajes. Abra y cierre los anclajes según sea necesario. Se recomienda trabajar con ayuda
  65. Instale las tapas de las fijaciones del suelo de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 tapas
  66. Instale las fijaciones interiores que sujetan el conjunto inferior de la cubierta de la plataforma de carga
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 20 Nm
  67. Instale el panel superior del pilar C izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 3 pestañas
  68. Instale el refuerzo exterior del respaldo del asiento izquierdo de la 2.ª fila
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 2 referencias. Sustituya todos los clips que falten o estén dañados
  69. Instale la funda de los hombros del asiento izquierdo de la 2.ª fila
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 clips, 1 referencia
  70. Instale el panel del travesaño izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips, 1 conector, 3 pernos, T30, 6 Nm. Fije las correas y a continuación fije los clips
  71. Instale el perno de la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T20, 2,5 Nm
  72. Fije la tapa del perno de la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas
  73. Cierre la percha izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Presione para fijarla
  74. Fije el guarnecido inferior del pilar C izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 referencia
  75. Instale el panel del pilar A superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips, 1 clip de correa, 1 clip de borde, 1 conector, 1 perno, 10 mm, 6 Nm. Asegúrese de que las correas estén correctamente orientadas. Sustituya todos los clips que falten o estén dañados
  76. Coloque el guarnecido del pilar A central izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 2 pestañas. Sustituya todos los clips que falten o estén dañados.
  77. Instale el guarnecido del cabezal trasero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias. Sustituya todos los clips que falten o estén dañados
  78. Instale el guarnecido del cabezal delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    19 clips, 1 imán, 1 conector, 1 clip de mazo de cables
  79. Mueva los asientos delanteros izquierdo y derecho a su posición original.
  80. Suba todas las ventanillas y cierre todas las puertas.
  81. Instale las lamas de la cubierta de la plataforma de carga. Consulte Slat System - Tonneau (Remove and Install).