2024-12-30

Door Glass - Front Quarter Glass Assembly - LH (Remove and Install)

Código de corrección 1020030051 FRT 1.44 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 2024-12-11: Se ha añadido una nueva precaución sobre los requisitos de servicio para la inspección del cristal previa a la instalación.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Debe inspeccionar los nuevos componentes de cristal (parabrisas, techo, puertas y cristal fijo) antes de su instalación para cumplir con los estándares de calidad internos de Tesla. Realice la inspección descrita en Inspección de los componentes de cristal previa a la instalación antes de comenzar este procedimiento.

Retirar

  1. Abra la puerta delantera izquierda y baje la ventanilla delantera izquierda.
  2. Abra la puerta trasera izquierda y baje la ventanilla trasera izquierda.
  3. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  4. Retire el maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  5. Extraiga el faldón izquierdo del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Side Apron Assembly - LH (Remove and Install).
  6. Suelte el clip que fija el mazo de cables para puente del cierre del portón eléctrico al aplique izquierdo del maletero delantero.
  7. Desmonte el travesaño exterior izquierdo. Consulte Trim - Cantrail - Roof Rail - LH (Remove and Install).
  8. Retire el guarnecido del cabezal delantero. Consulte Headliner Trim - Front Header Trim (Remove and Install).
  9. Retire parcialmente la junta principal inferior izquierda del pilar A.
  10. Desmonte el guarnecido central izquierdo del pilar A. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  11. Retire la aleta izquierda del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - Quarter Panel Assembly - LH (Remove and Replace).
  12. Desmonte el guarnecido superior del pilar A izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Upper Trim - LH (Remove and Install).
  13. Retire el guarnecido del pilar A izquierdo delantero. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Forward Trim - LH (Remove and Install).
  14. Suelte los clips (11 uds.) y las referencias (3 uds.) que fijan la cubierta de la aleta guardabarros delantera izquierda al vehículo, desenchufe el conector eléctrico y, a continuación, retire la cubierta del vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    El mazo de cables de la cámara es muy corto. No ejerza una fuerza excesiva en el mazo de cables.
  15. Retire los clips (10 uds.) que fijan el revestimiento de la rueda delantera izquierda al soporte de la aleta guardabarros y luego suelte el revestimiento del soporte.
  16. Desmonte la aleta guardabarros delantera izquierda. Consulte Closure Panels - Assembly - Fender - Left (Remove and Install).
  17. Suelte los clips (2 uds.) que fijan la junta trasera del cristal de la aleta izquierda al vehículo y, a continuación, retire la junta del vehículo.
  18. Utilice la herramienta Equalizer para separar la referencia delantera del cristal de la aleta.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice la herramienta Equalizer contra la referencia y dele golpes con cuidado para separar la referencia del cristal de la aleta.
  19. Prepare el cable para cristales y sus empuñaduras.
  20. Empezando desde detrás, utilice el cable para cristales para desmontar el cristal de la aleta delantera izquierda del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice una cuchilla en caso necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire las referencias de centrado rotas del interior del vehículo.

Instalar

  1. Utilice toallitas con alcohol isopropílico para limpiar el exceso de uretano del panel de la aleta izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deje 1 minuto para que se seque.
  2. Utilice toallitas con alcohol isopropílico para limpiar el exceso de uretano del conjunto del cristal de la aleta delantera izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Limpie con cuidado el conjunto del cristal de la aleta delantera izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire el exceso de uretano del cristal de la aleta.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Examine si el cristal de la aleta presenta daños. Sustituya el cristal de la aleta si está dañado o roto.
  3. Sustituya las referencias (3 uds.) del cristal de la aleta delantera izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Marque las ubicaciones originales de las referencias.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Con cuidado, retire y deseche las referencias rotas.
  4. Aplique imprimación en la superficie de contacto del cristal de la aleta delantera izquierda.
  5. Aplique imprimación en la superficie de contacto del panel de la aleta delantera izquierda.
  6. Prepare la pistola selladora y el uretano.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se sugiere practicar una abertura de 7 mm de ancho y 12 mm de alto.
  7. Aplique uretano en el cristal de la aleta delantera izquierda.
  8. Instale el cristal de la aleta delantera izquierda en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de alinear las referencias (3 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Primero, coloque las referencias en su lugar. Aplique presión en las zonas circundantes. Consulte las especificaciones del uretano que se va a aplicar para conocer el tiempo de secado.
  9. Coloque la junta trasera del cristal de la aleta izquierda en el vehículo y, a continuación, instale los clips (2 uds.) que fijan la junta al vehículo.
  10. Instale la aleta guardabarros delantera izquierda. Consulte Closure Panels - Assembly - Fender - Left (Remove and Install).
  11. Coloque el deflector de la aleta guardabarros izquierda en el vehículo y, a continuación, fije los clips (3 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acceda a través de la puerta parcialmente abierta.
  12. Instale los clips de presión (10 uds.) que fijan el revestimiento de la rueda delantera izquierda al soporte de la aleta guardabarros.
  13. Coloque la cubierta de la aleta guardabarros delantera izquierda en el vehículo, enchufe el conector eléctrico y, a continuación, instale los clips (11 uds.) y los puntos de referencia (3 uds.) que fijan la cubierta al vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    El mazo de cables de la cámara es muy corto. No ejerza una fuerza excesiva en el mazo de cables.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sustituya todos los clips que falten o estén dañados.
  14. Instale el guarnecido del pilar A delantero izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Forward Trim - LH (Remove and Install).
  15. Instale el guarnecido del pilar A superior izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Upper Trim - LH (Remove and Install).
  16. Instale la aleta izquierda del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - Quarter Panel Assembly - LH (Remove and Replace).
  17. Monte el guarnecido central del pilar A izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  18. Fije la junta principal inferior izquierda del pilar A.
  19. Instale el guarnecido del cabezal delantero. Consulte Headliner Trim - Front Header Trim (Remove and Install).
  20. Instale el travesaño exterior izquierdo. Consulte Trim - Cantrail - Roof Rail - LH (Remove and Install).
  21. Instale el maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  22. Apriete el clip que fija el mazo de cables para puente del cierre del portón eléctrico al aplique izquierdo del maletero delantero.
  23. Coloque el faldón izquierdo del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Side Apron Assembly - LH (Remove and Install).
  24. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  25. Suba la ventanilla trasera izquierda y cierre la puerta trasera izquierda.
  26. Suba la ventanilla delantera izquierda y cierre la puerta delantera izquierda.