2024-10-18

Closure Panels - Assembly - Fender - Left (Remove and Install)

Código de corrección 1010025081 FRT 0.54 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Abra las puertas del lado izquierdo y baje las ventanillas del lado izquierdo.
  2. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  3. Extraiga el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  4. Desmonte el travesaño izquierdo. Consulte Trim - Cantrail - Roof Rail - LH (Remove and Install).
  5. Suelte los clips (11 uds.) y las referencias (3 uds.) que fijan la cubierta de la aleta guardabarros delantera izquierda al vehículo, desenchufe el conector eléctrico de la cámara y, a continuación, retire la cubierta del vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    El mazo de cables de la cámara es muy corto. No ejerza una fuerza excesiva en el mazo de cables.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte todos los clips antes de desenchufar el conector de la cámara.
  6. Retire los clips (10 uds.) que fijan el revestimiento de la rueda delantera izquierda al soporte de la aleta guardabarros y luego suelte el revestimiento del soporte.
  7. Retire los pernos (6 uds.) que fijan el soporte de la parte delantera de la aleta guardabarros delantera izquierda al vehículo, suelte el bloqueo del conector y desenchufe el conector eléctrico, y, a continuación, desmonte el soporte del vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El módulo del BLE delantero izquierdo se encuentra insertado en el soporte de la aleta guardabarros y deberá extraerse con el conjunto después de desenchufar el conector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  8. Retire los pernos (3 uds.) que fijan el soporte de la parte trasera de la aleta guardabarros delantera izquierda al vehículo y, a continuación, retire el soporte del vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  9. Suelte los clips (2 uds.) que fijan el mazo de cables al guardabarros delantero izquierdo.
  10. Retire los pernos (3 uds.) que fijan la aleta guardabarros delantera izquierda al pilar A.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  11. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la aleta guardabarros delantera izquierda a la barra superior de la aleta y, a continuación, retire la aleta guardabarros del vehículo.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Abra y cierre la puerta delantera si es necesario para obtener espacio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque la aleta guardabarros sobre una superficie acolchada.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm

Instalar

  1. Coloque la aleta guardabarros delantera izquierda en el vehículo y, a continuación, instale los pernos (2 uds.) que fijan la aleta guardabarros a la barra superior de la aleta.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Abra y cierre la puerta delantera si es necesario para obtener espacio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque la aleta guardabarros sobre una superficie acolchada.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  2. Instale los pernos (3 uds.) que fijan la aleta guardabarros delantera izquierda al pilar A.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  3. Instale los clips (2 uds.) que fijan el mazo de cables a la aleta guardabarros delantera izquierda.
  4. Coloque el soporte de la parte trasera de la aleta guardabarros delantera izquierda en el vehículo y, a continuación, instale los pernos (3 uds.) que fijan el soporte al vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  5. Coloque el soporte de la parte delantera de la aleta guardabarros delantera izquierda en el vehículo, enchufe el conector eléctrico y acople el bloqueo del conector, y, a continuación, instale los pernos (6 uds.) que fijan el soporte al vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que es posible acceder al módulo del BLE delantero izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  6. Instale los clips (10 uds.) que fijan el revestimiento de la rueda delantera izquierda al soporte de la aleta guardabarros.
  7. Coloque la cubierta de la aleta guardabarros delantera izquierda en el vehículo, enchufe el conector eléctrico de la cámara y, a continuación, apriete los clips (11 uds.) y las referencias (3 uds.) que fijan la cubierta al vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    El mazo de cables de la cámara es muy corto. No ejerza una fuerza excesiva en el mazo de cables.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sustituya todos los clips que falten o estén dañados.
  8. Instale el travesaño izquierdo. Consulte Trim - Cantrail - Roof Rail - LH (Remove and Install).
  9. Instale el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  10. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  11. Cierre el maletero delantero eléctrico.
  12. Cierre la puerta trasera izquierda.
  13. Utilice la pantalla táctil del vehículo para ajustar el vehículo en Modo de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque Controles > Software y, a continuación, mantenga pulsado "Cybertruck" durante 2 segundos y deje de pulsar. Use el teclado en pantalla para escribir "service" en el cuadro de diálogo y luego toque el botón OK. Toque la "X" en la esquina superior izquierda para salir del cuadro de diálogo "Configuración de servicio".
  14. Desbloquee la puerta de enlace del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Después de activar el Modo de Servicio en el vehículo, coloque la tarjeta llave en la consola central para activar los circuitos de conducción. Mantenga pisado el pedal de freno al tiempo que acciona el intermitente derecho durante 10 segundos. Debe aparecer el mensaje "DESBLOQUEANDO GTW" en la interfaz de usuario a la derecha del VIN durante esos 10 segundos. Una vez que la puerta de enlace está desbloqueada, aparecerá "GTW DESBLOQUEADA 5400" junto al VIN. La puerta de enlace permanecerá desbloqueada durante 90 minutos. Siga los pasos del artículo 5582900 de ToolBox para obtener más información.
  15. Borre la calibración de la cámara mediante la interfaz de usuario de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla táctil del vehículo, vaya a Asistencia al conductor > Cámaras > Borrar calibración de cámara > Entrada de cámara > Delantera y pulse Ejecutar.
  16. Salga del Modo de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Vaya a Controles > Software y luego seleccione el botón Salir del Modo de servicio.
  17. Suba las ventanillas delanteras y cierre la puerta delantera izquierda.