2025-02-18

Hoses - Hose, Battery Supply (Remove and Install)

Código de corrección 1830073041 1830073042 FRT 2.04 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Este procedimiento requiere vaciar y rellenar el refrigerante. Añada el código de corrección específico de vaciado y relleno que sea necesario.
  2. Eleve y apoye el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.
  3. Abra la puerta delantera izquierda y baje la ventanilla delantera izquierda.
  4. Abra la puerta delantera derecha y baje la ventanilla delantera derecha.
  5. Coloque el vehículo en el Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  6. Desbloquee la puerta de enlace del vehículo. Consulte Puerta de enlace (Desbloquear).
  7. En la pantalla táctil del vehículo, vaya a Modo de servicio > Térmico > Sistema de Refrigerante, toque en Iniciar llenado/drenaje de líquido térmico (refrigeración y refrigerante) y deje que finalice la rutina.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que la rutina ha finalizado correctamente.
  8. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  9. Desconecte la alimentación de media tensión. Consulte Disconnect MV Power (Modify).
  10. Eleve el vehículo completamente.
  11. Retire los pernos (6 uds.) que fijan la faldilla inferior a la carrocería y, a continuación, retire la faldilla del vehículo.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quite las tapas para dejar al descubierto los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 1. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 2. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  12. Quite el deflector aerodinámico delantero. Consulte Undertray - Front Aeroshield (Remove and Install).
  13. Desenchufe los conectores eléctricos (2 uds.) del módulo del ventilador de refrigeración (CFM) izquierdo y derecho y, a continuación, suelte los clips del mazo de cables.
    Figura 3. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  14. Retire los pernos (2 uds.) que fijan el travesaño delantero al bastidor auxiliar delantero.
    90 Nm (66.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Empuje hacia arriba el CFM. Utilice un martillo si es necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
    Figura 4. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  15. Coloque un recipiente de recogida de refrigerante debajo de la parte delantera derecha del vehículo.
  16. Desconecte la manguera de suministro de refrigerante de la batería y la manguera de retorno, y suelte los clips de las mangueras (2 uds.).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Tenga cuidado al usar una herramienta cerca del mazo de cables de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte el clips con muelle para desconectar la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tape las conexiones después de desconectarlas.
  17. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo.
  18. Recupere el refrigerante del aire acondicionado. Consulte Refrigerante del aire acondicionado (Recuperación y recarga).
  19. Extraiga el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  20. Retire el conjunto del aplique central. Consulte Front Grille and Applique - Front Center Applique Assembly (Remove and Install).
  21. Extraiga el conjunto de la defensa delantera. Consulte Front Bumper Fascia - Front Fascia (Remove and Install).
  22. Suelte los clips con muelle y, a continuación, desconecte la manguera de derivación del tren motriz, la manguera de salida del radiador y la manguera de entrada del radiador del supercolector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Esto vaciará el depósito de refrigerante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acople todas las fijaciones.
  23. Retire el módulo del ventilador de refrigeración. Consulte Fan and Radiator - Cooling Fan Module (Remove and Install).
  24. Desenchufe el conector eléctrico del mazo de cables del supecolector.
  25. Retire los pernos (2 uds.) que fijan el supercolector al vehículo y, a continuación, bájelo hasta que descanse sobre la caja del HVAC.
    33 Nm (24.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sujete el colector mientras retira las fijaciones.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Afloje las fijaciones y retírelas a mano para evitar que se atasquen las herramientas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm
  26. Desconecte la manguera del enfriador a la batería, la manguera de suministro del tren motriz y la manguera del enfriador a la batería del supercolector y, a continuación, desenchufe los conectores eléctricos (2 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte los clips con muelle para desconectar las mangueras.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No presione la pestaña roja. Tire de la pestaña roja para soltar el bloqueo y, a continuación, tire de nuevo para soltar el conector eléctrico.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tire del supercolector hacia adelante para acceder a los clips con muelle y los conectores eléctricos.
  27. Desmonte el guarnecido central izquierdo del pilar A. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  28. Desmonte el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Lower Trim - LH (Remove and Install).
  29. Extraiga la cubierta de la zona de los pies. Consulte Dash Support Frame - Footwell Cover (Remove and Install).
  30. Desmonte el guarnecido del pilar A central derecho. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Mid Trim - LH (Remove and Install).
  31. Retire el guarnecido del pilar A inferior derecho. Consulte A-B-C Post Interior Trim - A-Pillar Lower Trim - LH (Remove and Install).
  32. Retire el conjunto del panel central del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - IP Mid Panel Assembly (Remove and Install).
  33. Retire el conjunto del panel inferior del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel - Instrument Panel Lower Assembly (Remove and Install).
  34. Retire el conjunto de la guantera. Consulte Dash Panel - IP Glovebox Assembly (Remove and Install).
  35. Coloque las alfombrillas absorbentes debajo del ordenador del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el refrigerante no se derrame sobre los componentes eléctricos.
  36. Desconecte las mangueras de refrigerante del ordenador (2 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte los clips con muelle para desconectar las mangueras.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desconecte primero la manguera inferior y luego la manguera superior.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tape las fijaciones.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Use un recipiente para recoger la mayor cantidad posible de refrigerante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Una vez tapadas, aparte las mangueras.
  37. Suelte el pasacables de la manguera del ordenador del mamparo y tire de las mangueras hacia el área del maletero delantero.
  38. Retire las mangueras del aire acondicionado del vehículo.
  39. Retire la tuerca que fija el conjunto del tubo de climatización Penta a la placa del supercolector.
    36 Nm (26.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm de cuello largo
  40. Retire el tubo de aire acondicionado del supercolector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 22 Nm. 1 perno, 10 mm, 8 Nm. Retire el perno del supercolector y el perno del soporte de montaje cerca de la batería de baja tensión. Retire el conjunto del tubo de aire acondicionado del supercolector. Asegúrese de que no queden arandelas en el supercolector.
  41. Con ayuda, retire el supercolector del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gire el supercolector en sentido antihorario debajo del Megabeam para obtener espacio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sostenga el conjunto desde abajo y en el depósito durante la extracción.
  42. Retire el conector de ventilación de la unidad de tracción delantera, retire los clips (2 uds.) que fijan el conjunto de mangueras de suministro de la batería al vehículo. A continuación, tire de las mangueras de refrigerante de la batería de alta tensión (HV) hacia arriba desde detrás de la unidad de tracción delantera para retirarlas del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El vehículo se muestra desarmado para mayor claridad.

Instalar

  1. Coloque el conjunto de mangueras de suministro de la batería en el vehículo, fije los clips de borde a la carcasa de HVAC y coloque el conector de ventilación de la unidad de tracción delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El vehículo se muestra desarmado para mayor claridad.
  2. Sustituya las arandelas de sellado (5 uds.) del tubo de climatización Penta en el lado del colector del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Lubrique las arandelas de sellado con aceite RB100EV POE.
  3. Con ayuda de otra persona, coloque el supercolector en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gire el supercolector en sentido antihorario debajo del Megabeam.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sostenga desde abajo y en el depósito.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee el tubo de climatización Penta.
  4. Asegure la manguera del enfriador a la batería, la manguera de suministro del tren motriz y la manguera del enfriador a la batería al supercolector. A continuación, enchufe los conectores eléctricos (2 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Fije los clips con muelle una vez que las mangueras estén completamente acopladas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acople las pestañas de bloqueo de los conectores eléctricos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas.
  5. Instale la tuerca que fija el tubo Penta al supercolector.
    36 Nm (26.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que los tubos están correctamente alineados antes de apretar la tuerca.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm de cuello largo
  6. Coloque los pernos (2 uds.) que fijan el supercolector al Megabeam.
    33 Nm (24.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 15 mm de cuello largo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Apriete los pernos a mano.
  7. Con ayuda de otra persona, coloque el conjunto del módulo del ventilador de refrigeración en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Instale el CFM desde la parte inferior.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el mazo de cables no quede enganchado durante la instalación.
  8. Coloque el travesaño delantero en el vehículo, pero no instale las fijaciones todavía.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el módulo de ventilador de refrigeración (CFM) según sea necesario para acceder.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Golpee en su posición con un martillo de goma si es necesario.
  9. Instale los pernos (4 uds.) que fijan el CFM.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Las fijaciones superiores (2 uds.) son accesibles desde el área del maletero delantero, y las inferiores (2 uds.) son accesibles a través de los lados del módulo de ventilador de refrigeración (CFM).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  10. Fije el pasacables y el clip del mazo de cables que sujetan el mazo de cables del módulo de ventilador de refrigeración al conjunto del módulo de ventilador de refrigeración. A continuación, enchufe los conectores eléctricos (2 uds.).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acople la pestaña de bloqueo del conector eléctrico de rejilla.
  11. Conecte la manguera de entrada del radiador al radiador y, a continuación, instale el clip con muelle.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para asegurarse de que la manguera está completamente acoplada.
  12. Conecte la manguera de salida al radiador y, a continuación, fije el clip con muelle.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para asegurarse de que la manguera está completamente acoplada.
  13. Fije la manguera de derivación del tren de transmisión, la manguera de salida del radiador y la manguera de entrada del radiador al supercolector y, a continuación, fije los clips con muelle.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para asegurarse de que la manguera está completamente acoplada.
  14. Enchufe el conector eléctrico del mazo de cables del supercolector.
  15. Sustituya las arandelas de sellado del tubo del aire acondicionado que va del supercolector al compresor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Lubrique las arandelas de sellado con aceite RB100EV POE.
  16. Coloque el conjunto del tubo del aire acondicionado en el vehículo y, a continuación, coloque el perno que sujeta el soporte del tubo del aire acondicionado al vehículo.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
  17. Instale el perno que fija el tubo del aire acondicionado al supercolector.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  18. Eleve el vehículo completamente.
  19. Conecte las mangueras de entrada y salida del refrigerante de la batería, y fije los clips de borde.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Fije el clip de muelle después de conectar la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para asegurarse de que la manguera está completamente acoplada.
  20. Enchufe los conectores eléctricos (2 uds.) del módulo del ventilador de refrigeración y, a continuación, accione los bloqueos del conector.
    Figura 5. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  21. Instale los pernos (2 uds.) que fijan el travesaño delantero al bastidor auxiliar delantero.
    90 Nm (66.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el CFM alejándolo de la viga para facilitar el espacio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 18 mm
    Figura 6. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  22. Instale el deflector aerodinámico frontal. Consulte Undertray - Front Aeroshield (Remove and Install).
  23. Monte la faldilla inferior en el vehículo y coloque los pernos (6 uds.) que la fijan al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    Figura 7. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
    Figura 8. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  24. Baje el vehículo para colocarlo en una altura de trabajo cómoda.
  25. Vuelva a conectar las mangueras de aire acondicionado al vehículo.
  26. Realice el vacío del aire acondicionado y ejecute la prueba de fugas. Consulte Refrigerante del aire acondicionado (Recuperación y recarga).
  27. Realice el procedimiento de llenado por vacío del sistema de refrigeración. Consulte Sistema de refrigeración (Llenado por vacío).
  28. Coloque la defensa delantera. Consulte Front Bumper Fascia - Front Fascia (Remove and Install).
  29. Instale el aplique central delantero. Consulte Front Grille and Applique - Front Center Applique Assembly (Remove and Install).
  30. Recargue el aire acondicionado. Consulte Refrigerante del aire acondicionado (Recuperación y recarga).
  31. Compruebe el rendimiento térmico. Consulte Refrigerante del aire acondicionado (Recuperación y recarga).
  32. Instale el conjunto del maletero delantero. Consulte Frunk Assembly (Remove and Install).
  33. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  34. Suba la ventanilla delantera derecha y cierre la puerta delantera derecha.
  35. Retire el vehículo del elevador. Consulte Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.
  36. Salga del Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  37. Suba la ventanilla delantera izquierda y cierre la puerta delantera izquierda.
  38. Este procedimiento requiere la evacuación y recarga del refrigerante. Añada el código de corrección específico de la evacuación y recarga si es necesario.