Précautions relatives à l’électricité

  • 01-05-2023 : Guide de température pour le stockage des batteries haute tension mis à jour.

Généralités

Évitez de mettre de la graisse sur les composants et les connecteurs électriques. La graisse attire la saleté, laquelle peut causer des courts-circuits ou une résistance élevée.

Maniez les cartes de circuits imprimés uniquement à un poste de travail antistatique. Tenez les cartes de circuits imprimés uniquement par les rebords.

Tensions

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Le véhicule est doté de circuits basse tension (12 V) et haute tension (400 V). Le circuit haute tension peut être alimenté dès que la batterie 12 V et la boucle du premier intervenant sont connectées. Pour débrancher complètement le système haute tension, reportez-vous à la procédure 17010000 du manuel d’entretien intitulé « Procédure de désactivation HT du véhicule ».
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seuls les techniciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension (HT) et qui ont suivi toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) lorsque vous manipulez un câble à haute tension. Se référer à la note technique TN-15-92-003, « Mises en garde relatives à la haute tension » pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Assurez-vous que les multimètres et les fils d’essai peuvent résister à des tensions d’au moins 500 V avant d'effectuer une procédure qui implique une haute tension.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Ne débranchez ou ne coupez jamais un câble d'alimentation haute tension orange ou un composant haute tension à moins d'avoir désactivé le circuit haute tension.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Une fois le véhicule désactivé, le système de retenue supplémentaire (SRS) demeure alimenté pendant 30 secondes, et le circuit électrique haute tension, pendant une minute.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Ne coupez jamais dans le boîtier de la batterie haute tension.

Batterie haute tension

La batterie stocke toute l’énergie pour les circuits électriques du moteur et du véhicule. La batterie peut détecter divers états qui peuvent potentiellement être dommageables pour le véhicule ou constituer un risque pour la sécurité. En tel cas, sa réaction principale est de couper l’alimentation haute tension au reste du véhicule.

Quand la batterie n'est pas installée dans un véhicule, la haute tension n'est pas accessible sans retirer le couvercle du boîtier.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Retirez toujours la batterie haute tension avant d'effectuer toute procédure qui nécessite l’utilisation d’une perceuse à proximité de la batterie haute tension, et ce, tout particulièrement si vous percez vers le bas à partir de l’intérieur du véhicule.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Une batterie haute tension constitue un risque important de haute tension et d’électrocution si le boîtier extérieur ou les circuits de sécurité ont été compromis ou endommagés considérablement.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si la batterie ou le véhicule présentent des signes de fuite de gaz, de la fumée, des flammes, une chaleur excessive, des étincelles ou des arcs, communiquez avec les services d’urgence locaux et reportez-vous au guide du premier intervenant, offert à l'adresse http://www.teslamotors.com/firstresponders. Il est possible que les gaz et la fumée qui s’échappent d’une batterie haute tension au lithium-ion soient inflammables, et ils peuvent donc s’enflammer en tout temps.

Batterie 12 V

La batterie de 12 V utilisée dans la Model X est similaire aux batteries au plomb utilisées dans la plupart des véhicules à moteur à combustion interne. Les batteries au plomb acide sont parfois appelées « à électrolyte liquide » parce qu’elles sont remplies (inondées) d’acide sulfurique.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les batteries au plomb acide contiennent un électrolyte avec de l’acide sulfurique dilué, qui peut causer de graves brûlures chimiques si elles entrent en contact avec la peau.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les batteries au plomb-acide peuvent émettre de l’hydrogène et de l’oxygène, ce qui peut, dans certaines conditions, provoquer une explosion. Rechargez toujours la batterie de 12 V dans un endroit bien aéré, sans étincelles ni flamme nue.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Maintenez toujours droite la batterie de 12 V. La batterie de 12 V est ventilée (non scellée), donc l’acide sulfurique peut se déverser si la batterie n’est pas gardée à la verticale.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Utilisez seulement les chargeurs de batterie approuvés par Tesla. La recharge de la batterie hors des spécifications recommandées peut entraîner une surchauffe de la batterie et augmenter le risque de libération d’acide et d’hydrogène gazeux, ce qui pourrait causer des blessures corporelles, endommager le véhicule, provoquer un incendie ou une explosion.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les batteries peuvent être une source de courant électrique élevé et peuvent causer une forte décharge électrique dans certaines situations, comme lors d’un court-circuit.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Pour éviter les blessures, utilisez les techniques de levage appropriées lors de la manipulation de la batterie 12 V.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
La batterie HT de la Model X peut supporter une batterie 12 V endommagée ou excessivement déchargée, que la voiture soit ou non en marche. Toutefois, en cas de détection d’une dégradation de la batterie 12V, le véhicule émet des alertes indiquant que la batterie 12V doit être remplacée. Si ces alertes sont ignorées pendant une période de temps considérable, la batterie haute tension peut se décharger au point de ne plus supporter la batterie 12V (et le véhicule devra être démarré par une batterie auxiliaire), ou la batterie 12V peut surchauffer en raison d’une charge presque continue.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Une décharge excessive de la batterie peut endommager définitivement la batterie et augmenter le risque de surchauffe pendant la charge. Si la batterie 12 V d’un véhicule est trop ou complètement déchargée, remplacez toujours la batterie 12 V. Même si une batterie trop déchargée est à nouveau chargée, les dommages encourus risquent de causer des problèmes de fiabilité par la suite.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Évitez le remplacement inutile de la batterie 12 V. Si un véhicule ne peut pas prendre en charge la batterie 12 V ou si son état de charge haute tension est faible et qu’elle ne peut pas être rechargée, débranchez l’alimentation 12 V (voir la procédure). Le fait de maintenir la batterie 12V branchée sur un tel véhicule peut endommager la batterie 12V en cas de décharge excessive.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
La surchauffe d’une batterie 12 V peut entraîner la fuite d’acide par le tuyau de l’évent, le dégagement d’une odeur « d’œufs pourris » et le gonflement de la batterie.

Connecteurs et faisceaux électriques

  • Ne tirez jamais sur un faisceau de câbles pour débrancher un connecteur électrique.
  • N’utilisez jamais d’outils pour débrancher des connecteurs de force.
  • Assurez-vous que les connecteurs et les capteurs débranchés sont protégés contre l’huile, le liquide de refroidissement, l’eau et les autres contaminants.
  • Assurez-vous que les pièces électriques sont sèches et exemptes d’huile ou de graisse avant de débrancher et brancher des appareils d’essai.
  • Après avoir branché un connecteur électrique, tirez légèrement sur ce dernier pour vous assurer qu’il est branché solidement.
  • Quand vous remplacez un composant, ne touchez pas aux zones de branchement électrique avec des mains huileuses.
  • Assurez-vous de replacer toutes les protections (couvercles, isolant, etc.) si vous les déplacez.

Graisse pour connecteurs électriques

Certains connecteurs sous le capot ou sous le châssis peuvent être dotés d’une protection contre la corrosion qui consiste en une graisse spéciale appliquée pendant le montage du véhicule. Appliquez la graisse appropriée quand vous réparez ou remplacez ces connecteurs. N’utilisez aucun autre type de graisse. Une graisse d’un mauvais type peut se frayer un chemin dans les relais, les commutateurs, etc. contaminant ainsi les contacts et ayant pour effet un fonctionnement intermittent ou une défaillance.

N’appliquez pas de graisse sur les connecteurs qui n’ont pas été graissés en usine.

Premiers soins

Demandez immédiatement une aide médicale si vous avez subi un choc électrique ou électrocution, ou que vous le soupçonnez.

Dans des conditions normales, les techniciens ne sont pas exposés au contenu des cellules de la batterie haute tension. Si des produits provenant d’une batterie fendue ou autrement endommagée touchent la peau, rincez immédiatement la zone touchée avec de l’eau et lavez-la avec du savon et de l’eau. Ne respirez pas les gaz rejetés à l’air libre. En cas de brûlure chimique, ou si une irritation persiste, demandez une aide médicale. En cas de contact oculaire, rincez les yeux à grande eau pendant 15 minutes et consultez immédiatement un médecin.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Une batterie haute tension constitue un risque important de haute tension et d’électrocution si le boîtier extérieur ou les circuits de sécurité ont été compromis ou endommagés considérablement.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Évitez tout contact avec les gaz qui s’échappent d’une batterie endommagée. Les gaz rejetés à l’air libre peuvent irriter les yeux, la peau ou la gorge. La température des gaz rejetés à l’air libre peut dépasser 600 ºC, Le contact avec des gaz chauds peut causer des brûlures.

Précautions d’entreposage des batteries haute tension

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
  • N’entreposez pas les batteries haute tension à des températures inférieures à 20 ºC.
  • N’entreposez pas les batteries haute tension à des températures supérieures à 40 ºC (104 ºF) pendant plus de 10 jours.
  • Ne chargez ou ne déchargez pas une batterie haute tension à des températures inférieures à 0 ºC (32 ºF).
  • N’entreposez pas les batteries haute tension pendant plus de 30 jours en état de charge complète ou complètement déchargées.
  • Ne faites pas de travaux de soudure à proximité d’une batterie haute tension.

Installez les couvercles suivants sur les connecteurs et raccords Rapid Mate de la batterie haute tension avant de l’entreposer :

  • Couvercle du raccord Rapid Mate de liquide de refroidissement (NPT 1005706-00-C) sur le raccord du liquide de refroidissement.
  • Couvercle de sécurité du connecteur Rapid Mate de la batterie haute tension (NPT 1016196-00-A) sur le connecteur haute tension.
  • Couvercle de sécurité du connecteur Rapid Mate basse tension (NPT 1016197-00-A) sur le connecteur basse tension.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Si vous ne disposez d’aucun des couvercles de sécurité Rapid Mate, protégez le connecteur avec du ruban adhésif de carrossier 2480S de 3M ou du ruban vinyle 471 de 3M.

Il faut entreposer les batteries haute tension dans un endroit sec, dans un emballage approuvé ou sur des surfaces non conductrices. Pour réduire les risques de court-circuit accidentel, assurez-vous qu’il n’y a aucune pièce métallique libre ou aucun autre matériau conducteur à proximité des batteries entreposées.

Les batteries haute tension ne doivent pas être entreposées pour une durée supérieure à 9 mois pour ne pas nuire à leur durée de vie. Si vous prévoyez entreposer les batteries pour une durée plus longue, communiquez avec Tesla pour obtenir des directives.

Procédures d’élimination des batteries haute tension

Les cellules au lithium-ion de la batterie ne contiennent pas de métaux lourds comme le plomb, le cadmium ou le mercure.

Il faut éliminer ou recycler les batteries haute tension conformément aux règlements locaux, provinciaux et fédéraux. Les règlements concernant l’élimination des batteries varient d’un territoire à l’autre. Aux États-Unis, les batteries sont classées comme des déchets universels. De plus, il existe des règlements propres aux États individuels concernant l’élimination des batteries.

Les batteries haute tension contiennent des matériaux recyclables. Tesla encourage fortement le recyclage. Tesla recommande d’apporter les batteries HT à un centre de service Tesla de façon à ce qu’elles y soient évaluées et, le cas échéant, recyclées de façon sécuritaire et efficace.

Si vous éliminez une batterie sans l’apporter à Tesla, communiquez avec les autorités locales, provinciales ou fédérales pour connaître les méthodes d’élimination ou de recyclage appropriées.