26/08/2024 04:27:19

Batterie HT (AWD) (retirez et remplacez)

Code de correction 16010202

  • 2024-08-16 : Ajout d'une note indiquant qu'il n'est pas nécessaire d'effectuer la procédure de désactivation HT.
  • 07-06-2023 : Mises à jour de l'ingénierie de service pour les étapes de l'écran tactile.
  • 02-06-2023 : Mise à jour des spécifications de couple à l'étape d'installation 34.
  • 01-06-2023 : Procédure mise à jour en fonction de la dernière validation GSD, y compris le remplacement des routines de Toolbox 3 par des routines exécutées à partir de l'écran tactile.
  • 25-05-2023 : Mise à jour des étapes de configuration du bloc-batterie.
  • 22-05-2023 : Tableau d’avertissement de rejet apparent ajouté.
  • 23-04-2023 : Suppression de l'étape d’installation dupliquée pour la boucle du premier répondant.
  • 16-03-2023 : Section relative à la décharge mise à jour et étapes ajoutées pour configurer la batterie haute tension.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seuls les techniciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension et qui ont complété toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) avant de manipuler un câble à haute tension. Se référer à la note technique TN-15-92-003, « Mises en garde relatives à la haute tension » pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si le véhicule est doté de la suspension pneumatique, activez le mode « Jack » (Cric) sur l'écran tactile avant de soulever le véhicule, puis installez des chandelles.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Avant de commencer cette procédure, assurez-vous que tous les boulons qui fixent la batterie au véhicule sont installés sur le véhicule. Si vous ne vérifiez pas les boulons manquants, la batterie risque de se desserrer de manière inattendue et de blesser un technicien.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Utilisez une perceuse électrique sans fil avec un adaptateur à prise 3/8 po et une clé à cliquet pneumatique à prise 3/8 po pour effectuer cette procédure. N’utilisez pas une clé à chocs pour retirer les pièces de fixation de la batterie.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Cette procédure doit être exécutée par deux techniciens.

Outils spéciaux requis pour effectuer cette procédure :

Fournisseur Numéro de pièce Description
Tesla 1020566-00-E TABLEAU DE LEVAGE MANUEL DE LA BATTERIE – MDLS

Décharge

AVERTISSEMENT : Afin de nous conformer aux lois locales, les batteries haute tension au lithium doivent être complètement déchargées avant d’être emballées en vue de l’expédition. De plus, les batteries haute tension doivent être déchargée avant d’être entreposées. Les batteries HT à expédier doivent avoir un état de charge (SoC) inférieur à 30 % ou 50 %, selon la région. Si le mode d’expédition est incertain ou inconnu, ou si la batterie haute tension est entreposée, nous recommandons de la décharger jusqu’à ce que sa charge soit inférieure à 30%.

AVERTISSEMENT : N’expédiez et n’entreposez jamais une batterie haute tension dont l’isolation est compromise. Vérifiez l’isolation de la batterie haute tension avant de l’emballer en vue d’une expédition ou d’un entreposage. Utilisez l'outil de communication de la batterie haute tension, décrit dans l'article Toolbox 41977 ou le document pour le client CD-21-16-003, pour établir si les paramètres de la batterie haute tension se trouvent dans les limites sécuritaires pour l’expédition ou l’entreposage.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Si possible, effectuez la procédure de décharge avant le retrait de la batterie haute tension. Cette méthode nécessite moins de temps et d'interaction entre utilisateurs que pour utiliser l'outil de décharge de batterie après avoir retiré la batterie. L'outil de décharge de batterie ne peut être utilisé que par des techniciens certifiés.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Les étapes de la procédure de décharge sont pour la plupart du temps effectuées lors de l’entretien par les conseillers de service, l’équipe de réception ou les techniciens de service.
  1. Identifiez le SOC du véhicule.
    • Si l’état de la charge est inférieur aux valeurs indiquées, procédez au retrait. Voir Dépose.
    • Si l’état de la charge est supérieur aux valeurs indiquées, abaissez toutes les vitres du véhicule et activez le système de climatisation au dégivrage maximum. Ce réglage déchargera la batterie d'environ 10 % à chaque heure.
  2. Déplacez le véhicule vers un endroit où il peut continuer à décharger la batterie en toute sécurité sans surveillance.
  3. Vérifiez l’état de la charge du véhicule à toutes les demi-heures.
  4. Lorsque l’état de la recharge est inférieur à 50 % pour le transport terrestre ou inférieur à 30 % pour le transport aérien, éteignez le système de climatisation, fermez les vitres, puis déplacez le véhicule vers la baie de service.

Dépose

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre.
  2. Soulevez et soutenez le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez la suspension pneumatique sur « Mode Cric » via Contrôles > Service > « Mode Cric ».
  3. Ouvrir le coffre avant.
  4. Retirez les tabliers sous le capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x tabliers.
  5. Retirez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  6. Retirez le filtre HEPA. Voir Filtre - HEPA (retrait et remplacement).
  7. Débranchez l'alimentation 12 V. Voir Disconnect 12V Power.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    N'effectuez pas la procédure de désactivation HT. Elle n'est pas nécessaire lors du retrait et de l'installation d'une batterie HT.
  8. Soulevez complètement le véhicule et abaissez-le sur les cales.
  9. Retirez les boulons (x3) des plaques de cisaillement arrière gauche et droite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x vis, 1x boulon, 2x attaches-poussoirs et 1x écrou nyloc. Jetez l'écrou nyloc après l'avoir retiré.
    Figure 1. Gauche illustré; droit similaire
  10. Retirez le panneau de protection aérodynamique central. Voir Panneau - bouclier aérodynamique - central (retirer et remplacer)
  11. Retirez les boulons (x2) qui fixent l'extrusion du pare-chocs avant.
  12. Retirez les caches latéraux des skis gauche et droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    14x attaches-poussoirs, 3x couvercles par côté.
    Figure 2. Gauche illustré; droit similaire
  13. Retirez les boulons centraux (x4) qui fixent la batterie HT au véhicule.
  14. Positionnez la table de la batterie sous le véhicule.
  15. Abaissez le véhicule sur la table.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Alignez la table sur le véhicule et relevez les roulettes pour mettre la table à niveau si nécessaire.
  16. Retirez les boulons centraux restants (x8) qui fixent la batterie HT au véhicule.
  17. Retirez les boulons avant de la batterie HT (x4) qui fixent la batterie HT au véhicule.
  18. Retirez les boulons avant (x2) qui fixent la batterie HT au véhicule.
  19. Retirez les boulons des bas de caisse gauche et droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x boulons de fixation par côté. Jetez la pièce retirée.
    Figure 3. Gauche illustré; droit similaire
  20. Soulevez le véhicule et retirez la table de batterie de dessous le véhicule.
  21. Retirez tous les objets de vos poches et veillez à ne pas porter d’objets métalliques.
  22. Inspectez les gants isolants contre la haute tension.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que les gants ne sont pas endommagés avant de les utiliser. Reportez-vous au document de service TN-15-92-003 pour plus d’informations sur l’inspection des gants isolants contre la haute tension.
  23. Mettez des gants isolants HV et des couvre-gants en cuir.
  24. Mesurez la tension au Rapid Mate HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à porter des ÉPI (gants HT, lunettes de sécurité) lorsque vous travaillez sur des composants haute tension. Mesurez B+ à la terre, B- à la terre et B+ à B-. Si l'une des tensions mesurées est supérieure à 10 V, les contacteurs du bloc-batterie ne sont pas ouverts ou soudés. Arrêtez le travail et communiquez avec le Service d'ingénierie
  25. Insérez un couvre-port RapidMate à haute tension (1038478-00-A) et un couvre-port RapidMate à basse tension (1028325-00-A) dans les RapidMate à haute tension et basse tension.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si les couvercles ne sont pas disponibles, utilisez du ruban de masquage 3M 2480S (largeur de 2 po) ou du ruban adhésif en vinyle rouge 3M 471 (largeur de 2 po) pour sceller les raccords rapides.
  26. Retirez les couvre-gants en cuir et les gants isolants contre la haute tension.
  27. Installez le dispositif d'entretien du liquide de refroidissement de la batterie sur le Rapid Mate du liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les écrous à la main tout en maintenant l'appareil sur le support rapide.
  28. Raccordez les tuyaux du liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le tuyau de vidange va dans le réservoir de liquide de refroidissement, le tuyau de pression se connecte au régulateur.
  29. Branchez l'air sous pression au régulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la vanne du régulateur est fermée avant de connecter l'air sous pression.
  30. Ouvrez lentement la vanne du régulateur de pression et laisser le liquide de refroidissement s'écouler par le tuyau de retour de la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Fermez la vanne du régulateur de pression une fois qu'il n'y a plus de liquide de refroidissement qui s'écoule du tuyau de retour de la batterie HT dans le réservoir de liquide de refroidissement.
  31. Retirez l'air sous pression et le tuyau de pression du régulateur.
  32. Fixez le cadre en H de la batterie HT au portique et mettez-le en position.
  33. Positionnez la batterie HT sous le portique.
  34. Abaissez le cadre en H sur la batterie HT et fixez le cadre en H à la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets
  35. Soulevez la batterie HT de la table de batterie.
  36. Positionnez le portique au-dessus d'une palette.
  37. Abaissez la batterie HT sur la palette.
  38. Retirez le cadre en H de l'ancienne batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets
  39. Soulevez le portique et le cadre en H de l'ancienne batterie HT.

Installation

  1. Ouvrez le couvercle de la caisse qui contient la nouvelle batterie HT.
  2. Positionnez le portique sur la nouvelle caisse de batterie HT et fixez le cadre en H à la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets.
  3. Soulevez la nouvelle batterie HT pour la sortir de son emballage.
  4. Éloignez le portique de la caisse de batteries HT et déplacez-le au-dessus de la table de batteries HT.
  5. Abaissez la batterie HT sur la table de batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à aligner le centre de la batterie HT sur la table de la batterie.
  6. Détachez le cadre en H de la batterie HT, puis levez le portique.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets
  7. Retirez la batterie HT de sous le portique.
  8. Positionnez le portique sur l'ancienne batterie HT.
  9. Abaissez le cadre en H sur l'ancienne batterie HT et fixez le cadre en H à la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets
  10. Soulevez l'ancienne batterie HT au-dessus de la hauteur de la caisse de la batterie HT.
  11. Placez la caisse de la batterie HT sous l'ancienne batterie HT.
  12. Abaissez l'ancienne batterie HT dans la caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à aligner la batterie HT dans la caisse et à ne pas l'endommager.
  13. Retirez le cadre en H de l'ancienne batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x crochets
  14. Soulevez le portique et le cadre en H de l'ancienne batterie HT.
  15. Abaissez le portique et retirez le cadre en H du portique.
  16. Fermez le couvercle de la caisse qui contenait l'ancienne batterie HT.
  17. Installez le dispositif d'entretien du liquide de refroidissement de la batterie sur le Rapid Mate du liquide de refroidissement de la nouvelle batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les écrous à la main tout en maintenant l'appareil sur le support rapide.
  18. Remplissez l'évacuateur de liquide avec 8 litres de liquide de refroidissement.
  19. Raccordez le tuyau d'air à l'évacuateur de fluide et placez l'outil en position de tuyau d'aspiration.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les soupapes de pression et de décharge sont fermées.
  20. Pressurisez et remplissez la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ouvrez la vanne de pression et amorcez manuellement la pression à l'aide du Mityvac.
  21. Fermez la vanne de pression de l'évacuateur.
  22. Débranchez le tuyau d'air de l'évacuateur de fluide.
  23. Retirez l'outil de la batterie HT.
  24. Soulevez le véhicule pour positionner la batterie HT.
  25. Mettez des gants isolants HT et des sur-gants en cuir et ne les retirez pas tant que la batterie HT n'est pas couplée au véhicule.
  26. Alignez les écrous flottants intérieurs de la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    14x écrous, à réaliser avant l'installation du bloc-batterie
  27. Alignez les écrous flottants intérieurs de la batterie HT (x14).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    À effectuer avant l'installation de l'emballage.
  28. Retirez les couvercles ou le ruban du RapidMate HT et BT.
  29. Placez la batterie HT sous le véhicule.
  30. Abaissez le véhicule sur la batterie HT.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Il peut y avoir une haute tension résiduelle au niveau du connecteur RapidMate qui pourrait provoquer un arc lors de l'inspection de la connexion à cet endroit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avant de descendre complètement, il faut se faire aider pour aligner le bloc-batterie à l'aide des tiges d'alignement et du guide via la caméra ou un miroir d'inspection flexible pour vérifier les raccords rapides HT et BT.
  31. Retirez les couvre-gants en cuir et les gants isolants contre la haute tension.
  32. Installez les nouveaux boulons avant (x4) qui fixent la batterie HT à la carrosserie à l'aide d'une perceuse alimentée par batterie. Serrez à 30 Nm lors d'une étape ultérieure.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez à 30 Nm lors d'une étape ultérieure.
  33. Installez les nouveaux boulons avant extérieurs (x2) qui fixent la batterie HT à la carrosserie à l'aide d'une perceuse alimentée par une batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez à 115 Nm à une étape ultérieure.
  34. Installez les nouveaux boulons centraux extérieurs (x8) qui fixent la batterie HT à la carrosserie à l'aide d'une perceuse alimentée par batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x boulons de réparation E12, 38 Nm Installez de nouveaux boulons de fixation. Ne pas trop serrer les boulons. Serrez au couple adéquat à l'étape ultérieure.
  35. Installez les nouveaux boulons (8x par côté) qui fixent les côtés gauche et droit de la batterie HT à la carrosserie à l'aide d'une perceuse alimentée par une batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez à 55 Nm lors d'une étape ultérieure.
  36. Serrez les boulons (8x par côté) qui fixent la batterie HT à la carrosserie des deux côtés à 55 Nm.
  37. Serrez les autres boulons de la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x boulons, E12, 38 Nm 2x boulons, 21 mm, 115 Nm 4x boulons, 13 mm, 30 Nm
    Figure 4. Serrez ces boulons à 38 Nm
    Figure 5. Serrez ces boulons à 30 Nm
    Figure 6. Serrez ces boulons à 115 Nm
  38. Soulevez le véhicule et retirez la table de la batterie.
  39. Installez les nouveaux boulons centraux intérieurs de la batterie HT (x4) à l'aide d'une perceuse alimentée par une batterie, puis serrer les boulons à 38 Nm.
  40. Installez les attaches qui fixent les couvercles latéraux des skis gauche et droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    14x attaches par côté
    Figure 7. Gauche illustré; droit similaire
  41. Installez les boulons (x2) qui fixent l'extrusion de la plaque de base avant (couple de 16 Nm).
  42. Installez l’écran aérodynamique du centre. Voir Panneau - bouclier aérodynamique - central (retirer et remplacer).
  43. Installez les plaques de cisaillement gauche et droite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x vis, T25, 6 Nm, 1x boulon, 10 mm, 4 Nm, 2x goupilles. Installez un nouvel écrou nyloc de 15 mm, 35 Nm.
    Figure 8. Gauche illustré; droit similaire
  44. Abaissez complètement le véhicule.
  45. Connectez la boucle du premier intervenant.
  46. Connectez la borne négative de 12 V, puis serrez l'écrou qui fixe la borne à la batterie auxiliaire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    10 mm, 5 Nm
  47. Branchez un chargeur de 12 V sur la batterie auxiliaire.
  48. Retirez le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement.
  49. Connectez un ordinateur portable au port de diagnostic du véhicule, puis utilisez Toolbox 3 pour vous connecter localement au véhicule. Voir Toolbox 3 (Connecter et déconnecter).
  50. Si le véhicule est équipé d'un MCU Intel Atom et du logiciel du véhicule 2023.20 ou plus récent, passez à l'étape 57. Sinon, passez à l'étape suivante.
  51. In Toolbox 3, click the Actions tab, type "Service Redeploy" into the search field, click UPDATE_CAN-REDEPLOYvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter Replacement ➜ Drive Inverter DIRE1L Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter Replacement ➜ Drive Inverter DIRE1R Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter Replacement ➜ Drive Inverter DIRE2 Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ CAN Redeploy
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ CAN Redeploy
    , click Run, and allow the routine to complete.
  52. Déverrouillez la passerelle du véhicule pour la communication de diagnostic, si elle n'est pas déjà déverrouillée. Voir Déverrouillage de passerelle.
  53. In Toolbox 3, click the Actions tab, type "Pack Replacement" into the search field, click PROC_BMS_X_PACK-REPLACEMENTvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus: High Voltage Battery ➜ High Voltage Battery Replacement ➜ High Voltage Battery Replacement Routine, click Run, and allow the routine to complete.
  54. Dans Toolbox 3, cliquez sur l'onglet Actions, saisissez « Standby Reboot Gtw » dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_ICE_X_STANDBY-REBOOT-GTWvia Toolbox: (link), cliquez sur Run (Exécuter) et laissez la routine se terminer.
  55. In Toolbox 3, click the Actions tab, type "Coolant air purge" into the search field, click PROC_THC_X_COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Air Purge, click Run, and allow the routine to complete.
  56. Passez à l'étape 65.
  57. Activez le mode Entretien Plus. Voir Mode Entretien Plus.
  58. Sur l’écran tactile du véhicule, touchez Icône d’éclair > Procédures.
  59. Sous After High Voltage Battery Replacement (Remplacement de la batterie haute tension), touchez CAN ECU Redeploy (Redéploiement du CAN ECU), dans la fenêtre qui s'ouvre, touchez Run (Exécuter), puis attendez la fin du processus.
  60. Déconnectez la boucle du premier intervenant.
  61. Déverrouillez la passerelle du véhicule pour la communication de diagnostic, si elle n'est pas déjà déverrouillée. Voir Déverrouillage de passerelle.
  62. Dans la fenêtre High Voltage Battery Replacement (Remplacement de la batterie haute tension), sous After High Voltage Battery Replacement (Remplacement de la batterie haute tension), touchez High Voltage Battery Replacement Routine (Routine de remplacement de la batterie haute tension), dans la fenêtre qui s'ouvre, touchez Run (Exécuter), puis attendez la fin.
  63. Désactivez le Mode Entretien Plus. Voir Mode Entretien Plus.
  64. Connectez la boucle du premier intervenant.
  65. Débranchez l'ordinateur portable doté de l'outil Toolbox 3 du véhicule. Voir Toolbox 3 (Connecter et déconnecter).
  66. Débranchez le chargeur 12 V du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une fois la mise à jour du micrologiciel terminée, le véhicule n'a plus besoin d'un support auxiliaire de 12 V.
  67. Installez le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement sur le réservoir de liquide de refroidissement.
  68. Installez le filtre HEPA. Voir Filtre - HEPA (retrait et remplacement).
  69. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  70. Retirez le véhicule du pont élévateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de crémaillère et les déplacer sous le véhicule. Désactiver le « Jack Mode » via Controls (Commandes) > Service > Jack Mode (Mode cric).