2025-11-03

Chargeur (retrait et remplacement)

Code de correction 44100102

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seuls les techniciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension (HT) et qui ont suivi toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) lorsque vous manipulez un câble à haute tension. Se référer à la note technique TN-15-92-003, « Mises en garde relatives à la haute tension » pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Pour garantir un serrage au couple adéquat lors du remplacement d'un chargeur, remplacez tous les boulons de correction par des boulons neufs. Cependant, lors de la réinstallation d'un ancien chargeur, réutilisez les boulons de correction d'origine pour éviter une accumulation excessive de matériau de correction frein-filet. Un excès de matériau de correction nécessite un couple de serrage accru et peut faire en sorte que les connexions se desserrent.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Sur les marchés triphasés, 4 câbles relient le chargeur au port de charge au lieu de 2.

Outil spécial requis pour cette procédure (Amérique du Nord et Japon) :

Numéro de pièce Description Quantité
1057021-00-A BOULON, TÊTE CYLINDRIQUE, SEMS, M6x12, INOX, CORRECTION 2
1083495-00-B BOULON, TÊTE HEXAGONALE À BRIDE, M6x10, ACIER[48], ZINC NICKEL, CORRECTION 1

Outils spéciaux recommandés pour effectuer cette procédure :

Numéro de pièce Description
1076927-00-A TESTEUR HIOKI MODEL 3548
1116814-00-A TROUSSE, FICHE FACTICE, CHARGEUR DE 3E GÉNÉRATION
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Si la trousse de prises fictives n'est pas disponible, utilisez du ruban isolant.

Retirer

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
TIp
Il est utile, mais pas nécessaire, de placer le véhicule sur un pont élévateur lors de cette procédure.
  1. Ouvrez les deux portes arrière.
  2. Ouvrez le hayon relevable.
  3. Ouvrez le port de charge.
  4. Perform Vehicle HV Disablement Procedure. See Procédure de désactivation HT du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Conservez deux des attaches du panneau d'accès au chargeur; le panneau sera temporairement réinstallé lors d'une étape ultérieure.
  5. Utilisez une prise fictive ou du ruban isolant pour couvrir l'ouverture du panneau d'accès au chargeur.
  6. Retirez le support gauche de la plage arrière (voir la procédure).
  7. Retirez les vis qui fixent le support d’arrimage de gauche, puis retirez le support (couple de 9 Nm).
  8. Pincez le flexible de fluide frigorigène supérieur.
  9. Retirez l’écran aérodynamique central (voir la procédure).
  10. Débranchez le connecteur électrique de la partie inférieure du chargeur. Éloignez le faisceau de la zone de travail.
  11. Retirez les écrous qui fixent le chargeur à la carrosserie (couple de 9 Nm).
  12. Depuis le dessous du véhicule, pincez le flexible de fluide frigorigène inférieur.
  13. Dégagez le flexible de fluide frigorigène de la partie inférieure du chargeur.
  14. Abaissez le véhicule.
  15. Le cas échéant, débranchez le faisceau du réchauffeur à coefficient de température positif arrière du chargeur.
  16. Utilisez une fiche factice ou du ruban isolant pour couvrir le connecteur du chargeur afin d'éviter toute contamination.
  17. Retirez l’écrou et dégagez la tresse de masse du goujon sur le montant D (couple de 9 Nm).
  18. Retirez et jetez le boulon qui fixe le câble de masse du port de charge au chargeur (couple de 6 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplacez les boulons de correction.
  19. Retirez et jetez les attaches qui fixent le support du chargeur à la carrosserie (couple de 12 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplacez les boulons de correction.
  20. Déplacez délicatement le chargeur de gauche à droite, puis tirez-le partiellement vers le haut et inclinez-le vers le centre du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Veillez à ne pas endommager le rembourrage acoustique avec les goujons situés au bas du chargeur.
  21. Retirez les boulons qui fixent le support du faisceau HT à l’arrière du chargeur (couple de 6 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplacez les boulons de correction.
  22. Retirez et jetez les attaches qui fixent les câbles à la batterie HT (couple de 6 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplacez les boulons de correction.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne laissez pas tomber les fixations dans le chargeur. Si une attache tombe à l’intérieur du chargeur, il doit être remplacé. N'activez pas la haute tension tant que le chargeur n'est pas remplacé.
  23. Utilisez une prise fictive ou du ruban isolant pour boucher les trous des câbles de la batterie HT.
  24. Retirez les écrous et les rondelles qui fixent les câbles du port de charge au chargeur (couple de 6 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne laissez pas tomber les fixations dans le chargeur. Si une attache tombe à l’intérieur du chargeur, il doit être remplacé. N'activez pas la haute tension tant que le chargeur n'est pas remplacé.
  25. Utilisez un tournevis à tête plate pour libérer les deux joints d'entrée HT des languettes situées sur les entrées du chargeur.
  26. Retirez les deux câbles du port de charge du haut du chargeur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le câble HT arrière est doté d'une barrette fendue qui entoure une languette dans le chargeur; utilisez un outil approprié pour soulever la barrette vers l'intérieur afin de la déplacer autour de la languette avant de retirer complètement le câble du chargeur.
    Marchés monophasés Marchés triphasés
  27. Utilisez les attaches conservées pour réinstaller temporairement le panneau d'accès au chargeur afin d'éviter toute contamination.
  28. Bouchez les trous des câbles du port de charge.
  29. Placez un récipient pour recueillir le fluide frigorigène déversé.
  30. Détachez l’attache cylindrique qui fixe le flexible de fluide frigorigène supérieur à la carrosserie.
  31. Dégagez le flexible du chargeur, puis branchez-le.
  32. Retirez le flexible de la zone de travail.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Demandez l’aide d’un assistant pour effectuer l’étape suivante.
  33. Déposez le chargeur du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Le chargeur pèse environ 85 livres (40 kg).

Installation

La procédure d’installation est l’inverse de la procédure de retrait, à l’exception de ce qui suit :
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Remplacez les écrous encapsulés.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Vous devez réinstaller le support du faisceau HT sur l’arrière du chargeur pour garantir de bonnes performances en cas de collision.
  • Nettoyez la surface de montage du chargeur sur le véhicule avant d’installer le nouveau chargeur.
  • Assurez-vous que le nouveau chargeur est doté d'un nouveau joint en mousse au bas du chargeur. Ne réutilisez pas l'ancien joint en mousse.
  • Vous devez insérer les câbles haute tension vers l’avant dans le chargeur avant de le monter définitivement. Placez le chargeur dans la position de montage approximative en l’inclinant vers le centre du véhicule, puis branchez les câbles haute tension vers l’avant.
  • Vous devez positionner les cosses des câbles haute tension vers l’avant en face des barres omnibus.
  • Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il est difficile de positionner le chargeur de façon adéquate. Positionnez le chargeur à la position approximative, puis regardez sous le véhicule pour vérifier la position de l’embout de fluide frigorigène, le connecteur électrique et les goujons par rapport aux trous situés dans la carrosserie. Ajustez la position du chargeur en conséquence.
  • Après avoir réinstallé les câbles de la batterie HT, vérifiez qu'il n'y a pas de filetage croisé :
    • Inspectez visuellement les écrous pour détecter tout filetage croisé; un écrou à filetage croisé ne s'enfoncera pas profondément.
    • Inspectez visuellement le mouvement du câble près du goujon en poussant et en tirant sur le câble.
  • Après avoir réinstallé les câbles du port de recharge, vérifiez qu'il n'y a pas de filetage croisé :
    • Inspectez visuellement le mouvement du câble près du goujon en poussant et en tirant sur le câble.
    • Inspectez visuellement les écrous pour détecter tout filetage croisé; un écrou à filetage croisé ne s'enfoncera pas profondément.
    • Chargeur monophasé seulement : Utilisez le testeur d'impédance Hioki pour mesurer l'impédance entre la cosse rectangulaire et la barre omnibus adjacente. L'impédance acceptable est comprise entre 0,010 mΩ (10 μΩ) et 0,100 mΩ (100 μΩ). Si l'impédance est en dehors de ces limites, repositionnez les sondes et mesurez à nouveau. Si l'impédance est comprise à plusieurs reprises entre 0,00 mΩ et 0,010 mΩ (10 μΩ), le test Hioki est réussi, poursuivez la procédure d'installation. Pour plus d'informations sur les testeurs d'impédance Hioki, référez-vous à l'article Toolbox 218200.
  • Nettoyez les résidus de colle sur le chargeur et son panneau d'accès au moyen d’une lingette imbibée d’alcool. Laissez l'alcool sécher avant d'installer une nouvelle étiquette de garantie.
  • Assurez-vous que le passe-fil avant des câbles haute tension est correctement positionné sur la carrosserie.
  • Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Si le passe-fil des câbles haute tension est difficile à insérer dans la carrosserie, appliquez de l’émulsion P-80 sur les rebords du passe-fil.
  • Mettez à jour le micrologiciel du véhicule. Voir Mise à jour du micrologiciel,
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Branchez l'alimentation 12 V et démarrez la mise à jour du micrologiciel avant de réinstaller les composants qui ont été retirés pour y accéder.
  • Remplissez le système de refroidissement et purgez-le. Voir Circuit de refroidissement - remplissage partiel et purge,

  • Assurez-vous que le véhicule se recharge comme prévu.