21/12/2023 05:13:30

Kabelbaum – Hilfsrahmen – Hinten (Ausbauen und Ersetzen)

Korrekturcode 17102002 0.84 HINWEIS: Sofern im Verfahren nicht ausdrücklich anders angegeben, spiegeln der obige Korrekturcode und die FRT den gesamten für die Durchführung dieses Verfahrens erforderlichen Aufwand wider, einschließlich der damit verbundenen Verfahren. Schichten Sie keine Korrekturcodes, wenn Sie nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden.HINWEIS: Unter Richtzeiten erfahren Sie mehr über FRTs und wie sie erstellt werden. Für Rückmeldungen zu den FRT-Werten senden Sie bitte eine E-Mail an LaborTimeFeedback@tesla.com. HINWEIS: Siehe Persönlicher Schutz, um sicherzustellen, dass Sie die richtige persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.

  1. Heben Sie das Fahrzeug an, und stützen Sie es ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug nicht lädt, bevor Sie es vom Boden abheben.
  2. Öffnen Sie das LH Vordertürfenster.
  3. Öffnen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verriegeln Sie die Hecktüren, um ein versehentliches Schließen zu verhindern.
  4. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach vorne.
  5. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach vorne.
  6. Entfernen Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe, und trennen Sie den Kabelbaum.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen, 2 Steckverbinder. Drücken Sie die Lasche auf jeder Seite in Richtung der LH Fahrzeugseite, um die Vorderkante des Sitzpolsters zu lösen.
  7. Öffnen Sie die Haube.
  8. Schalten Sie das Fahrzeug über das Mitteldisplay aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Fahrzeug > Sicherheit > Fahrzeugenergie > Ausschalten“. Bestätigen Sie die Abschaltung im Warndialogfeld.
  9. Entfernen Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips. Bewahren Sie die hintere Schürze nur mit der sichtbaren Fläche nach oben auf.
  10. Trennen Sie die 12-V-Minusklemme.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in Parkstellung befindet, die Klimaanlage ausgeschaltet ist und das Fahrzeug nicht lädt, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung trennen.
  11. Entfernen Sie die 12-V-Kappe vom HV-Gehäuse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Kappe
  12. Trennen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts und montieren Sie die Logikkappe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, 1 Kappe. Lösen Sie die Verriegelungslasche, und drücken Sie den Griff nach unten, um den Steckverbinder zu lösen.
  13. Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren Taschen, und stellen Sie sicher, dass Sie keine Metallgegenstände am Körper tragen.
  14. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Prüfen Sie die Handschuhe vor jeder Benutzung auf Beschädigung. Zu Informationen über die Inspektion von Hochspannungs-Isolierhandschuhen siehe das Servicedokument TN-15-92-003 R5 unter https://service.tesla.com/docs/ServiceBulletins/External/TN/TN-15-92-003_High_Voltage_Awareness_Care_Points_R5.pdf
  15. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
  16. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, E10 5-Lobe, 6 Nm, Nach dem Ausbau entsorgen
  17. Entfernen Sie den Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses vom HV-Gehäusedeckel.
  18. Stellen Sie sicher, dass keine Hochspannung vorhanden ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie unbedingt PSA (Hochspannungs-Isolierhandschuhe, Schutzbrille), wenn Sie an Hochspannungskomponenten arbeiten. Messen Sie B+ zur Masse, B- zur Masse und B+ zu B-. Wenn Spannungen von über 10 V vorliegen, sind Schütze des Batteriepakets nicht geöffnet oder verschweißt. Brechen Sie die Arbeit ab, und wenden Sie sich an das Service Engineering.
  19. Prüfen Sie die Dichtung des Inspektionsdeckels am HV-Gehäuse, und setzen Sie ihn dann auf den HV-Gehäusedeckel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass keine sichtbare Beschädigung vorhanden ist. Die Dichtung kann wiederverwendet werden.
  20. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, E10, 5-Stern, 6 Nm. Montieren Sie neue Befestigungsmittel.
  21. Heben Sie das Fahrzeug vollständig an, und senken Sie die Hebebühne auf die Sperren ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bringen Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe. Stellen Sie sicher, dass die Sperren auf beiden Seiten hörbar eingerastet sind, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Andernfalls kann das Fahrzeug zur Seite kippen. Stellen Sie sicher, dass die Türen keine umliegenden Objekte treffen können.
  22. Bauen Sie den mittleren Windabweiser aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    13 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  23. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der hintere Diffusor an der Karosserie befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Schrauben, 10 mm, 4 Nm, 2 Befestigungsmittel-Abdeckungen
  24. Entfernen Sie die äußeren Schrauben, mit denen der hintere Diffusor an der hinteren Stoßfängerverkleidung befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Schrauben, 10 mm, 3 Nm
  25. Entfernen Sie die unteren Clips, mit denen die LH hintere Radhausverkleidung befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Druckclips
  26. Entfernen Sie die unteren Clips, mit denen die RH hintere Radhausverkleidung befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Druckclips
  27. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die hintere untere Stoßfängerverkleidung am Diffusor der hinteren Stoßfängerverkleidung befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 10 mm, 3 Nm
  28. Lösen Sie die Laschen, mit denen der hintere Diffusor an der hinteren Stoßfängerverkleidung befestigt ist, und entfernen Sie ihn vom Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    10 Laschen. Beginnen Sie auf einer Seite, und arbeiten Sie sich zur anderen Seite vor, indem Sie die Laschen lösen.
  29. Entfernen Sie den Steckverbinderclip des Kabelbaums für den LH hinteren Raddrehzahlsensor vom Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  30. Trennen Sie den Kabelbaum für den LH hinteren Raddrehzahlsensor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Lösen Sie die Verriegelungslasche. Verwenden Sie mechanische Greifvorrichtungen, um das Steckverbinderende auf der Seite des Hilfsrahmen-Kabelbaums zu halten.
  31. Entfernen Sie den Steckverbinderclip des Kabelbaums für den RH hinteren Raddrehzahlsensor vom Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  32. Trennen Sie den Steckverbinder des RH hinteren Raddrehzahlsensors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  33. Trennen Sie den Kabelbaum vom Fahrhöhensensor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, Drücken Sie auf die Verriegelungslasche auf der rechten Seite des Steckverbinders, und ziehen Sie ihn nach unten, um ihn zu lösen.
  34. Entfernen Sie den Kabelbaumclip am Fahrhöhensensor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  35. Trennen Sie den Steckverbinder des RH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Lösen Sie die Verriegelungslasche.
  36. Entfernen Sie den Clip des RH 12-V-Hilfsrahmenkabelbaums von der Karosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Rundclip
  37. Trennen Sie den Steckverbinder des LH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  38. Entfernen Sie den Clip des LH 12-V-Hilfsrahmenkabelbaums von der Karosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Rundclip
  39. Lösen Sie die Clips, mit denen der Hilfsrahmen-Kabelbaum unten hinten am Hilfsrahmen befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips
  40. Trennen Sie den Steckverbinder der Ölpumpe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  41. Trennen Sie den Steckverbinder des Resolvers von der Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, 2 Clips. Lösen Sie die Verriegelungslasche.
  42. Trennen Sie den 12-V-Steckverbinder für die hintere Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Lösen Sie die Verriegelungslasche, und drücken Sie dann den Griff nach unten, um den Steckverbinder zu lösen.
  43. Entfernen Sie den Clip des 12-V-Kabelbaums für die hintere Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  44. Lösen Sie die Klemme, mit der der Umrichter und der Kühlmittelschlauch an der hinteren Antriebseinheit befestigt sind.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips
  45. Lösen Sie die Clips, mit denen der Hilfsrahmen-Kabelbaum oben am hinteren Hilfsrahmen befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Clips
  46. Lösen Sie die Clips, mit denen der Hilfsrahmen-Kabelbaum links und rechts am Hilfsrahmen befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips. Es gibt genügend Platz, um die Clips mithilfe des Clip-Stemmwerkzeugs zu lösen.
  47. Entfernen Sie den Kabelbaum vom Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Nehmen Sie den Kabelbaum von links nach rechts durch den Spalt zwischen hinterer Antriebseinheit und Hilfsrahmen heraus.
  48. Befestigen Sie den Kabelbaum am Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Führen Sie den neuen Kabelbaum von rechts nach links durch den Spalt zwischen Hilfsrahmen und hinterer Antriebseinheit, und befestigen sie den Kabelbaum am Hilfsrahmen. Achten Sie darauf, den Kabelbaum nicht zu beschädigen.
  49. Montieren Sie den hinteren Hilfsrahmen-Kabelbaum in Position, und bringen Sie die Clips links und rechts am Hilfsrahmen entlang an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips
  50. Montieren Sie die Clips, mit denen der Hilfsrahmen-Kabelbaum oben am hinteren Hilfsrahmen befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Clips
  51. Befestigen Sie den Kühlmittelschlauch an der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips
  52. Schließen Sie den LH hinteren Raddrehzahlsensor an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  53. Montieren Sie den Kabelbaum-Steckverbinderclip am Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  54. Schließen Sie den Steckverbinder des RH hinteren Raddrehzahlsensors an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  55. Montieren Sie den Kabelbaum-Steckverbinderclip am Hilfsrahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  56. Schließen Sie den Steckverbinder am Fahrhöhensensor an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, 1 Verriegelungslasche
  57. Montieren Sie den Kabelbaumclip am Fahrhöhensensor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Kabelbaumclip
  58. Montieren Sie den Clip des 12-V-Kabelbaums für die hintere Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  59. Verbinden Sie den 12-V-Steckverbinder für die hintere Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Rasten Sie den Verriegelungsgriff ein.
  60. Verbinden Sie den Steckverbinder des Resolvers an der Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, 2 Clips. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein.
  61. Verbinden Sie den Steckverbinder der Ölpumpe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein.
  62. Montieren Sie die Clips, mit denen der Hilfsrahmen-Kabelbaum unten hinten am Hilfsrahmen befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips
  63. Montieren Sie den Clip des LH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums an der Karosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Rundclip
  64. Verbinden Sie den Steckverbinder des LH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  65. Montieren Sie den Clip des RH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums an der Karosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Rundclip
  66. Verbinden Sie den Steckverbinder des RH 12-V-Hilfsrahmen-Kabelbaums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  67. Montieren Sie den Heckdiffusor am Fahrzeug, und rasten Sie die Laschen ein, mit denen er an der Stoßfängerverkleidung befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    10 Laschen
  68. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Heckdiffusor innen an der hinteren Stoßfängerverkleidung befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 10 mm, 3 Nm
  69. Montieren Sie die äußeren Schrauben, mit denen der hintere Diffusor an der hinteren Stoßfängerverkleidung befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Schrauben, 10 mm, 3 Nm
  70. Tragen Sie Loctite 222 auf die Schrauben des hinteren Diffusors auf, und montieren Sie die Schrauben, mit denen der hintere Diffusor an der Karosserie befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Schrauben, 10 mm, 4 Nm, 2 Befestigungsmittel-Abdeckungen. Die Anzahl der Schrauben kann bei neueren Fahrzeugen abweichen.
  71. Tragen Sie Loctite 222 auf die Schrauben des mittleren Windabweisers auf, und montieren Sie den mittleren Windabweiser.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    13 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  72. Senken Sie das Fahrzeug ab, bis die Reifen den Boden berühren.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Hebebühne von den Sperren ab, und halten Sie den Entriegelungshebel, damit die Sperren nicht eingreifen, während das Fahrzeug abgesenkt wird.
  73. Entfernen Sie die Logikkappe, und schließen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder, 1 Kappe. Richten Sie den Steckverbinder aus, und ziehen Sie dann den Griff in die Verriegelungsposition, um den Steckverbinder vollständig einzusetzen.
  74. Montieren Sie die 12-V-Kappe am HV-Gehäuse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Kappe
  75. Schließen Sie den Kabelbaum des Sitzpolsters der 2. Sitzreihe an, und montieren Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Steckverbinder, 2 Clips. Stecken Sie die Gurtschlösser durch die Löcher ein. Schieben Sie das hintere Sitzpolster nach innen, und richten Sie die vorderen Führungslaschen an den Verriegelungslaschen aus. Ruckeln Sie am Sitzpolster in der Nähe der Clips, um sicherzustellen, dass es fest sitzt.
  76. Schließen Sie die 12-V-Minusklemme an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm
  77. Montieren Sie die obere Ansaugkanal-Baugruppe für den Fahrgastraum.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips. Ältere Fahrzeuge haben möglicherweise 4 Clips.
  78. Montieren Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips. Holen Sie das Etikett des Notfalltrennkabels (falls vorhanden) hervor, und stellen Sie sicher, dass es nach der Montage der Schürze noch immer sichtbar ist. Neuere Versionen haben eventuell kein Etikett.
  79. Schließen Sie die Haube.
  80. Bewegen Sie den RH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  81. Bewegen Sie den LH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  82. Schließen Sie das LH Vordertürfenster.
  83. Schließen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entriegeln Sie vor dem Schließen die Hecktüren.
  84. Entfernen Sie die Arme der Hebebühne unter dem Fahrzeug.