03/06/2024 17:23:39

Supermanifold 1.1 (Nachrüsten)

Korrekturcode 18400106 2.22 HINWEIS: Sofern im Verfahren nicht ausdrücklich anders angegeben, spiegeln der obige Korrekturcode und die FRT den gesamten für die Durchführung dieses Verfahrens erforderlichen Aufwand wider, einschließlich der damit verbundenen Verfahren. Schichten Sie keine Korrekturcodes, wenn Sie nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden.HINWEIS: Unter Richtzeiten erfahren Sie mehr über FRTs und wie sie erstellt werden. Für Rückmeldungen zu den FRT-Werten senden Sie bitte eine E-Mail an LaborTimeFeedback@tesla.com. HINWEIS: Siehe Persönlicher Schutz, um sicherzustellen, dass Sie die richtige persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.

  • 20.06.2023: Kompressorgewicht einschließlich Öl für Sanden-Kompressor hinzugefügt.
  • 04.04.2023: Typ des zu verwendenden Klimaanlagenöls aktualisiert mit Bezug auf Flüssigkeiten und Füllmengen für Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Dieses Verfahren ist ein ENTWURF. Es wurde zwar validiert, jedoch können Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen fehlen. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, und gehen Sie beim Arbeiten an oder in der Nähe von Hochspannungssystemen und -bauteilen äußerst vorsichtig vor. Übermitteln Sie Verbesserungsvorschläge und Feedback an ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Heben Sie das Fahrzeug an, und stützen Sie es ab.
  2. Öffnen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn das Fahrzeug abgeschaltet wird, verriegeln Sie die Hecktüren, damit Sie sich nicht aussperren können.
  3. Öffnen Sie alle vier Fenster.
  4. Richten Sie die Klimaanlagenmaschine ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Time only“.
  5. Öffnen Sie die Haube.
  6. Entfernen Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips. Bewahren Sie die hintere Schürze nur mit der sichtbaren Fläche nach oben auf.
  7. Entfernen Sie die obere Ansaugkanal-Baugruppe für den Fahrgastraum.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips. Ältere Fahrzeuge haben möglicherweise 4 Clips.
  8. Entfernen Sie die Abschlussplatte von der Baugruppe des vorderen Kofferraums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Clips, 1 Steckverbinder, Sicherheitsschalter für vorderen Kofferraum, 3 Führungslaschen. Greifen Sie die Abschlussplatte von unten, und ziehen Sie sie nach oben, um die Clips zu lösen.
  9. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Baugruppe des vorderen Kofferraums befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    7 Schrauben, 10 mm, 5 Nm. Heben Sie die RBN-Abdeckungen an, um an die oberen Befestigungsmittel zu gelangen. Neuere Fahrzeuge haben möglicherweise keine Abdeckungen.
  10. Entfernen Sie die Baugruppe des vorderen Kofferraums aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips. Ersetzen Sie alle beschädigten oder fehlenden Clips. Die Anzahl der Clips kann bei älteren Fahrzeugen abweichen.
  11. Melden Sie sich bei Tesla Garage an.
  12. Geben Sie die Fahrzeug-VIN ein, und wählen Sie „Search“ (Suche).
  13. Prüfen Sie die Firmware-Version.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das installierte Firmware-Paket muss für das Update der Fahrzeugkonfiguration und die Toolbox-Routine 2021.36 oder höher sein.
  14. Wechseln Sie zur Registerkarte „CFG“ auf der Seite „Vitals“ (Grundlagen).
  15. Führen Sie eine Inspektion der aktuellen Kühlmittelpumpenkonfiguration durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn die aktuelle Konfiguration DUAL oder DUAL_SAN_P4 lautet, muss die Konfiguration auf DUAL_MIX geändert werden. Dies ist erforderlich, um die Pumpen im Austausch-Supermanifold zu identifizieren.
  16. Führen Sie eine Inspektion des Supermanifolds der aktuellen Revision durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bestimmen Sie die Teilenummer des verbauten Supermanifolds. Wenn Sie ein Teil mit -A bis -E (Version 1.0) durch ein Teil mit -F (Version 1.1) ersetzen, ist außerdem eine Änderung der Konfiguration des Supermanifolds und ein Austausch der Klimaanlagen-Pentaline erforderlich.
  17. Stellen Sie über Toolbox 3.0 eine Verbindung zum Fahrzeug her.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Fahrzeuganschlüsse sind in die fahrerseitige Fußraumabdeckung integriert. Öffnen Sie die Website für Toolbox 3 (https://toolbox.teslamotors.com), und stellen Sie eine Verbindung mit dem Fahrzeug her. Wählen Sie das Verbindungsstatus-Symbol in der oberen rechten Ecke, und wählen Sie „connect locally“. (Das Symbol wird grün, wenn das Fahrzeug verbunden ist.) Wenn ein RJ45-Ethernet-Diagnosesteckverbinder vorhanden ist, stellen Sie die Verbindung direkt über ein RJ45-Ethernet-Kabel mit dem Laptop her.
  18. Wählen Sie die Registerkarte „Dashboards“ und dann „Infotainment Dashboard“.
  19. Wählen Sie „Vehicle Configuration“.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Konfigurationswerte sollten automatisch geladen werden. Falls nicht, wählen Sie zum Laden „Read Config“ und „Run“.
  20. Wählen Sie „Read Config“, und wählen Sie „Run“, um die aktuelle Fahrzeugkonfiguration zu laden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  21. Scrollen Sie nach unten zu „coolantPumpType“, und wechseln Sie zu „Two coolant pumps installed, mixed pole pair batches“.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn „Two coolant pumps installed, mixed pole pair batches“ bereits ausgewählt ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort
  22. Scrollen Sie nach unten zu „superManifoldType“, und wechseln Sie zu „TYPE1“.
  23. Wählen Sie „Apply Changes“ und dann „Run“, um die aktualisierte Konfiguration zu speichern.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das Mitteldisplay wird neu gestartet. Die Toolbox-Verbindung wird unterbrochen. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Prüfen Sie, ob die Konfigurationsänderungen vollständig sind.
  24. Schalten Sie die Klimaanlage ein. Schalten Sie AC aus, und stellen Sie die Gebläsegeschwindigkeit auf 10. Stellen Sie die Temperatur auf HI, und lassen Sie das System 10 Minuten lang laufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Dadurch wird ein Großteil des Öls aus dem Innenraumkondensator entfernt.
  25. Schalten Sie die Klimaanlage aus, und lassen Sie sie 1 Minute lang ruhen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sowohl der Kompressor als auch das Gebläse ausgeschaltet sind. Dadurch kann das Kältemittel im Innenraumkondensator zum Speicher zurückfließen.
  26. Schalten Sie die Klimaanlage wieder ein. Stellen Sie die Gebläsegeschwindigkeit auf 10 und die Temperatur auf LO. Betreiben Sie die Klimaanlage 10 Minuten lang.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    In diesem Schritt wird ein Großteil des Öls aus dem Verdampfer entfernt.
  27. Schalten Sie die Klimaanlage und den Gebläsemotor aus.
  28. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach vorne.
  29. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach vorne.
  30. Stellen Sie die Verbindung des Fahrzeugs mit Toolbox 3.0 wieder her.
  31. Wählen Sie „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „Thermal“.
  32. Wählen Sie „Thermal Fluid Fill/Drain“, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Die Routine „Thermal Fluid Fill/Drain“ hat eine Zeitbegrenzung von 5 Stunden. Nach 5 Stunden muss die Routine erneut durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Expansionsventile über „Garage > Vitals > Thermal > Refrigerant loop EXV“ geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass LCC, CC Left, Evap, CC Right und Chiller alle auf ~100 % stehen. Recirc steht auf ~20 %, LCC Solenoid ist OPENED. Stellen Sie über „Garage > Vitals > Thermal > Coolant loops“ sicher, dass sich das Fahrzeug im Reihenmodus befindet.
  33. Schalten Sie das Fahrzeug über das Mitteldisplay ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Fahrzeug > Sicherheit > Fahrzeugenergie > Ausschalten“. Bestätigen Sie die Abschaltung im Warndialogfeld.
  34. Trennen Sie die Minusklemme der 12-V-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in Parkstellung befindet, die Klimaanlage ausgeschaltet ist und das Fahrzeug nicht lädt, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung trennen.
  35. Trennen Sie das Notfalltrennkabel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Lösen Sie die Verriegelungslasche.
  36. Entfernen Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe, und trennen Sie den Kabelbaum.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen, 2 Steckverbinder. Drücken Sie die Lasche auf jeder Seite in Richtung der LH Fahrzeugseite, um die Vorderkante des Sitzpolsters zu lösen.
  37. Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren Taschen, und stellen Sie sicher, dass Sie keine Metallgegenstände am Körper tragen.
  38. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Prüfen Sie die Handschuhe vor jeder Benutzung auf Beschädigung. Zu Informationen über die Inspektion von Hochspannungs-Isolierhandschuhen siehe das Servicedokument TN-15-92-003 R5 unter https://service.tesla.com/docs/ServiceBulletins/External/TN/TN-15-92-003_High_Voltage_Awareness_Care_Points_R5.pdf
  39. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
  40. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, EP10, 5-Stern, 6 Nm. Nach dem Ausbau entsorgen.
  41. Entfernen Sie den Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses vom HV-Gehäusedeckel.
  42. Stellen Sie sicher, dass keine Hochspannung vorhanden ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie unbedingt PSA (Hochspannungs-Isolierhandschuhe, Schutzbrille), wenn Sie an Hochspannungskomponenten arbeiten. Messen Sie B+ zur Masse, B- zur Masse und B+ zu B-. Wenn Spannungen von über 10 V vorliegen, sind Schütze des Batteriepakets nicht geöffnet oder verschweißt. Brechen Sie die Arbeit ab, und wenden Sie sich an das Service Engineering.
  43. Prüfen Sie die Dichtung des Inspektionsdeckels am HV-Gehäuse, und setzen Sie ihn dann auf den HV-Gehäusedeckel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass keine sichtbaren Schäden vorhanden sind.
  44. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, E10, 5-Stern, 6 Nm. Montieren Sie neue Befestigungsmittel.
  45. Ziehen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe aus.
  46. Heben Sie das Fahrzeug vollständig an, und senken Sie die Hebebühne auf die Sperren ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bringen Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe. Stellen Sie sicher, dass die Sperren auf beiden Seiten hörbar eingerastet sind, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Andernfalls kann das Fahrzeug zur Seite kippen. Stellen Sie sicher, dass die Türen keine umliegenden Objekte treffen können.
  47. Entfernen Sie die äußeren Befestigungsmittel, mit denen der vordere Windabweiser befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    9 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  48. Entfernen Sie die verbleibenden Muttern, und nehmen Sie den vorderen Windabweiser vom Fahrzeug ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Muttern, 15 mm, 5 Nm
  49. Senken Sie das Fahrzeug vollständig ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Hebebühne von den Sperren ab, und halten Sie den Entriegelungshebel, damit die Sperren nicht eingreifen, während das Fahrzeug abgesenkt wird.
  50. Entfernen Sie die Kappen von den Niederdruck- und Hochdruck-Klimaanlagenanschlüssen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Kappen
  51. Verbinden Sie die Schläuche mit dem Fahrzeug, und führen Sie die Klimaanlagen-Absaugung durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Time only“. Verbinden Sie die Kupplungen mit dem Fahrzeug. Öffnen Sie die Kupplungen durch Drehen im Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Ventile der Maschine. Beachten Sie die Menge an abgesaugtem Kältemittel und Öl. Markieren Sie den Ölstand der Ablassflasche. (Verwenden Sie hierfür ein Stück Klebeband.) Wenn das abgelassene Öl mehr als 30 ml beträgt, beachten Sie die Tabelle für Ölverlust beim Ablassen.
  52. Entfernen Sie die Frischluftansaugkanal-Baugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Stehbolzen. Führen Sie das Teil zwischen Windlaufgitter und vorderem Kofferraum hindurch.
  53. Entfernen Sie den Entlüftungsschlauch von der LH Seite der 12-V-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Rohradapter
  54. Lösen Sie die Klemmenabdeckung, und entfernen Sie die Plusklemme.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips, 1 Mutter, 10 mm, 6 Nm. Entfernen Sie die Mutter der Plusklemme nicht vollständig.
  55. Entfernen Sie die Befestigungsschraube des oberen Niederhalters der 12-V-Batterie an der Klimakompressorhalterung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 5 Nm
  56. Entfernen Sie den oberen Niederhalter der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie den Niederhalter der Batterie an, und entfernen Sie ihn vom hinteren Hakenband des Niederhalters.
  57. Nehmen Sie die 12-V-Batterie aus dem Fahrzeug.
  58. Stellen Sie einen Flüssigkeits-Auffangbehälter vorne unter das Fahrzeug.
  59. Entfernen Sie die Kappe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  60. Trennen Sie den Umgehungsschlauch des Antriebsstrangs vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Dadurch wird der Kühlmittel-Ausgleichsbehälter entleert.
  61. Trennen Sie den Auslassschlauch des Kühlers vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Verschließen Sie den Schlauch und den Supermanifold nach Bedarf.
  62. Trennen Sie den Einlassschlauch des Kühlers vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Verschließen Sie den Schlauch und den Supermanifold nach Bedarf.
  63. Setzen Sie 3 Stopfen mit Außengewinde in die Kühlmittelanschlüsse an der Vorderseite des Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Stopfen. Dies verhindert jegliche Kreuzkontamination.
  64. Trennen Sie den Sensor für den Schlauch zwischen Kühler und Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie die rote Lasche, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen.
  65. Trennen Sie den Sensor für den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie die rote Lasche, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen.
  66. Trennen Sie den Schlauch zwischen Kühler und Batterie vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  67. Trennen Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  68. Trennen Sie den Rücklaufschlauch der HV-Batterie vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  69. Setzen Sie 3 Stopfen mit Außengewinde in die Kühlmittelanschlüsse an der Rückseite des Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Stopfen. Dies verhindert jegliche Kreuzkontamination.
  70. Trennen Sie den Thermo-Unterkabelbaum vom vorderen Steuergerät.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Drücken Sie die Verriegelungslasche ein, und drehen Sie den Steckverbinder zum Lösen.
  71. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Thermo-Unterbaugruppenkabelbaum an der Abdeckung der vorderen Kabelbaumführung befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  72. Entfernen Sie den Halteclip, mit dem der Logikkabelbaum des Klimakompressors an der Halterung für den HV-Kabelbaum des Klimakompressors befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  73. Trennen Sie den Logiksteckverbinder des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen.
  74. Überlappung durch die Klimaanlagen-Kältemittelabsaugung.
  75. Entfernen Sie die Klimaanlagenschläuche vom Fahrzeug.
  76. Entfernen Sie die Mutter, durch die die Niederdruckseite des Verteilers mit dem Kompressorrohr verbunden ist, und bewegen Sie das Niederdruckrohr aus dem Weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  77. Entfernen Sie die Mutter, durch die die Hochdruckseite des Verteilers mit dem Kompressorrohr verbunden ist, und bewegen Sie das Hochdruckrohr aus dem Weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  78. Entfernen Sie die Schraube an der Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zum Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 22 Nm
  79. Entfernen Sie die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zum Kompressor vom Supermanifold, und entnehmen Sie sie aus dem Fahrzeug.
  80. Lösen Sie die Mutter, mit der die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zur Klimaanlage am Supermanifold befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm. Lösen Sie die Mutter, aber entfernen Sie sie noch nicht. Die Mutter wird in einem späteren Schritt entfernt.
  81. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zur Klimaanlage an der Klimaanlagen-Baugruppe befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 13 mm, 22 Nm
  82. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Supermanifold am Federbeindomträger befestigt ist, und entfernen Sie den Supermanifold aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Drehen Sie den Supermanifold unter dem Federbeindomträger gegen den Uhrzeigersinn.
  83. Entfernen Sie die Mutter, mit der die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zur Klimaanlage am Supermanifold befestigt ist, und entfernen Sie die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zur Klimaanlage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm
  84. Dokumentieren Sie alte und neue Teilenummern sowie die Seriennummern für den Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das Schild befindet sich vor dem Speicher. Dokumentieren Sie Teilenummern und Seriennummern im Reparaturauftrag.
  85. Übertragen Sie die Kunststoffhalterung von der alten auf die neue Klimaanlagenleitung vom Supermanifold zur Klimaanlage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Lasche. Rasten Sie die Lasche ein, und lösen Sie die Halterung. Übertragen Sie die Halterung auf die neue Klimaanlagenleitung.
  86. Befestigen Sie die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zur Klimaanlage am Supermanifold, und ziehen Sie die Mutter handfest an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm. Das Festziehen erfolgt in einem späteren Schritt. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  87. Montieren Sie den Supermanifold im Fahrzeug, und setzen Sie die Schrauben ein, mit denen der Supermanifold am Federbeindomträger befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Drehen Sie den Supermanifold gegen den Uhrzeigersinn, und montieren Sie ihn unter dem Federbeindomträger. Drehen Sie die Schrauben mit der Hand in den Supermanifold.
  88. Ziehen Sie die Mutter fest, mit der die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zur Klimaanlage am Supermanifold befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm
  89. Montieren Sie die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zur Klimaanlage an der Klimaanlagen-Baugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 13 mm, 22 Nm
  90. Verbinden Sie den Einlassschlauch des Kühlers mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Entfernen Sie sämtliche Stopfen von beiden Enden der Kühlmittelanschlüsse. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  91. Verbinden Sie den Auslassschlauch des Kühlers mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Entfernen Sie sämtliche Stopfen von beiden Enden des Kühlmittelanschlusses. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  92. Verbinden Sie den Umgehungsschlauch des Antriebsstrangs mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Entfernen Sie sämtliche Stopfen von beiden Enden des Kühlmittelanschlusses. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  93. Montieren Sie den Clip, mit dem der Thermo-Unterbaugruppenkabelbaum an der Abdeckung der vorderen Kabelbaumführung befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip
  94. Verbinden Sie den Thermo-Unterkabelbaum mit dem vorderen Steuergerät.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Drehen Sie den Steckverbinder vollständig, um die Verriegelungslasche zu befestigen.
  95. Verbinden Sie den Rücklaufschlauch der HV-Batterie mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  96. Verbinden Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  97. Verbinden Sie den Schlauch zwischen Kühler und Batterie mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  98. Verbinden Sie den Sensor für den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Kabelbaum und Kühlmittelschlauch sind farbcodiert. Ordnen Sie Kabelbaum und Kühlmittelschlauch der Farbe nach zu.
  99. Verbinden Sie den Sensor für den Schlauch zwischen Kühler und Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Kabelbaum und Kühlmittelschlauch sind farbcodiert. Ordnen Sie Kabelbaum und Kühlmittelschlauch der Farbe nach zu.
  100. Entfernen Sie die Clips, mit denen der Kühlmittelschlauch an der Halterung des Klimakompressors befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips
  101. Entfernen Sie den hinteren Niederhalter der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie sie nach vorne, um sie zu lösen.
  102. Lösen Sie das Entlüftungsrohr der 12-V-Batterie von der Batteriehalterung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  103. Entfernen Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor am Klimakompressor befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 9 Nm
  104. Entfernen Sie das Masseband des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, T25, 7 Nm
  105. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch an der Halterung des Klimakompressors befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  106. Trennen Sie den HV-Kabelbaumsteckverbinder vom Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder, 3-stufig. Siehe Fotos zu den Steckverbinderpositionen. Bewegen Sie die schwarze Verriegelungslasche vom Klimakompressor weg (Position 1). Drücken Sie dann mit einer 45-Grad-Spitze auf Position 2 des Verriegelungssteckverbinders, während Sie gleichzeitig an Position 3 nach oben hebeln, und trennen Sie den Steckverbinder.
  107. Entfernen Sie den HV-Kabelbaum des Klimakompressors vom Klimakompressor, und bewegen Sie ihn zur Seite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bewegen Sie die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor in Richtung Fahrzeugfront, heben Sie die Halterung an, um die obere Aufnahme der Halterung freizugeben, und bewegen Sie Kabelbaum und Halterung vorsichtig zur Seite.
  108. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Halterung des Klimakompressors an der Stützstrebe des Federbeindoms befestigt ist, und entfernen Sie die Baugruppe aus Klimakompressor und Klimakompressorhalterung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stützen Sie den Klimakompressor ab, während Sie die Befestigungsmittel entfernen. Entnehmen Sie vorsichtig den Klimakompressor und die Halterung des Klimakompressors in Richtung Fahrzeugfront unter der Stützstrebe des Federbeindoms.
  109. Entfernen Sie die Halterung des Klimakompressors vom Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
  110. Entfernen Sie die NVH-Lärmschutzabdeckung vom Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die NVH-Lärmschutzabdeckung muss entfernt werden, damit der Kompressor richtig gewogen werden kann.
  111. Entfernen Sie das NVH-Abdeckmaterial vom Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entfernen Sie so viel Material der NVH-Lärmschutzabdeckung wie möglich. Übermäßig viel verbleibendes Material am Klimakompressor führt zu einer ungenauen Gewichtsmessung.
  112. Wiegen Sie den Kompressor, und stellen Sie die richtige Menge Kompressoröl wieder her.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das Gewicht des Kompressors wird in Gramm gemessen. Notieren Sie das Gewicht des Kompressors. Füllen Sie das geeignete Klimaanlagenöl durch den Sauganschluss des Kompressors ein, bis dieser 7193 Gramm (Denso-Kompressor) bzw. 7809 Gramm (Sanden-Kompressor) wiegt. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  113. Montieren Sie die NVH-Lärmschutzabdeckung am Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Montieren Sie eine NVH-Decke, oder verwenden Sie die alte, wenn keine neue zur Verfügung steht und der Klebstoff in gutem Zustand ist. Ziehen Sie die Schutzfolie der Klebeflächen ab. Legen Sie die NVH-Lärmschutzabdeckung mit der Klebeseite nach oben ab. Richten Sie die Ausschnitte der NVH-Lärmschutzabdeckung am Sauganschluss des Klimakompressors aus. Bringen Sie die NVH-Lärmschutzabdeckung um den Sauganschluss des Klimakompressors an, und wickeln Sie dann die NVH-Lärmschutzabdeckung weiter um den Kompressor.
  114. Montieren Sie die Halterung des Klimakompressors am Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
  115. Platzieren Sie die Baugruppe aus Klimakompressor und Klimakompressorhalterung an der Stützstrebe des Federbeindoms, und befestigen Sie sie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stützen Sie den Klimakompressor ab, während Sie die Befestigungsmittel montieren. Montieren Sie vorsichtig den Klimakompressor und die Halterung des Klimakompressors in Richtung Fahrzeugheck unter der Stützstrebe des Federbeindoms. Behalten Sie die Kappen des Klimakompressors am Kompressor, bis Sie die Verteilerleitungen installiert haben. Drehen Sie die Schrauben von Hand ein.
  116. Platzieren Sie den HV-Kabelbaum des Klimakompressors für den Einbau am Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass die Halterung des HV-Kabelbaums in die obere Halterungsaufnahme am Klimakompressor einrastet.
  117. Verbinden Sie den HV-Kabelbaumsteckverbinder mit dem Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder, 3-stufig. Nachdem Sie den Steckverbinder vollständig in den Klimakompressor eingesetzt haben, drücken Sie die schwarze Verriegelungslasche zum Klimakompressor hin, bis sie einrastet. Ruckeln Sie an der Lasche, um sicherzustellen, dass sie fest sitzt.
  118. Montieren Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor am Klimakompressor befestigt wird
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 9 Nm
  119. Montieren Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch an der Halterung des Klimakompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  120. Montieren Sie das Masseband des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, T25, 7 Nm
  121. Montieren Sie den Halteclip, mit dem der Logikkabelbaum des Klimakompressors an der Halterung für den HV-Kabelbaum des Klimakompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  122. Verbinden Sie den Logiksteckverbinder des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein.
  123. Montieren Sie die Clips, mit denen die Kühlmittelschläuche an der Halterung des Klimakompressors befestigt werden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips
  124. Montieren Sie den hinteren Niederhalter der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Setzen Sie die Baugruppe in die Halterung ein, und drehen Sie sie um 90 Grad.
  125. Montieren Sie das Entlüftungsrohr der 12-V-Batterie an der Batteriehalterung.
  126. Bauen Sie die 12-V-Batterie im Fahrzeug ein.
  127. Positionieren Sie den Niederhalter der Batterie an der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Haken Sie den oberen Niederhalter in das hintere Hakenband des Niederhalters, und positionieren Sie ihn für die Montage.
  128. Montieren Sie die Schraube, mit der der obere Niederhalter an der Halterung des Klimaanlagenkompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 5 Nm
  129. Montieren Sie den Entlüftungsschlauch in der 12-V-Batterie.
  130. Montieren Sie die Plusklemme und die Klemmenabdeckung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 2 Clips
  131. Ersetzen Sie die Scheiben für die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zum Kompressor auf der Supermanifold-Seite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Dichtscheiben, Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  132. Ersetzen Sie die Dichtscheibe an der Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zwischen Supermanifold und Kompressor an der Kompressor-Auslassleitung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Dichtscheibe. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  133. Ersetzen Sie die Dichtscheibe an der Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zwischen Supermanifold und Kompressor an der Kompressor-Saugleitung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Dichtscheibe. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  134. Montieren Sie die Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe vom Supermanifold zum Kompressor am Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 22 Nm. Drehen Sie die Schraube von Hand ein, um eine Gewindebeschädigung zu vermeiden.
  135. Montieren Sie die Auslassleitung vom Supermanifold zum Kompressor am Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  136. Montieren Sie die Saugleitung vom Supermanifold zum Kompressor am Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  137. Stellen Sie einen leeren Kühlmittelbehälter in den Frontstauraum.
  138. Füllen Sie einen Behälter mit mindestens 15 l Kühlmittel.
  139. Stellen Sie den gefüllten Kühlmittelbehälter in den Frontstauraum.
  140. Platzieren Sie den Nachfüllschlauch im gefüllten Kühlmittelbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Schlauchende vollständig in Kühlmittel eingetaucht ist.
  141. Montieren Sie die Kappe des Nachfüllwerkzeugs an der Baugruppe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  142. Richten Sie das Unterdruck-Nachfüllwerkzeug ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass alle Ventile am Nachfüllwerkzeug in der geschlossenen Position stehen. Siehe die Abbildung zur Klärung.
  143. Installieren Sie den Unterdruck-Nachfüllschlauch in der Nachfüllkappe am Kühlmittel-Ausgleichsbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  144. Legen Sie den Überlaufschlauch in einen leeren Behälter.
  145. Platzieren Sie den Nachfüllschlauch im gefüllten Kühlmittelbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Schlauchende vollständig in Kühlmittel eingetaucht ist.
  146. Verbinden Sie die Druckluftversorgung am Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Sofern nicht bereits geschehen, prüfen Sie, ob das Nachfüllwerkzeug auf „Aus“ steht.
  147. Öffnen Sie das Lufteinlassventil, um einen Unterdruck zu erzeugen. Sobald sich die Anzeige stabilisiert hat, schließen Sie das Ventil vollständig.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Anzeige stabilisiert sich grob (60–70 cmHg). Der Unterdruck sollte nicht abnehmen, nachdem die Ventile geschlossen wurden.
  148. Öffnen Sie langsam das Kühlmittel-Nachfüllventil, damit das Kühlmittel in den Kühlmittel-Nachfüllschlauch gesaugt wird. Schließen Sie das Ventil, wenn der Schlauch vollständig mit Kühlmittel gefüllt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Dadurch wird eingeschlossene Luft aus dem Schlauch entfernt.
  149. Beobachten Sie 30 Sekunden lang die Anzeige. Vergewissern Sie sich, dass der Unterdruck im Kühlsystem erhalten bleibt.
  150. Öffnen Sie erneut 3 Minuten lang das Lufteinlassventil, um das Kühlsystem zu entleeren, und schließen Sie dann das Ventil.
  151. Öffnen Sie langsam das Nachfüllventil, damit das Kühlmittel vom System angesaugt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Ende des Nachfüllschlauchs die ganze Zeit eingetaucht ist.
  152. Sobald die Anzeige auf null steht, schließen Sie das Nachfüllventil.
  153. Trennen Sie die Druckluftversorgung vom Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug.
  154. Entfernen Sie den Kühlmittel-Nachfüllschlauch aus dem Kühlmittelbehälter.
  155. Entfernen Sie den Kühlmittel-Überlaufschlauch aus dem Kühlmittelbehälter.
  156. Entfernen Sie den Unterdruck-Nachfüllschlauch aus der Nachfüllkappe am Kühlmittel-Ausgleichsbehälter.
  157. Entfernen Sie das Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug vom Fahrzeug.
  158. Entfernen Sie beide Kühlmittelbehälter aus dem Bereich unter der Haube.
  159. Entfernen Sie den Auffangbehälter aus dem Bereich unter dem Fahrzeug.
  160. Heben Sie das Fahrzeug vollständig an, und senken Sie die Hebebühne auf die Sperren ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bringen Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe. Stellen Sie sicher, dass die Sperren auf beiden Seiten hörbar eingerastet sind, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Andernfalls kann das Fahrzeug zur Seite kippen.
  161. Platzieren Sie den vorderen Windabweiser am Fahrzeug, und montieren Sie die Muttern.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Muttern, 15 mm, 5 Nm
  162. Tragen Sie Loctite 222 auf die Schrauben des vorderen Windabweisers auf, und montieren Sie die äußeren Befestigungsmittel des vorderen Windabweisers.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    9 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  163. Senken Sie das Fahrzeug vollständig ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Hebebühne von den Sperren ab, und halten Sie den Entriegelungshebel, damit die Sperren nicht eingreifen, während das Fahrzeug abgesenkt wird.
  164. Schließen Sie das Notfalltrennkabel an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Schließen Sie das Notfalltrennkabel, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung anschließen, um eine Beschädigung des Bordcomputers zu vermeiden.
  165. Schließen Sie die 12-V-Minusklemme an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm
  166. Stellen Sie die Verbindung des Fahrzeugs mit Toolbox 3.0 wieder her.
  167. Wählen Sie „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „Thermal“.
  168. Wählen Sie TEST-SELF_VCFRONT_X_FIVE-WAY-VALVEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Valve Test, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  169. Wählen Sie „Thermal Fluid Fill/Drain“, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Die Routine „Thermal Fluid Fill/Drain“ hat eine Zeitbegrenzung von 5 Stunden. Nach 5 Stunden muss die Routine erneut durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Expansionsventile über „Garage > Vitals > Thermal > Refrigerant loop EXV“ geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass LCC, CC Left, Evap, CC Right und Chiller alle auf ~100 % stehen. Recirc steht auf ~20 %, LCC Solenoid ist OPENED. Stellen Sie über „Garage > Vitals > Thermal > Coolant loops“ sicher, dass sich das Fahrzeug im Reihenmodus befindet.
  170. Verbinden Sie die Klimaanlagenschläuche wieder mit dem Fahrzeug.
  171. Führen Sie den Klimaanlagen-Unterdrucktest durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Minuten Unterdruck-Dichtigkeitstest, 15 Minuten Unterdruck
  172. Füllen Sie Klimaanlagen-Kältemittel nach.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Füllen Sie Kältemittel bis auf 1,02 kg (1020 g) auf. Drücken Sie bei Robinair-Anlagen „ESC“, um den Schritt zum Entfernen von Restöl NICHT ZU AKZEPTIEREN. Sobald der Prozess abgeschlossen ist, drücken Sie „Next“, um den Prozess „End of Charge“ zu starten.
  173. Führen Sie Schritt 1 für den Prozess „End of Charge“ aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schließen Sie die Hoch- und Niederdruck-Maschinenventile. Drücken Sie „Next“, um fortzufahren.
  174. Wählen Sie „Stop Thermal Fluid Fill/Drain“, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  175. Wählen Sie „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „commissioning“.
  176. Wählen Sie TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Run Heat Pump Commissioningvia Service Mode Plus: Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Heatpump commissioning, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn diese Routine nicht ausgeführt wird, nachdem Sie den Modus „Thermal Drain/Fill“ beendet haben, wird der Betrieb des Klimakompressors blockiert. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  177. Fahren Sie mit den Schritten 2–4 für den Prozess „End of Charge“ fort, und befolgen Sie die Anweisungen, die an der Klimaanlage angezeigt werden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schalten Sie die Klimaanlage ein, Temperatureinstellung LO, Plattenmodus Ein, Frischluftmodus Ein, Gebläsegeschwindigkeit auf 3. Stellen Sie sicher, dass der Auslassdruck 26 bar nicht überschreitet und der Saugdruck nicht unter 1,15 bar liegt. Schalten Sie die Klimaanlage aus, warten Sie, bis sich die Drücke stabilisiert haben, und entfernen Sie den Hochdruckschlauch.
  178. Fahren Sie mit den Schritten 5–6 für den Prozess „End of Charge“ fort, und befolgen Sie die Anweisungen, die an der Klimaanlagenmaschine angezeigt werden
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schalten Sie die Klimaanlage ein, Temperatureinstellung LO, Plattenmodus Ein, Frischluftmodus Ein, Gebläsegeschwindigkeit auf 3. Stellen Sie die Maschinenventile auf OPEN. Warten Sie, bis sich die Drücke stabilisiert haben. Entfernen Sie den Niederdruckschlauch vom Fahrzeug. Fahren Sie mit den Anweisungen an der Klimaanlagenmaschine fort, und reinigen Sie die Klimaanlagenschläuche.
  179. Setzen Sie Kappen auf die Klimaanlagenanschlüsse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Kappen
  180. Wählen Sie die Registerkarte „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „Purge“.
  181. Wählen Sie „TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    “, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Vergewissern Sie sich, dass sich das Fahrzeug nicht im Fahrmodus befindet. Der Plan läuft trotz der Stopp-Meldung weiter. Kühlmittelpumpen sind hörbar. Der Test dauert ca. 10 Minuten. Die Drehzahlen können in Garage unter der Registerkarte „PT Thermal“ überwacht werden. Leerlaufdrehzahl = ~1500 U/min. Der Test durchläuft Drehzahlen von 3500 bis 6500 U/min und betätigt das Ventil zwischen REIHE und PARALLEL. Durch Schalten des Fahrzeugs in den Fahrmodus wird diese Routine gestoppt. Wenn die Drehzahlen um 7000 U/min liegen, bedeutet dies, dass die Pumpen Luft enthalten. Führen Sie den Unterdruck-Füllvorgang erneut durch. Füllen Sie weiter Kühlmittel nach, und spülen Sie, bis der Kühlmittelstand am Behälter zwischen den Markierungen „NOM“ und „MAX“ liegt. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  182. Prüfen Sie den Kühlmittelstand, und füllen Sie ggf. nach.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Flüssigkeitsstand an der Markierung „Max“ befindet.
  183. Montieren Sie die Kappe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  184. Wählen Sie „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „Pump“.
  185. Wählen Sie „TEST-SELF_VCFRONT_X_COOLANT-PUMPS-IDENTIFICATIONvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Run Coolant Pumps Identification
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Pump Identification
    “, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass VCFRONT_a490_coolantPumpsNotIdentified nicht mehr aktiv ist.
  186. Wählen Sie „Actions/Autodiag“, und suchen Sie nach „Thermal“.
  187. Wählen Sie „TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Test Thermal Performancevia Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    “, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  188. Suchen Sie unter „Actions“ nach „HVAC Performance“, und wählen Sie den Klimaanlagen-Funktionstest „ODIN - TEST-SELF_VCRIGHT_X_HVAC-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Test HVAC Performance
    • Thermal ➜ Actions ➜ Test HVAC Performance
    “.
  189. Wählen Sie RUN, um den Klimaanlagen-Funktionstest zu starten.
  190. Entfernen Sie das HSD- oder JR45-Kabel vom Ethernet-Port, um Toolbox 3.0 vom Fahrzeug zu trennen.
  191. Montieren Sie die Frischluftansaugkanal-Baugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Stehbolzen. Führen Sie das Teil zwischen Windlaufgitter und vorderem Kofferraum hindurch.
  192. Montieren Sie die Baugruppe des vorderen Kofferraums am Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips. Stellen Sie sicher, dass die Baugruppe des vorderen Kofferraums fest auf den Clips sitzt. Die Anzahl der Clips kann bei älteren Fahrzeugen abweichen.
  193. Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Baugruppe des vorderen Kofferraums befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    7 Schrauben, 10 mm, 5 Nm. Senken Sie die RBN-Abdeckungen nach der Montage der oberen Befestigungsmittel ab. Neuere Fahrzeuge haben möglicherweise keine Abdeckungen.
  194. Montieren Sie die Abschlussplatte des vorderen Kofferraums.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Clips, 1 Steckverbinder, Sicherheitsschalter des vorderen Kofferraums, 3 Führungslaschen. Richten Sie die 3 Laschen aus, und drücken Sie sie nach unten, um die Clips einzurasten.
  195. Montieren Sie die obere Ansaugkanal-Baugruppe für den Fahrgastraum.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips. Ältere Fahrzeuge haben möglicherweise 4 Clips.
  196. Montieren Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    12 Clips
  197. Schließen Sie die Haube.
  198. Schließen Sie den Kabelbaum des Sitzpolsters der 2. Sitzreihe an, und montieren Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Steckverbinder, 2 Clips. Stecken Sie die Gurtschlösser durch die Löcher ein. Schieben Sie das hintere Sitzpolster nach innen, und richten Sie die vorderen Führungslaschen an den Verriegelungslaschen aus. Ruckeln Sie am Sitzpolster in der Nähe der Clips, um sicherzustellen, dass es fest sitzt.
  199. Bewegen Sie den RH Vordersitz in die ursprüngliche Position.
  200. Bewegen Sie den LH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  201. Schließen Sie alle Fenster.
  202. Schließen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entriegeln Sie vor dem Schließen die Hecktüren.