24/06/2024 05:16:20

Puerto de carga (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 44011602 0.60 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 27/10/2023: Se ha actualizado el apriete de la tuerca que fija el puerto de carga a la carrocería a 9 Nm.
  • 10/10/2023: Se ha añadido una nota de precaución para que no se cierre manualmente la tapa del puerto de carga.
  • Multímetro de aislamiento Fluke 1507 (NA) 1076921-00-B
  • Multímetro de aislamiento Fluke 1587 (EMEA) 1076921-00-A
  • Multímetro de aislamiento Fluke 1508 (APAC) 1076921-01-B
  • 1076927-00-A Hioki RM 3548
  • 1130480-00-A Sondas de prueba finas Fluke TP38
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Para realizar este procedimiento se requiere un equipo de protección individual (EPI) adecuado:

  • Guantes aislantes de alta tensión
  • Guantes protectores de cuero
  • Comprobador de guantes de alta tensión
  • Gafas de seguridad
  • Calzado de seguridad apto para peligro eléctrico
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Un inflador de guantes es la única forma recomendada de probar los guantes para alta tensión. Los guantes para alta tensión deben pasar la prueba del inflador antes de comenzar este procedimiento. Si alguno de los guantes no supera la comprobación de aire, deseche el par.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Asegúrese de que los guantes de alta tensión no están caducados.
  • Norteamérica: Los guantes de alta tensión se pueden usar hasta 12 meses después de la fecha de prueba impresa en el guante, pero únicamente 6 meses después de su primer uso aun cuando los guantes aún estén dentro del período de 12 meses. Si los guantes no se han utilizado durante el periodo de 12 meses posterior a la fecha de comprobación, compruébelos de nuevo antes de usarlos.
  • Europa: Los guantes de clasificación 0 de alto voltaje (1000 V) no tienen fecha de caducidad y se pueden usar si superan la evaluación previa al uso y las inspecciones periódicas.
  • Asia-Pacífico: Siga la fecha de caducidad indicada por el fabricante del guante para alta tensión.
    • o solo China: Pruebe los guantes cada 6 meses de acuerdo con GB/T 17622.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Puerto de carga (Desinstalación y sustitución)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno que sujeta el puerto de carga a la carrocería
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Tuerca que sujeta la barra colectora al puerto de carga
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Carraca estándar de cabezal flexible de ¼ pulg.
  • Llave dinamométrica de ¼ pulg. (solo instalación)
Reutilizar

Retirar

  1. Baje todas las ventanillas.
  2. Abra todas las puertas y cierre las puertas traseras.
  3. Mueva los asientos del conductor y del pasajero delantero completamente hacia delante.
  4. Abra el portón trasero.
  5. Abra el capó.
  6. Abra la tapa del puerto de carga.
  7. Desconecte la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  8. Compruebe la tensión del puerto de carga. Consulte Comprobación de la tensión del puerto de carga.
  9. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  10. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  11. Desmonte el guarnecido inferior del pilar C izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar C - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  12. Retire el guarnecido trasero del suelo del maletero. Consulte Suelo del maletero - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  13. Retire el guarnecido delantero del suelo del maletero. Consulte Suelo del maletero - Parte delantera (Desinstalación y sustitución).
  14. Extraiga el guarnecido del umbral del maletero. Consulte Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  15. Retire el soporte izquierdo del suelo del maletero. Consulte Soporte - Suelo del maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  16. Retire el soporte del compartimento izquierdo del maletero. Consulte Soporte - Compartimento del maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  17. Desmonte el guarnecido lateral izquierdo del maletero. Consulte Guarnecido - Lateral - Maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  18. Suelte los clips (6 uds.) y la pestaña (1 ud.) que fijan el guarnecido del pilar C superior izquierdo al vehículo y, a continuación, aparte el guarnecido.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte con cuidado la parte delantera del guarnecido del pilar C superior izquierdo del forro del techo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El guarnecido del pilar C superior izquierdo seguirá sujeto al cinturón de seguridad trasero.
  19. Retire el soporte del pilar C. Consulte Soporte - Pilar C - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  20. Desenchufe los conectores del mazo de cables izquierdo de la carrocería (2 uds.) de la ECU del puerto de carga.
  21. Suelte el clip que fija el mazo de cables izquierdo de la carrocería al vehículo.
  22. Suelte las pestañas de bloqueo de los conectores de baja tensión del puerto de carga (2 uds.) y, a continuación, desenchufe los conectores (2 uds.) del puerto de carga.
    Consejo: Levante suavemente la pestaña del conector negro para retirar la pestaña de bloqueo blanca del conector de baja tensión de 12 patillas.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  23. Retire la cubierta de la fijación de la barra colectora del conjunto del puerto de carga.
  24. Retire las tuercas que fijan las barras colectoras al puerto de carga y, a continuación, deslice las barras colectoras para extraerlas de los espárragos del puerto de carga.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Carraca estándar de cabezal flexible de ¼ pulg.
    • Llave dinamométrica de ¼ pulg. (solo instalación)
  25. Retire los pernos que fijan el puerto de carga a la carrocería y, a continuación, retire el puerto de carga del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible

Instalar

  1. Ajuste a cero el medidor de resistencia Hioki para prepararlo para medir resistencias más adelante en este procedimiento. Consulte Medidor de resistencia (Ajuste a cero)
  2. Si va a instalar el mismo puerto de carga, limpie el cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga en la parte posterior del conjunto del puerto de carga con una toallita con IPA y, a continuación, déjelo secar al aire durante 1 minuto.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
    Consejo: Utilice una herramienta para guarnecidos de plástico para empujar la toallita con IPA hacia las hendiduras del cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga.
  3. Coloque el puerto de carga en el vehículo y coloque los pernos que fijan el puerto de carga a la carrocería.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Asegúrese de que el mazo de cables está tendido hacia fuera y que la almohadilla adhesiva con brida está correctamente montada (si está equipada).
  4. Si va a instalar el mismo puerto de carga: Realice una comprobación del par de apriete de los espárragos de la barra colectora en la parte posterior del puerto de carga.
    2 Nm (1.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Broca Torx T10
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  5. Utilice una toallita con IPA para limpiar todos los residuos y la suciedad de los cables de la barra colectora del puerto de carga y, a continuación, déjelos secar al aire durante 1 minuto.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.
  6. Si va a instalar el mismo puerto de carga, aplique una gota de compuesto para uniones eléctricas Penetrox A-13 en cada uno de los cables de la barra colectora del puerto de carga, en el lado que hace contacto con el puerto de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
  7. Coloque las barras colectoras del puerto de carga en los espárragos del puerto de carga y, a continuación, coloque las tuercas que fijan las barras colectoras al puerto de carga.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Carraca estándar de cabezal flexible de ¼ pulg.
    • Llave dinamométrica de ¼ pulg. (solo instalación)
  8. Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  9. En el puerto de carga, utilice el medidor de resistencia Hioki para medir la resistencia entre el cable de la barra colectora del puerto de carga y el espárrago de la barra colectora del puerto de carga. Realice también esta prueba en el otro cable y espárrago.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para que la resistencia se considere aceptable, debe oscilar entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,270 mΩ (270 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 270 mΩ (270 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba, según corresponda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  10. Quítese los guantes aislantes de alta tensión y los sobreguantes de cuero.
  11. Instale la cubierta de la fijación de la barra colectora en el conjunto del puerto de carga.
  12. Instale los conectores de baja tensión del puerto de carga (2 uds.) en el puerto de carga y, a continuación, acople las pestañas de bloqueo de ambos conectores.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Inserte la pestaña de bloqueo roja en el conector para acoplar el bloqueo del conector.
    Consejo: Inserte con cuidado la pestaña de bloqueo blanca en el conector de baja tensión de 12 patillas hasta que encaje con la pestaña del conector negro.
  13. Coloque el clip que fija el mazo de cables izquierdo de la carrocería al vehículo.
  14. Enchufe los conectores del mazo de cables izquierdo de la carrocería (2 uds.) en la ECU del puerto de carga.
  15. Instale el soporte del pilar C. Consulte Soporte - Pilar C - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  16. Coloque el guarnecido superior izquierdo del pilar C en el vehículo y, a continuación, coloque los clips (6 uds.) y la pestaña (1 ud.) que sujetan el guarnecido al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee la ranura superior de la parte delantera del guarnecido del pilar C con el forro del techo.
  17. Instale el guarnecido lateral izquierdo del maletero. Consulte Guarnecido - Lateral - Maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  18. Instale el soporte del compartimento izquierdo del maletero. Consulte Soporte - Compartimento del maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  19. Instale el soporte izquierdo del suelo del maletero. Consulte Soporte - Suelo del maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  20. Instale el guarnecido del larguero del maletero. Consulte Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  21. Instale el guarnecido delantero del suelo del maletero. Consulte Suelo del maletero - Parte delantera (Desinstalación y sustitución).
  22. Instale el guarnecido trasero del suelo del maletero. Consulte Suelo del maletero - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  23. Instale el guarnecido del pilar C inferior izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar C - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  24. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  25. Vuelva a conectar la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  26. Cierre el portón trasero.
  27. Cierre la tapa del puerto de carga.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No intente cerrar la tapa del puerto de carga manualmente.
  28. Vuelva a colocar los asientos del conductor y del pasajero delantero en su posición anterior.
  29. Desbloquee y cierre todas las puertas.