2025-04-06

Casquillo - Unidad de tracción delantera - Lado derecho (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 39011102 3.12 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 2025-04-04: Added step to refer to the suspension alignment tables to define whether an alignment check is required and, if so, what type of alignment check is required.

Retirar

  1. Remove the front subframe assembly from the vehicle. See Conjunto del bastidor auxiliar - Parte delantera (motor dual) (Desinstalación e instalación).
  2. Install the bushing tool on the RH front drive unit bushing.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Use cups "K", "B", and "I" when assembling the special tool, as shown.
    Figura 1. Other assemblies hidden for clarity
  3. Turn the bearing-side bushing tool nut with a wrench while holding the opposite nut in place.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Apply torque only to the bearing-side bushing tool nut.
    Figura 2. Apply torque only to the nut highlighted red
  4. When the bushing has been pushed out of the front drive unit, separate the bushing tool, and then remove the bushing.

Instalar

  1. Coloque la herramienta para casquillos para insertar el casquillo nuevo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Use cups "L", "J", and "C" when assembling the special tool, as shown.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Make sure the rubber tab is visible at the top of cup "J".
    Figura 3. Cups "L", "J", and "C" used to install the bushing
    Figura 4. Rubber tab visible at the top of cup "J"
  2. Turn the bearing-side bushing tool nut with a wrench until the bushing flange makes contact with the front drive unit.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Apply torque only to the bearing-side bushing tool nut.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    While installing the bushing, make sure the rubber tab remains visible at the top of cup "J".
    Figura 5. Apply torque only to the nut highlighted red
  3. Separe la herramienta para casquillos y, a continuación, retírela de la unidad de tracción.
  4. Make sure the bushing alignment lug is oriented to 12 o'clock.
    Figura 6. Other assemblies hidden for clarity
  5. Install the front subframe assembly on the vehicle. See Conjunto del bastidor auxiliar - Parte delantera (motor dual) (Desinstalación e instalación).
  6. Consulte las tablas de requisitos de alineación para determinar si es necesario realizar una comprobación de la alineación del EPAS (EC) o una comprobación de la alineación de las cuatro ruedas (AC). Si se realiza, añada la tarea de comprobación/ajuste de la alineación por separado. Consulte Requisito de alineación - Suspensión.