16/02/2024 07:49:06

Conjunto de puerta - Puerto de carga (EMEA) (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 44015302 0.84 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 01/02/2024: Se han eliminado los pasos para la bandeja y el motor del actuador, y el procedimiento de aislamiento eléctrico del vehículo.
  • 27/10/2023: Se ha actualizado el apriete de la tuerca que fija el puerto de carga a la carrocería a 9 Nm.
  • 11/07/2023: Se ha vuelto a añadir el procedimiento de aislamiento eléctrico del vehículo al enlace del conjunto del puerto de carga y se han actualizado los pasos de instalación para describirlos de forma más detallada.
  • 06/06/2023: Se ha actualizado la etiqueta de identificación de carga NPT de 1691926-00-A a 1691926-00-B y se ha actualizado la ilustración relacionada.
  • Multímetro de aislamiento Fluke 1508 1076921-01-B
  • 1130480-00-A Sondas de prueba finas Fluke TP38
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Para realizar este procedimiento se requiere un equipo de protección individual (EPI) adecuado:

  • Guantes aislantes de alta tensión
  • Guantes protectores de cuero
  • Comprobador de guantes de alta tensión
  • Gafas de seguridad
  • Calzado de seguridad apto para peligro eléctrico
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Un inflador de guantes es la única forma recomendada de probar los guantes para alta tensión. Los guantes para alta tensión deben pasar la prueba del inflador antes de comenzar este procedimiento. Si alguno de los guantes no supera la comprobación de aire, deseche el par.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Asegúrese de que los guantes de alta tensión no están caducados. Los guantes de alta tensión se pueden usar hasta 12 meses después de la fecha de prueba impresa en el guante, pero únicamente 6 meses después de su primer uso aun cuando los guantes aún estén dentro del período de 12 meses.

Retirar

  1. Extraiga el conjunto del puerto de carga del vehículo. Consulte Puerto de carga (trifásico) (Desinstalación y sustitución).
  2. Retire el conjunto de la luz trasera izquierda. Consulte Luz trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  3. Coloque cinta de protección alrededor de la tapa del puerto de carga.
  4. Desenchufe de la ECU del puerto de carga el conector del mazo de cables de la tapa del puerto de carga.
  5. Suelte de la carrocería el pasacables del mazo de cables de la tapa del puerto de carga.
  6. Suelte los clips (2 uds.) que fijan la tapa del puerto de carga al vehículo y, a continuación, retire la tapa del puerto de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte los clips y gire la parte inferior de la tapa del puerto de carga hacia fuera. Mueva el actuador alrededor de la carrocería.

Instalar

  1. Instale la tapa del puerto de carga en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva el actuador alrededor de la carrocería.
  2. Fije el pasacables que sujeta el mazo de cables del puerto de carga a la carrocería.
  3. Instale en la carrocería el pasacables del mazo de cables de la tapa del puerto de carga.
  4. Enchufe en la ECU del puerto de carga el conector del mazo de cables de la tapa del puerto de carga.
  5. Si va a instalar el mismo puerto de carga: Limpie el cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga en la parte posterior del conjunto del puerto de carga con una toallita con IPA y déjelo secar durante 1 minuto.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
    Consejo: Utilice una herramienta para guarnecidos de plástico para empujar la toallita con IPA hacia las hendiduras del cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga.
  6. Coloque el puerto de carga en el vehículo y coloque los pernos que fijan el puerto de carga al vehículo.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Asegúrese de que el mazo de cables está tendido hacia fuera y que la almohadilla adhesiva con brida está correctamente montada (si está equipada).
  7. Enchufe el conector al actuador del puerto de carga y, a continuación, acople la pestaña de bloqueo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Presione la pestaña de bloqueo roja en dirección al conector para acoplar el mecanismo de bloqueo. NO presione ni tire hacia arriba de la pestaña de bloqueo roja.
  8. Si va a instalar el mismo puerto de carga: Realice una comprobación del par de apriete de los espárragos de la barra colectora en la parte posterior del puerto de carga.
    2 Nm (1.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Broca Torx T10
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  9. Utilice una toallita con IPA para limpiar todos los residuos y la suciedad de los cables de la barra colectora del puerto de carga y, a continuación, déjelos secar al aire durante 1 minuto.
    Figura 1. El diseño del soporte de barra colectora puede variar.
  10. Si va a instalar el mismo puerto de carga: Aplique dos gotas de compuesto para uniones eléctricas en cada uno de los cables de la barra colectora del puerto de carga (2 uds.), en el lado que hace contacto con el puerto de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que las superficies de contacto estén completamente cubiertas con compuesto para uniones eléctricas.
    Figura 2. El diseño del soporte de barra colectora puede variar.
  11. Coloque las barras colectoras en el puerto de carga y, a continuación, coloque las tuercas (2 uds.) que fijan los cables de las barras colectoras al puerto de carga.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  12. Ajuste a cero el medidor de resistencia Hioki para prepararlo para medir resistencias más adelante en este procedimiento. Consulte Medidor de resistencia (Ajuste a cero).
  13. Coloque la tapa de seguridad en los soportes de la barra colectora, asegurándose de que se enganchan las dos pestañas de bloqueo.
  14. Enchufe el conector trifásico en el puerto de carga y, a continuación, deslice la pestaña de bloqueo hacia abajo.
    Figura 3. Se muestra el Model 3, pero el Model Y es similar
  15. Si se va a instalar la misma luz trasera, sustituya las juntas de alrededor de cada perno de montaje de la luz trasera (2 uds.) y del conector eléctrico de la luz trasera (1 ud.).
  16. Coloque los espárragos de la luz trasera izquierda en los pasacables y, a continuación, instale la luz trasera en la carrocería.
  17. Coloque las tuercas (2 uds.) que fijan la luz trasera al vehículo.
    3.2 Nm (2.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm de 12 puntas con cuello largo
    • Carraca estándar de ¼ pulg.
    • Llave dinamométrica de ¼ pulg. (solo instalación)
  18. Enchufe el mazo de cables en el conector de la luz trasera y, a continuación, acople el bloqueo del conector.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Si el conector tiene una pestaña de bloqueo roja: Inserte la pestaña de bloqueo roja en el conector para acoplar el bloqueo del conector.
  19. Siga con la instalación del conjunto del puerto de carga en el vehículo. Consulte Puerto de carga (trifásico) (Desinstalación y sustitución).
  20. Conecte la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  21. Instale el conjunto del filtro HEPA. Consulte Conjunto - Filtro - HEPA (Desinstalación e instalación).
  22. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  23. Vuelva a instalar el software del vehículo. Consulte Reinstalación de software - Pantalla táctil.
  24. Compruebe que el sistema de carga funciona correctamente.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice el equipo de carga del cliente, si está disponible.
    1. Abra el puerto de carga presionando ligeramente en la esquina inferior derecha de la tapa del puerto de carga y, a continuación, cierre la tapa del puerto de carga.
    2. Utilice un UMC o un conector de pared y pulse el botón del mango para abrir la tapa del puerto de carga.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      Puede que haya un breve tiempo de espera después de cerrar la tapa hasta que esta se abra de nuevo.
    3. Conecte el mango de carga al puerto de carga y confirme que el vehículo se está cargando.
    4. Desconecte el mango de carga y confirme que la tapa del puerto de carga se cierra.
  25. Solo Europa: Instale una etiqueta de identificación de carga CKL (1691926-00-B) en la placa frontal del conjunto del puerto de carga como se muestra en la ilustración (si había una presente en la pieza original).