2023-01-04

Boîtier - filtre - HEPA (retirez et remplacez)

Code de correction 18105522 1.38 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Ouvrez la porte avant droite
  2. Abaissez la vitre avant droite
  3. Reculez le siège avant droit
  4. Retirez le tapis de sol avant droit
  5. Retirez le recouvrement de l’espace pour les jambes du côté droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x aimants, 1x connecteur, 4x repères
  6. Retirez le tapis latéral droit de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  7. Retirez la plaque de seuil avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches
  8. Retirez l’embout de droite du TdB
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches
  9. Retirez la garniture centrale du montant A droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache, 1x attache de positionnement
  10. Retirez la garniture inférieure du montant A droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, T25, 5 Nm, 2x attaches
  11. Repliez le tapis avant droit sur le côté pour faciliter l’accès
  12. Relâchez le boulon inférieur du TdB de l’ensemble HEPA droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 7 Nm
  13. Ouvrez la porte avant gauche
  14. Reculez le siège avant gauche
  15. Ouvrez le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via Affichage central > Contrôles > Ouverture du coffre avant
  16. Éteignez le véhicule à partir de l’affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  17. Retirez le tablier arrière sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  18. Débranchez le connecteur de batterie BT et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l’extérieur pour relâcher la connexion. Relâchez la languette de verrouillage rouge de la boucle du premier intervenant. Relâchez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant
  19. Retirez le tapis de sol avant gauche
  20. Retirez le recouvrement de l’espace extérieur pour les jambes du côté gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x aimants, 2x repères
  21. Retirez le recouvrement de l’espace intérieur pour les jambes du côté gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x couvercle, 1x attache, 1x référence, 1x vis, 8 mm, 1 Nm
  22. Retirez le tapis latéral gauche de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  23. Retirez les attaches fixant l’ensemble de coussin gonflable de genoux du conducteur du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, E10, 8 Nm. Mettez-les au rebut après le retrait
  24. Retirez l’ensemble de coussin gonflable de genoux du passager du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x connecteurs, 1x attache, 6x languettes. Relâchez les languettes de verrouillage (2x) du connecteur de coussin gonflable
  25. Débranchez le connecteur de la pédale d’accélérateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. N’enfoncez pas la languette rouge. Tirez la languette rouge pour relâcher le verrou. Tirez à nouveau pour dégager le connecteur.
  26. Relâchez la pédale d’accélérateur de l’ensemble de pédale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x vis, T30, 15 Nm, 2x références. Relâchez la pédale d’accélérateur vers le bas hors des fentes de montage
  27. Relâchez le boulon inférieur du TdB de l’ensemble HEPA gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 7 Nm
  28. Retirez le tablier droit sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères. Retirez d’abord l'attache à brosse au niveau du couvercle de charnière. Prenez note de l'attache au niveau du phare avant
  29. Retirez le tablier gauche sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères. Retirez d’abord l'attache à brosse au niveau du couvercle de charnière. Prenez note de l'attache au niveau du phare avant
  30. Relâchez le gicleur de flexible du bras d’essuie-glace droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible
  31. Relâchez le gicleur de flexible du bras d’essuie-glace gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible
  32. Retirez le cache écrou du bras d’essuie-glace gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x cache écrou
  33. Retirez les cache-écrous du bras d’essuie-glace droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x cache-écrous
  34. Retirez les écrous du bras d’essuie-glace droit et dégagez l’ensemble
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous, 15 mm, 32 Nm. Ne pliez pas le bras d’essuie-glace pour le retirer
  35. Retirez l’écrou du bras d’essuie-glace gauche et dégagez l’ensemble
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 15 mm, 32 Nm. Ne pliez pas le bras d’essuie-glace pour le retirer. Abaissez légèrement le capot pour installer l’outil de retrait du bras d’essuie-glace
  36. Débranchez le tuyau d’alimentation du lave-glace de l’écran d’auvent situé au-dessus du couvercle de la tour d’amortisseur gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible
  37. Retirez le couvercle de la charnière extérieure gauche du capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  38. Retirez le couvercle de la charnière extérieure droite du capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  39. Retirez le panneau de l’écran d’auvent d’essuie-glace
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches-poussoirs. Tirez l’auvent vers le haut pour le sortir du canal inférieur du pare-brise
  40. Débranchez le flexible de réfrigérant de la batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  41. Retirez les attaches fixant la batterie BT et Retirez l’ensemble
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 2x localisateurs.
  42. Retirez le module des essuie-glaces
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 1x connecteur. Faites pivoter le module vers l’avant et vers le haut pour accéder au connecteur
  43. Retirez le boulon qui retient le câble de masse du contrôleur avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  44. Relâchez le bouchon FST droit de la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 13 mm, 22 Nm
  45. Relâchez le bouchon FST droit de la tour d’amortisseur et sortez-le du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 13 mm, 14 Nm. Relâchez la tresse de masse clavetée du bouchon FST droit après la dépose
  46. Retirez le support de montage d’essuie-glace
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 25 Nm. Faites glisser le support vers la tour d’amortisseur droite le long de la poutre multi-système pour dégager le boîtier du filtre HEPA et le retirer
  47. Débranchez le faisceau du capteur de qualité de l’air
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  48. Retirez le couvercle de l’ensemble de filtre HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes
  49. Retirez le filtre HEPA.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches. Relâchez les attaches. Faites pivoter le filtre vers l’avant et hors de son boîtier
  50. Relâchez le réservoir de liquide de frein distant du bouchon FST gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8 Nm, 1x référence. Faites pivoter le réservoir avec le support hors du bouchon FST gauche
  51. Relâchez le bouchon FST gauche de la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 13 mm, 22 Nm, 1x attache
  52. Relâchez le bouchon FST gauche de la tour d’amortisseur et sortez-le du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 13 mm, 14 Nm
  53. Retirez l’ensemble du boîtier HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous, 10 mm, 7 Nm
  54. Relâchez la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 31 Nm
  55. Positionnez la poutre multi-système vers l’avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée. Soulevez et déplacez la poutre multi-système vers l’avant et réinstallez-la sur la tour d’amortisseur avant
  56. Retirez le boîtier du filtre HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites pivoter vers le haut et vers l’avant autour de la poutre multi-système repositionnée
  57. Installez le boîtier du filtre HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tournez vers le bas et vers l’arrière autour de la poutre multi-système
  58. Replacez la poutre multi-système dans sa position d’origine
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée. Soulevez et déplacez la poutre multi-système vers l’arrière et réinstallez-la sur la tour d’amortisseur avant
  59. Fixez la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 31 Nm. Positionnez la poutre et serrez les boulons à la main
  60. Fixez l’ensemble du boîtier HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous, 10 mm, 7 Nm
  61. Installez le filtre HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x repères, 2x attaches. Alignez 3 repères sur le fond du boîtier. Vérifiez la direction du flux d’air. Assurez-vous que les attaches se verrouillent, puis fixez le filtre dans le boîtier
  62. Installez le couvercle de l’ensemble de filtre HEPA
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes, 2x repères, 2x fentes. Engagez complètement le joint et les languettes de verrouillage
  63. Branchez le faisceau du capteur de qualité de l’air
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  64. Installez le support de montage d’essuie-glace
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 25 Nm. Faites glisser le support de la tour d’amortisseur droite le long de la poutre multi-système pour dégager le boîtier du filtre HEPA en vue de la pose
  65. Fixez le bouchon FST droit à la tour d’amortisseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 13 mm, 14 Nm. Insérez la tresse de masse clavetée du bouchon FST droit avant la pose
  66. Fixez le bouchon FST droit sur la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 13 mm, 22 Nm
  67. Installez le boulon fixant le câble de masse du contrôleur avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  68. Fixez le bouchon FST gauche à la tour d’amortisseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 13 mm, 14 Nm
  69. Fixez le bouchon FST gauche sur la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 13 mm, 22 Nm, 1x attache
  70. Fixez le réservoir de liquide de frein distant du bouchon FST gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8 Nm, 1x référence. Faites pivoter le réservoir avec le support sur le bouchon FST gauche
  71. Installez le module d’essuie-glace
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 1x connecteur. Fixez le connecteur avant l’installation. Faites pivoter le module vers l’arrière et vers le haut pour le mettre en place
  72. Installez la batterie BT sur la poutre multi-système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm. 2x localisateurs
  73. Fixez le flexible de réfrigérant sur la batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  74. Installez le panneau de l’écran d’auvent d’essuie-glace
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches-poussoirs. Fixez l’auvent dans le canal inférieur du pare-brise
  75. Fixez le tuyau d’alimentation du lave-glace de l’écran d’auvent situé au-dessus du couvercle de la tour d’amortisseur gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible
  76. Installez le couvercle de la charnière extérieure gauche du capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  77. Installez le couvercle de la charnière extérieure droite du capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  78. Installez l’ensemble de bras d’essuie-glace droit et fixez les écrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous, 15 mm, 32 Nm. Alignez l’essuie-glace sur le repère de référence du pare-brise
  79. Installez l’ensemble de bras d’essuie-glace gauche et fixez l’écrou
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 15 mm, 32 Nm
  80. Fixez le gicleur du flexible du bras d’essuie-glace gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible. Le flexible est acheminé au-dessus du pivot du bras
  81. Fixez le gicleur du flexible du bras d’essuie-glace droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x flexible. Le flexible est acheminé sous le pivot du bras
  82. Installez les cache-écrous du bras d’essuie-glace droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x cache-écrous
  83. Installez le cache écrou du bras d’essuie-glace gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x cache écrou
  84. Installez le tablier gauche sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  85. Installez le tablier droit sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  86. Fixez le boulon inférieur du TdB de l’ensemble HEPA gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 7 Nm
  87. Fixez la pédale d’accélérateur sur l’ensemble de pédale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x vis, T30, 15 Nm, 2x références. Fixez la pédale d’accélérateur dans les fentes de montage
  88. Branchez le connecteur de la pédale d’accélérateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Assurez-vous que le verrou est complètement engagé
  89. Installez l’ensemble du coussin gonflable de genoux du siège gauche dans le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache, 3x connecteurs, 6x languettes. Accrochez les languettes avant de les insérer complètement. Prenez garde de ne pas endommager le connecteur et le faisceau. Soutenez le coussin gonflable de genoux lors du branchement des connecteurs
  90. Installez les attaches fixant l’ensemble de coussin gonflable de genoux du siège droit au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulon, 10 mm, 8 Nm, 1x attache
  91. Installez le tapis latéral de la console gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  92. Installez le recouvrement de l’espace intérieur pour les jambes du côté gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x couvercle, 1x attache, 1x référence, 1x vis, 8 mm, 1 Nm. Alignez les repères et les bouches d’air au plancher avant d’installer la vis
  93. Installez le recouvrement de l’espace extérieur pour les jambes du côté gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x aimants, 2x repères
  94. Installez le tapis de sol avant gauche
  95. Connectez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Fixez d’abord la boucle de premier intervenant. Siégez la connexion de la batterie BT et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer. Engagez la languette de verrouillage supérieure lorsqu’elle est complètement mise en place
  96. Installez le tablier arrière sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  97. Fermez le capot
  98. Déplacez le siège avant gauche dans sa position d’origine
  99. Étalonnez la porte aile de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez la commande supérieure du montant B enfoncée en position abaissée pour effectuer l’étalonnage manuellement
  100. Fermez la porte avant gauche
  101. Fixez le boulon inférieur du TdB de l’ensemble HEPA droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 7 Nm
  102. Remettez le tapis principal droit en place
  103. Installez le tapis latéral de la console droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  104. Installez le recouvrement de l’espace pour les jambes de droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x aimants, 4x repères, 1x connecteur
  105. Installez la garniture inférieure droite du montant A
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, T25, 5 Nm, 2x attaches
  106. Installez la garniture centrale du montant A droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache, 1x attache de positionnement. Vérifiez que le joint d’étanchéité est bien en place
  107. Installez l’embout de droite du TdB
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches
  108. Installez la plaque de seuil avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches
  109. Installez le tapis de sol avant droit
  110. Déplacez le siège avant droit dans sa position d’origine
  111. Étalonnez la porte faucon de droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez la commande supérieure du montant B enfoncée en position abaissée pour effectuer l’étalonnage manuellement
  112. Relevez la vitre avant droite
  113. Fermez la porte avant droite