2023-01-04

Panneau de plancher - avant - deuxième rangée (5 ou 7 places) (retrait et remplacement)

Code de correction 15303082 1.80 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Ouvrez les quatre portes
  2. Abaissez les vitres avant gauche et droite
  3. Avancez le siège avant gauche
  4. Retirez le panneau de garniture du seuil avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 3x repères
  5. Retirez l’ensemble bas de porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 1x repère
  6. Relâchez la ceinture de sécurité avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tournez le mécanisme de dégagement dans le sens anti-horaire, puis ramenez-le dans le sens horaire après l'avoir relâché
  7. Retirez les boulons qui fixent l’arrière des rails du siège avant gauche au panneau de plancher
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Jetez après le retrait
  8. Reculez le siège avant gauche
  9. Retirez les boulons qui fixent l’avant des rails du siège avant gauche au panneau de plancher
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Jetez après le retrait
  10. Réglez la position du siège avant gauche pour faciliter le retrait
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le siège au milieu du rail en position verticale maximale, avec le siège complètement soulevé du plancher
  11. Avancez le siège avant droit
  12. Retirez le panneau de garniture du seuil avant droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 3x repères
  13. Retirez l’ensemble bas de porte arrière droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 1x repère
  14. Relâchez la ceinture de sécurité avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tournez le mécanisme de dégagement dans le sens anti-horaire, puis ramenez-le dans le sens horaire après l'avoir relâché
  15. Retirez les boulons fixant la partie arrière des rails du siège avant droit au panneau de plancher
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Jetez après le retrait
  16. Reculez le siège avant droit
  17. Retirez les boulons fixant la partie avant des rails du siège avant droit au panneau de plancher
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Jetez après le retrait
  18. Réglez la position du siège avant droit pour faciliter le retrait
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le siège au milieu du rail en position verticale maximale, avec le siège complètement soulevé du plancher
  19. Reculez le siège côté 40 complètement
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    À l'aide de l’accès facile, déverrouillez le siège et reculez-le complètement. Verrouillez le dossier pour le verrouiller en position.
  20. Reculez le siège côté 60 complètement
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    À l'aide de l’accès facile, déverrouillez le siège et reculez-le complètement. Verrouillez le dossier pour le verrouiller en position.
  21. Retirez le panneau intermédiaire du plancher de tapis de la 2e rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. De l’aide est recommandée. Inclinez le bord avant vers le haut et retirez-le en position verticale.
  22. Ouvrez le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via l’affichage central > Contrôles > Ouverture du coffre avant
  23. Retirez le tablier arrière sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  24. Éteignez le véhicule à partir de l’affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  25. Débranchez le connecteur de batterie basse tension et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l’extérieur pour relâcher la connexion. Relâchez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant (FRL)
  26. Positionnez le siège de façon à pouvoir accéder au dessous, puis débranchez le faisceau latéral droit de la carrosserie du contrôleur de siège
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x attache. Relâchez la languette de verrouillage rouge du connecteur noir
  27. Retirez le siège avant droit du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Faites preuve de prudence pour ne pas endommager les autres composants
  28. Positionnez le siège de façon à pouvoir accéder au dessous, puis débranchez le faisceau latéral gauche de la carrosserie au contrôleur de siège
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x attache. Relâchez la languette de verrouillage rouge du connecteur noir
  29. Retirez le siège avant gauche du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Faites preuve de prudence pour ne pas endommager les autres composants
  30. Relâchez l’ensemble du panneau arrière de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x attaches, 7x repères. Relâchez les attaches inférieures en dernier et tirez-les vers l’arrière en raison de l’alignement
  31. Retirez l’ensemble du panneau arrière de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Le verrouillage du connecteur pour la lampe est situé sous le support
  32. Relâchez le support de console arrière gauche et droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 12 Nm
  33. Retirez le tapis de sol avant gauche
  34. Retirez le recouvrement de l’espace extérieur pour les jambes gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x aimants, 2x repères
  35. Retirez le recouvrement de l’espace intérieur pour les jambes gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x couvercle, 1x attache, 1x repères, 1x vis, 8 mm, 1 Nm
  36. Retirez le tapis latéral de la console gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  37. Relâchez le support inférieur de la console centrale gauche du support du TdB.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  38. Retirez le tapis de sol avant droit.
  39. Retirez le recouvrement de l’espace de jambes droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x aimants, 1x connecteur, 4x repères
  40. Retirez le tapis latéral droit de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  41. Relâchez le support inférieur de la console centrale droite du support du TdB.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  42. Relâchez les connecteurs qui fixent la console centrale sur le faisceau de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteurs
  43. Relâchez le support central du support de console gauche et droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 12 Nm
  44. Retirez l’ensemble de la console.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez à l’arrière, faites pivoter l’avant sous le TdB et sortez-le par la porte du passager. Veillez à ne pas égratigner les sièges, le TdB ou le panneau intérieur de la porte. De l’aide est recommandée si nécessaire.
  45. Retirez le rehausseur extérieur du siège avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 13 mm, 33 Nm. Jetez les boulons de réparation après les avoir retirés
  46. Retirez les couvertures de garniture de la 1ère rangée de sièges intérieurs de la colonne de gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches. Retirez d'abord le revêtement intérieur externe puis le revêtement intérieur interne.
  47. Retirez les couvertures de garniture intérieure de la 1ère rangée de sièges à droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches. Retirez d'abord le revêtement intérieur externe puis le revêtement intérieur interne.
  48. Retirez le faisceau de siège du rehausseur intérieur du siège sur les côtés gauche et droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches
  49. Retirez le conduit de CVAC de la console centrale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à brosse
  50. Retirez le tapis de la 1ère rangée de sièges du podium
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache-poussoir
  51. Relâchez le conduit de la 1ère rangée du podium
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes
  52. Retirez le podium de la 1ère rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 33 Nm. Jetez les boulons après les avoir retirés.
  53. Retirez le panneau de plancher avant 7s de la 2e rangée du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  54. Installez le panneau de plancher avant 7s de la 2e rangée dans le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  55. Installez le podium de la 1ère rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 33 Nm. Installez de nouveaux boulons de correction.
  56. Fixez le conduit de la 1ère rangée du podium
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x languettes
  57. Installez le tapis du rehausseur de la 1ère rangée de sièges du podium
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache-poussoir
  58. Installez le conduit de CVAC de la console centrale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à brosse. Faites glisser le conduit dans l’ensemble de CVAC et assurez-vous qu’il est bien en place
  59. Fixez le faisceau de siège du rehausseur intérieur du siège sur les côtés gauche et droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches
  60. Installez les couvertures de garniture intérieure droites du podium de la 1ère rangée de sièges
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches. Installez d'abord le recouvrement intérieur interne, puis le recouvrement extérieur interne. Assurez-vous de faire passer le faisceau de siège à travers le recouvrement extérieur interne.
  61. Installez les couvertures de garniture intérieure gauches du podium de la 1ère rangée de sièges
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches. Installez d'abord le recouvrement intérieur interne, puis le recouvrement extérieur interne. Assurez-vous de faire passer le faisceau de siège à travers le recouvrement extérieur interne.
  62. Installez le rehausseur extérieur du siège avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 13 mm, 33 Nm. Installez des boulons neufs de correction.
  63. Installez l’ensemble de la console.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x repères. Manœuvrez avec précaution l'avant de l'assemblage sous et dans le support du TdB et abaissez l'arrière en place. Alignez les repères dans le support du TdB et engagez vers l'avant. Recommandez de l'aide si nécessaire.
  64. Fixez le support inférieur de la console centrale gauche au support du TdB.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  65. Fixez le support inférieur de la console centrale droite au support du TdB.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 10 Nm
  66. Branchez les connecteurs de la console centrale sur le faisceau de câble de carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteur. Veillez à ce que tous les verrous des connecteurs s’enclenchent.
  67. Fixez le support central des consoles gauche et droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 12 Nm
  68. Installez le tapis latéral de la console droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  69. Installez le recouvrement de l’espace de jambes de droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3 aimants, 4x repères, 1x connecteur
  70. Installez le tapis de sol avant droit
  71. Installez le tapis latéral de la console gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  72. Installez le recouvrement de l’espace intérieur pour les jambes gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x couvercle, 1x pince, 1x repères, 1x vis, 8 mm, 1 Nm. Alignez les repères et les bouches d’air au plancher avant d’installer la vis
  73. Installez le recouvrement de l’espace extérieur pour les jambes gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x aimants, 2x repères
  74. Installez le tapis de sol avant gauche
  75. Fixez le support de console arrière de gauche et de droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 12 Nm
  76. Installez l’ensemble du panneau arrière de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  77. Fixez l’ensemble du panneau arrière de la console
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x attaches, 7x repères. Engagez les attaches inférieures en premier en raison de l’alignement orienté vers l’avant
  78. Installez le siège avant droit dans le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Veillez à ne pas endommager les composants environnants lorsque vous soulevez le siège pour le placer dans le véhicule
  79. Positionnez le siège de façon à pouvoir accéder au dessous, puis branchez le faisceau latéral droit de la carrosserie au contrôleur de siège
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x attache. Enclenchez la languette de verrouillage rouge sur le connecteur noir. Une aide est recommandée
  80. Placez le siège avant droit à la verticale pour l’installation des boulons
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’assistance est recommandée
  81. Installez le siège avant gauche dans le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Veillez à ne pas endommager les composants environnants lorsque vous soulevez le siège pour le placer dans le véhicule
  82. Positionnez le siège de façon à pouvoir accéder au dessous, puis branchez le faisceau latéral gauche de la carrosserie au contrôleur de siège
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x attache. Enclenchez la languette de verrouillage rouge sur le connecteur noir. Une aide est recommandée
  83. Placez le siège avant gauche à la verticale pour l’installation des boulons
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’assistance est recommandée
  84. Connectez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie basse tension
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Engagez d’abord la boucle de premier intervenant (FRL). Placez la connexion de la batterie basse tension et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer. Engagez la languette de verrouillage supérieur lorsqu’elle est complètement engagée
  85. Installez le tablier arrière sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x attaches, 2x repères
  86. Fermez le capot
  87. Avancez le siège avant droit
  88. Fixez la ceinture de sécurité avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous d'avoir bien entendu un clic durant l'installation, puis exécutez une vérification de la traction pour confirmer la solidité
  89. Posez les boulons fixant les rails arrière du siège avant droit au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Installez des boulons neufs
  90. Reculez le siège avant droit
  91. Posez les boulons fixant les deux rails avant du siège avant droit au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Installez des boulons neufs
  92. Déplacez le siège avant droit dans sa position d’origine
  93. Installez la tôle de plancher du tapis central de la 2e rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. Remplacez les attaches si elles sont endommagées. Mettez l’arrière de la tôle en position, puis fixez les attaches
  94. Installez l’ensemble bas de porte arrière droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 1x repère
  95. Installez le panneau de garniture du seuil avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 3x repères
  96. Replacez le siège côté 40 de la 2e rangée à sa position d'origine
  97. Étalonnez la porte aile de faucon de droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez le bouton du montant B supérieur enfoncé en position abaissée pour effectuer l’étalonnage manuellement
  98. Fermez la porte avant droite
  99. Avancez le siège avant gauche
  100. Fixez la ceinture de sécurité avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous d'avoir bien entendu un clic durant l'installation, puis exécutez une vérification de la traction pour confirmer la solidité
  101. Installez les boulons fixant les rails arrière du siège avant gauche au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Installez des boulons neufs
  102. Reculez le siège avant gauche
  103. Installez les boulons fixant les deux rails avant du siège avant gauche au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons de correction, T45P, 34 Nm. Installez des boulons neufs
  104. Replacez le siège avant gauche à sa position d’origine
  105. Installez l’ensemble bas de porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 1x repère
  106. Installez le panneau de garniture du seuil avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x attaches, 3x repères
  107. Déplacez le siège 60 de la 2e rangée à sa position d'origine
  108. Étalonnez la porte aile de faucon de gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez le bouton du montant B supérieur enfoncé en position abaissée pour effectuer l’étalonnage manuellement
  109. Relevez les vitres avant gauche et droite
  110. Fermez la porte avant gauche