2024-04-08

Tuyau - entre le seuil avant droit et le dessous du capot (retrait et remplacement)

Code de correction 18300062 1.32 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Ouvrez la porte avant côté gauche.
  2. Abaissez les glaces avant côtés gauche et droit.
  3. Mettez le véhicule en mode Service via l'écran tactile
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez l'icône de l'insigne du véhicule dans Contrôles > Logiciel pendant quatre secondes, puis tapez « Entretien » dans la boîte de dialogue
  4. Soulevez et soutenez le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Préparez-vous à lever le véhicule. Réglez la suspension pneumatique en « Mode cric ». Placez les patins des bras de levage sur les appuis de vérin de levage du véhicule. NE placez PAS les patins des bras de levage sous la batterie ou les longerons, comme illustré en rouge
  5. Retirez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  6. Éteignez le véhicule à partir de l'affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  7. Débranchez le connecteur de batterie BT et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour relâcher la connexion. Détachez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant
  8. Retirez le capuchon central de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon
  9. Desserrez la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm
  10. Soulevez partiellement le véhicule et abaissez-le sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les cales émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  11. Déposez la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm
  12. Relâchez l'arrière de la moulure d’aile avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches, 2x languettes. À partir de l'arrière, relâchez la moulure pour accéder au seuil
  13. Déposez la doublure de passage de roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous capuchons, 11x clips de fixation RVT
  14. Placez le contenant de vidange de réfrigérant sous l'avant du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez-le de manière à récupérer toutes les pertes de réfrigérant
  15. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  16. Retirez les attaches fixant le panneau de protection aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches-poussoirs
  17. Retirez les boulons fixant le panneau de protection aérodynamique avant et retirez-le du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm
  18. Retirez les boulons fixant la plaque de protection avant au seuil de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 30 Nm
  19. Retirez les boulons qui fixent la plaque de protection avant au moulage de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 60 Nm
  20. Retirez les boulons de fixation de la plaque de protection avant au sous-châssis avant et retirez la plaque de protection
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm
  21. Débranchez le tuyau de seuil droit et le tuyau sous le capot du tuyau de retour PT du seuil droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort. Bouchez les tuyaux au besoin, utilisez une serviette d’atelier pour nettoyer tout résidu de réfrigérant à l'intérieur du panneau droit du seuil au besoin
  22. Déconnectez le seuil droit menant au tuyau sous le capot du tuyau de jonction de l'échangeur de chaleur de l'unité d’entraînement avant (FDU)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x pince à ressort. Placez une serviette d'atelier sous le raccord du tuyau pour récupérer le réfrigérant au moment du débranchement. Bouchez les tuyaux au besoin. Utilisez une serviette d'atelier pour essuyer les résidus de réfrigérant sur le couvercle de la batterie HT et le couvercle de la baie auxiliaire.
  23. Relâchez le seuil droit des colliers de serrage sous le capot de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  24. Retirez le tuyau du seuil droit vers le dessous du capot du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez le bouchon de réfrigérant de sur l'extrémité du tuyau de retour du seuil latéral et vidangez le réfrigérant. Manœuvrez soigneusement le tuyau entre la batterie HT et la carrosserie du véhicule. Notez l'orientation du tuyau lors du retrait
  25. Installez le seuil droit sur le tuyau sous le capot du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Installez le bouchon de réfrigérant sur l'extrémité du tuyau de jonction de l'échangeur de chaleur de l'unité d’entraînement avant (FDU). Lors de l'installation, une fois que le tuyau de réfrigérant est manœuvré à travers la batterie HT et la carrosserie. Installez le bouchon dans l'extrémité du tuyau de retour du seuil latéral. Notez l'orientation du tuyau pendant l'installation
  26. Fixez le seuil droit aux colliers de serrage sous le capot à la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  27. Connectez le seuil droit menant au tuyau sous le capot du tuyau de jonction de l'échangeur de chaleur de l'unité d’entraînement avant (FDU)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x pince à ressort. Placez une serviette d'atelier sous la connexion pour récupérer le réfrigérant au moment d’enlever les bouchons du tuyau. Débouchez les tuyaux au besoin. Utilisez une serviette d'atelier pour essuyer les résidus de réfrigérant sur le couvercle de la batterie HT et le couvercle de la baie auxiliaire.
  28. Branchez le tuyau entre le seuil droit et le tuyau sous le capot au tuyau de retour du groupe motopropulseur (PT) du seuil droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort. Débranchez les tuyau au besoin. Utilisez une serviette d’atelier pour nettoyer tout résidu de réfrigérant à l'intérieur du seuil droit si nécessaire. Effectuez la méthode pousser-tirer-pousser
  29. Retirez le bac de vidange de réfrigérant d’en-dessous du véhicule
  30. Placez la plaque de protection avant pour l'installation et vissez tous les boulons
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 15 mm, 60 Nm, 2x boulons, 15 mm, 30 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm. Le serrage au couple spécifié sera fait à une étape ultérieure
  31. Serrez au couple spécifié les boulons qui fixent la plaque de protection avant au moulage de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 60 Nm
  32. Serrez au couple spécifié les boulons fixant la plaque de protection avant au seuil de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 30 Nm
  33. Serrez au couple spécifié les boulons qui fixent la plaque de protection avant au sous-châssis avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm
  34. Appliquez du Loctite 222 au filetage de chaque boulon du panneau de protection aérodynamique avant et installez les fixations sur l'écran aérodynamique avant au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm
  35. Installez les attaches fixant le panneau de protection aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches-poussoirs
  36. Abaissez partiellement le véhicule et mettez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous dégagés pendant que le véhicule est abaissé. Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable
  37. Installez la doublure de passage de roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous capuchons, 11x clips de fixation RVT. Insérez la languette gauche en haut de la garniture de roue dans la fente droit, en vous assurant que le bord inférieur de la garniture de roue est correctement positionné
  38. Vaporisez la zone avec un nettoyant pour freins et essuyez le fluide résiduel avec une serviette
  39. Fixez l'arrière de la moulure d’aile avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches, 2x languettes. Fixez complètement et engagez les attaches correctement
  40. Installez la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm. Commencez par serrer les écrous de roue à la main avant d’utiliser un outil électrique
  41. Abaissez complètement le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé
  42. Serrez la roue avant droite au couple spécifié
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm
  43. Installez le capuchon central de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon. Vérifiez que l'emblème est aligné avec la tige de soupape
  44. Retirez le bouchon du vase d’expansion
  45. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire
  46. Branchez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Serrez d’abord la boucle de premier intervenant, placez la connexion de la batterie BT et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer, engagez la languette de verrouillage supérieure lorsqu’elle est complètement siégée
  47. Accédez aux routines du système thermique à l'aide de l'interface utilisateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez Contrôles rapides > Mode Service > Diagnostic > Thermique. Autorisez les routines en maintenant le clignotant droit enfoncé, tout en appuyant sur la pédale de frein pendant 10 secondes avec la clé sur le socle pour téléphone
  48. Sélectionnez le bouton « Start » (Démarrer) à « Start Coolant Air Purge » (Démarrer la purge pneumatique du liquide de refroidissement) en utilisant l’interface utilisateur, et la fenêtre « TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    - SUCCESS » (RÉUSSITE) apparaîtra
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les pompes de refroidissement seront audibles. Le test dure environ 10 minutes. Mettre le véhicule en mode de conduite arrêtera cette routine. Surveillez les niveaux selon le besoin. Sélectionnez « X » en haut à gauche de la fenêtre pour la fermer une fois la procédure terminée
  49. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire
  50. Mettez en place le bouchon du vase d’expansion
  51. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  52. Quitter mode Entretien
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commandes > Logiciel Sélectionnez le bouton Quitter mode Entretien
  53. Retirez le véhicule du pont élévateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de la crémaillère et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du « Mode Cric ».
  54. Étalonnez les portes arrières.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le message « Étalonnage requis » apparaît sur l'écran tactile du véhicule, touchez et maintenez enfoncé Étalonner pour étalonner les portes arrières.
  55. Relevez les glaces avant côtés gauche et droit.
  56. Fermez la porte avant gauche