2024-11-18

Tuyau - entre le supercollecteur et la pompe de batterie externe (retrait et remplacement)

Code de correction 18300092 0.84 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Retirez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  2. Libérez le gicleur du tuyau du bras d’essuie-glace côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 tuyau
  3. Libérez le gicleur du tuyau du bras d’essuie-glace côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 tuyau
  4. Retirez le cache-écrou du bras d’essuie-glace côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 couvercle
  5. Retirez les cache-écrous du bras d’essuie-glace côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2 couvercles
  6. Retirez l’écrou du bras d’essuie-glace côté droit et libérez le bras d'essuie-glace.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2 écrous, 15 mm, 32 Nm. Ne pas fléchir le bras d'essuie-glace pour le retirer.
  7. Retirez l’écrou du bras d’essuie-glace côté gauche et libérez le bras d'essuie-glace.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 écrou, 15 mm, 32 Nm. Ne pas fléchir le bras d'essuie-glace pour le retirer. Abaissez légèrement le capot pour mettre en place l'outil de retrait du bras d'essuie-glace.
  8. Débranchez le tuyau d'alimentation de lave-glace de capot situé au-dessus du couvercle de la tour d'amortisseur côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 tuyau
  9. Retirez le couvercle de la charnière de capot du côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  10. Retirez le couvercle extérieur de la charnière de capot côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 attache
  11. Retirez le panneau écran d’auvent d’essuie-glace.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4 attaches-poussoirs. Tirez le capot vers le haut pour le sortir du canal inférieur du pare-brise.
  12. Éteignez le véhicule à partir de l'affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  13. Débranchez le connecteur de batterie BT et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour relâcher la connexion. Détachez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant
  14. Relâchez l'attache qui fixe le super-collecteur au tuyau d'alimentation de la pompe à batterie à partir de la batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  15. Retirez les pièces de fixation fixant la batterie BT, puis retirez l'ensemble
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm, 2x localisateurs
  16. Placez un matériau absorbant sous le refroidisseur jusqu’au tuyau de la pompe de la batterie au niveau du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez un matériau absorbant pour capter la perte de liquide de refroidissement
  17. Déconnectez le tuyau du refroidisseur à la batterie du supercollecteur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort
  18. Placez un matériau absorbant sous la pompe de liquide de refroidissement de la batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez un matériau absorbant pour capter la perte de liquide de refroidissement
  19. Relâchez la connexion du capteur de température du liquide de refroidissement de la batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur verrouillable. Désengagez la languette de verrouillage rouge et glissez-la vers l'extérieur pour libérer la connexion
  20. Libérez le flexible d’alimentation de la batterie de la pompe de liquide de refroidissement de la batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache de tuyau, 2x bouchons. Bouchez les deux extrémités. Retirez le tuyau du véhicule
  21. Fixez le supercollecteur au tuyau d’alimentation de la pompe de batterie à la pompe de batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage. Retirez tous les bouchons et serrez le flexible. Effectuez un test pousser-tirer-pousser.
  22. Fixez la connexion du capteur de température du liquide de refroidissement de la batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur verrouillable. Fixez le connecteur et engagez complètement la languette de verrouillage rouge
  23. Fixez le tuyau de la pompe du refroidisseur à la batterie au supercollecteur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage. Retirez tous les bouchons et serrez le flexible. Effectuez un test pousser-tirer-pousser.
  24. Retirez le matériau absorbant sous le tuyau du refroidisseur à la pompe de la batterie au niveau du supercollecteur et sous la pompe de la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez l’excès de résidus au besoin
  25. Installez la batterie basse tension sur la poutre multisystème
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 9 Nm. 2x localisateurs
  26. Installez l'attache qui fixe le super-collecteur au flexible d'alimentation de la pompe de batterie à partir de la batterie LV
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  27. Installez le panneau de l’écran d’auvent d’essuie-glace.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4 attaches-poussoirs. Fixez le capot dans le canal inférieur du pare-brise.
  28. Installez le couvercle de la charnière extérieure gauche du capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  29. Installez le couvercle de la charnière extérieure droite du capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1 attache
  30. Fixez le tuyau d’alimentation de lave-glace de l’écran d’auvent situé au-dessus du couvercle de la tour d’amortisseur côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x tuyau
  31. Installez le bras d’essuie-glace côté droit et serrez les écrous.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrou, 15 mm, 32 Nm. Alignez l'essuie-glace sur le repère de référence du pare-brise.
  32. Installez le bras d’essuie-glace côté gauche et fixez l’écrou.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 15mm, 32 Nm
  33. Fixez le gicleur de tuyau du bras d’essuie-glace côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x tuyau. Le tuyau est acheminé au-dessus du pivot du bras.
  34. Fixez le gicleur de tuyau du bras d’essuie-glace côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x tuyau. Le tuyau est acheminé sous le pivot du bras.
  35. Installez les cache-écrous du bras d’essuie-glace droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x couvercle
  36. Installez le cache-écrou du bras d’essuie-glace côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x couvercle
  37. Retirez le bouchon du vase d’expansion
  38. Remplissez de réfrigérant jusqu’au niveau approprié
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne Max
  39. Branchez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Serrez d’abord la boucle de premier intervenant, placez la connexion de la batterie BT et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer, engagez la languette de verrouillage supérieure lorsqu’elle est complètement siégée
  40. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le véhicule n’est pas en état de marche. La routine est toujours en marche, malgré le message d’arrêt. Les pompes de réfrigérant seront audibles. Le test dure environ 10 minutes. Le fait de mettre le véhicule en état de marche arrêtera ce programme. Contrôlez les niveaux si nécessaire
  41. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire
  42. Mettez en place le bouchon du vase d’expansion
  43. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  44. Retirez le véhicule du pont élévateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de la crémaillère et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric »