2023-02-08

Conduites de frein - entre le bloc à commandes hydrauliques et le bas de caisse latéral (retrait et remplacement)

Code de correction 33035502 1.50 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre arrière gauche.
  2. Levez et soutenez le véhicule sur un pont élévateur à 2 colonnes. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  3. Ouvrez le capot.
  4. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  5. Retirez les tabliers de droite et de gauche sous le capot. Voir Tablier sous le capot - gauche (retrait et remplacement).
  6. Retirez le bras d'essuie-glace droit. Voir Bras d’essuie-glace - droit (retrait et remplacement).
  7. Retirez le bras d'essuie-glace gauche. Voir Bras d’essuie-glace - gauche (retrait et remplacement),
  8. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retrait et remplacement).
  9. Débranchez l’alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  10. Enlevez toutes les roues. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  11. Retirez la doublure de passage de roue avant gauche. Voir Doublure d’aile - avant - gauche (retirez et remplacez).
  12. Débranchez les connecteurs électriques (2) du répétiteur avant gauche.
  13. Relâchez l'agrafe qui fixe le faisceau électrique du répétiteur côté gauche à la carrosserie.
  14. Débranchez le connecteur de la jonction de mise à la terre G500.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Libérez la languette de verrouillage rouge. Appuyez sur la languette noire et faites tourner le levier pour le relâcher.
  15. Installez le boulon qui fixe la borne de terre de la jonction à la carrosserie.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  16. Placez des serviettes d’atelier sous les conduites de frein pour récupérer le liquide de frein qui pourrait fuir.
  17. Débranchez le connecteur électrique du capteur de niveau de liquide de freins.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez sur la languette rouge pour désengager le verrou, puis tirez à nouveau pour relâcher le connecteur électrique. N'appuyez pas sur la languette rouge.
  18. Retirez les écrous (x4) qui fixent les conduites de frein du faisceau à 4 tubes à l’unité de commande hydraulique.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  19. Retirez l’écrou qui fixe la conduite de frein flexible du maître-cylindre avant à l’unité de commande hydraulique.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  20. Placez des chiffons d’atelier sous la jonction de la conduite de frein de bas de caisse pour récupérer toute perte de liquide de frein.
  21. Desserrez les écrous (x2) qui fixent le faisceau de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique au faisceau de frein du seuil latéral.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte de 12 mm
  22. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique au support de l’unité de commande hydraulique.
  23. Retirez le faisceau de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites remonter les conduites de frein depuis le passage de roue, faites pivoter le faisceau pour qu’il passe devant l’unité de commande hydraulique, puis retirez-le du coffre.

Installer

  1. Placez le faisceau de conduites de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites passer les conduites de frein vers le haut à partir du passage de roue, puis tournez le faisceau pour dégager l’unité de commande hydraulique et retirez-le du coffre avant.
  2. Installez les écrous (x2) qui fixent le faisceau de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique au faisceau de frein du seuil latéral.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte de 12 mm
  3. Fixez les écrous (x2) qui lient le faisceau de frein entre le seuil latéral et l’unité de commande hydraulique au support de l’unité de commande hydraulique.
  4. Retirez les chiffons d'atelier placés sous la jonction de conduite de frein du seuil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez tout liquide de frein résiduel de la zone.
  5. Installez l’écrou qui fixe la conduite de frein flexible du maître-cylindre avant à l’unité de commande hydraulique.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
  6. Retirez le ruban protecteur restant, puis installez les écrous (x4) qui fixent le faisceau de conduites de frein à 4 tubes à l’unité de commande hydraulique.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet combinée à douilles articulées de 12 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez les conduites de frein avec du nettoyant pour freins avant de les assembler selon les besoins.
  7. Branchez le connecteur électrique du capteur de niveau de liquide de frein.
  8. Retirez les chiffons d'atelier placés sous les conduites de frein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez toute perte de liquide résiduel.
  9. Installez le boulon qui fixe la borne de masse de la jonction à la carrosserie.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  10. Branchez le connecteur de la jonction de mise à la terre G500.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Fixez la languette de verrouillage rouge.
  11. Fixez le faisceau électrique du répétiteur côté gauche à la carrosserie.
  12. Branchez les connecteurs électriques (2) du répétiteur avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soutenez le répétiteur de l'extérieur pour éviter d'endommager les attaches de retenue.
  13. Installez la doublure de passage de roue avant gauche. Voir Doublure d’aile - avant - gauche (retirez et remplacez).
  14. Installez le panneau de l'écran d'auvent. Voir Panneau - auvent (retrait et remplacement).
  15. Installez le bras d'essuie-glace droit. Voir Bras d’essuie-glace - droit (retrait et remplacement).
  16. Installez le bras d'essuie-glace gauche. Voir Bras d’essuie-glace - gauche (retrait et remplacement).
  17. Installez les tabliers de droite et de gauche sous le capot. Voir Tablier sous le capot - gauche (retrait et remplacement).
  18. Rebranchez l’alimentation basse tension. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  19. Purgez les freins. Voir Purge/vidange du liquide de frein (retrait et remplacement).
  20. Installez toutes les roues. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  21. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  22. Étalonnez les portes arrières.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le message « Calibration Needed » (étalonnage nécessaire) apparaît sur l'écran tactile du véhicule, touchez et maintenez enfoncé Calibrate (étalonner) pour étalonner les portes arrières
  23. Effectuez un essai sur route et confirmez la sensation correcte de la pédale de frein et les performances de freinage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ajoutez le code de correction (00040100) pour tenir compte du temps