2026-05-28

Ensemble de porte – supérieur arrière – gauche (retrait et remplacement)

Code de correction 10106702 2.52 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. NOTE : Consultez Protection individuelle pour veiller à porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension.

Retirer

  1. Mesurez l'écart et l’affleurement de la porte en ailes de faucon gauche selon les spécifications
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Enregistrez ces données et utilisez-les comme ligne de base lors de l'installation de la nouvelle porte
  2. Ouvrez la porte avant côté gauche.
  3. Abaissez les deux vitres latérales gauches.
  4. Avancez complètement le siège avant côté gauche.
  5. Ouvrez la porte en aile de faucon côté gauche.
  6. Retirez la garniture inférieure de la porte faucon gauche. Voir Garniture - inférieur - garniture de porte - arrière - gauche (retrait et remplacement),
  7. Retirez la garniture supérieure de la porte faucon gauche. Voir Panneau - garniture de portière - arrière - supérieur - gauche (retrait et remplacement),
  8. Retirez le renfort supérieur arrière de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x boulons, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1x attache de faisceau. Le nombre de fixations peut varier
  9. Retirez le renfort supérieur avant de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x boulons, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1x attache de faisceau
  10. Retirez la garniture centrale extérieure de la partie supérieure de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x boulons, T25, 3,0 Nm, 4,0 Nm. Le nombre de fixations peut varier
  11. Retirez la garniture de cache-espace supérieure gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attache
  12. Abaissez la porte faucon gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il sera peut-être nécessaire d’aider la porte à se fermer.
  13. Retirez la vitre supérieure de la porte faucon gauche. Voir Ensemble vitre de porte – arrière – supérieur – gauche (retrait et remplacement),
  14. Retirez le panneau de garniture décoratif arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x attaches, 2x connecteurs
  15. Retirez les boulons fixant le panneau de porte arrière gauche à la porte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x boulon, 10 mm, 6 Nm
  16. Retirez le panneau de garniture de porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    13x attaches, 2x connecteurs
  17. Ouvrez la porte faucon gauche
  18. Soutenez la porte arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’ouverture pourrait requérir de l’assistance
  19. Débranchez l’alimentation de la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter),
  20. Relâchez les attaches fixant les connecteurs du faisceau au panneau de fermeture
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attache
  21. Débranchez les connecteurs pour le faisceau supérieur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs de verrouillage, 1x connecteur
  22. Retirez le boulon fixant la masse à la porte en ailes de faucon inférieur gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10mm, 10 Nm
  23. Retirez les attaches fixant le faisceau à la porte en ailes de faucon inférieure gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches
  24. Marquez la position de la porte en ailes de faucon inférieure par rapport à la porte en ailes de faucon supérieure
  25. Retirer la porte en ailes de faucon inférieure du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 24 Nm. Assistant recommandé pour tenir la porte en ailes de faucon inférieure.
  26. Débranchez les connecteurs de l’amortisseur avant et arrière de la porte en ailes de faucon
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteur
  27. Retirez les attaches supérieurs du faisceau de la porte en ailes de faucon et acheminez le faisceau vers l'arrière de la porte en ailes de faucon
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x attaches. Protégez l'applique de la colonne centrale
  28. Retirez l'amortisseur principal avant de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 1x attache de faisceau
  29. Retirez l'amortisseur principal arrière de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 1x attache de faisceau
  30. Tirez la porte en ailes de faucon supérieure vers le bas pour marquer les charnières
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La porte supérieure est toujours à ressort. De l’assistance est recommandée si nécessaire. Attention : les charnières supérieures de la porte en ailes de faucon sont à ressort et se rétracteront en position ouverte.
  31. Retirez la porte en ailes de faucon gauche supérieure du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons de 13 mm, 24 Nm. Desserrez les boulons en position fermée. Retirez les boulons en position ouverte. De l’assistance est recommandée si nécessaire
  32. Poser le faisceau supérieur de la porte arrière gauche sur le dessus du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la couverture d’aile pour protéger la colonne centrale et le verre du toit
  33. Retirez l’amortisseur secondaire avant avec le support de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 2x attaches de faisceau, 3x boulons, 10 mm, 12 Nm
  34. Retirez l’amortisseur secondaire arrière avec le support de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 2x attaches de faisceau, 3x boulons, 10 mm, 12 Nm
  35. Retirez l'ensemble de la charnière secondaire avant avec le renfort de serrage
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, E18, 32 Nm, De l’assistance est recommandée
  36. Retirez l'ensemble de la charnière secondaire arrière avec le renfort de serrage
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, E18, 32 Nm, De l’assistance est recommandée
  37. Retirez l'ensemble de butée de la porte en ailes de faucon supérieure avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8 Nm, 1x vis, T30, 5 Nm
  38. Retirez l'ensemble de butée de la porte en ailes de faucon supérieure arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8Nm, 1x vis, T30, 5 Nm

Installer

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Si vous utilisez cette procédure pour installer une pièce non peinte, assurez-vous d'appliquer un scellant sur toutes les coutures avant d'installer et de peindre la pièce. Veuillez consulter le Manuel de réparation en cas de collision conducteur pour obtenir plus d’informations.
  1. Utilisez l'alcool isopropylique (IPA) pour nettoyer la zone d'étanchéité NVH de la nouvelle porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez sécher pendant 1 minute
  2. Appliquez le promoteur adhésif sur la zone du joint NVH de la nouvelle porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez sécher pendant 1 minute
  3. Installez le nouveau joint NVH de porte en ailes de faucon supérieure sur la nouvelle porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez le rouleau pour presser le joint en place
  4. Installez l'ensemble de butée d'arrêt de la porte en ailes de faucon supérieure avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8Nm, 1x vis, T30, 5 Nm
  5. Installez l'ensemble de butée d’arrêt de la porte en ailes de faucon supérieure arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10 mm, 8 Nm, 1x vis, T30, 5 Nm
  6. Installez l'ensemble de la charnière secondaire arrière avec le renfort
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, E18, 32 Nm
  7. Installez l'ensemble de la charnière secondaire avant avec le renfort
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, E18, 32 Nm
  8. Installez l’amortisseur secondaire arrière avec le support de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 2x attaches de faisceau, 3x boulons, 10 mm, 12 Nm
  9. Installez l’amortisseur secondaire avant avec le support de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 2x attaches de faisceau, 2x boulons, 10 mm, 12 Nm
  10. Installez la porte en ailes de faucon supérieure gauche et serrez à la main les boulons
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 24 Nm. De l’assistance est recommandée
  11. Tirez la porte en ailes de faucon supérieure vers le bas et assurez-vous que la porte en ailes de faucon supérieure est alignée et centrée avant de serrer
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 24 Nm. Utilisez un marteau en caoutchouc pour positionner la porte supérieure du faucon à l'emplacement marqué précédemment. Soyez prudent car les charnières de la porte en ailes de faucon sont à ressort et voudront rétracter la porte en ailes de faucon en position ouverte. De l’assistance est recommandée
  12. Installez l’amortisseur principal arrière de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 1x attache de faisceau. La porte peut avoir besoin d'être soulevée pour aligner l'amortisseur. De l’assistance est recommandée
  13. Installez l'amortisseur principal avant de la porte en ailes de faucon supérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache en C, 1x attache de faisceau. La porte peut avoir besoin d'être soulevée pour aligner l'amortisseur. De l’assistance est recommandée
  14. Installez le faisceau supérieur de porte en ailes de faucon
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x attaches. Remplacez les attaches endommagées
  15. Branchez les connecteurs de l’amortisseur de la porte en ailes de faucon avant et arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteur
  16. Installez la porte en ailes de faucon inférieure du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 13 mm, 24 Nm. De l’aide est recommandée pour tenir la porte en ailes de faucon inférieure. Assurez-vous que les charnières inférieures de la porte en ailes de faucon s'alignent avec la position marquée avant de serrer les boulons
  17. Installez les attaches de fixation du faisceau à la porte en ailes de faucon
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attache
  18. Installez le boulon de fixation de la masse à la porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10mm, 10 Nm
  19. Connectez trois connecteurs pour le faisceau supérieur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs de verrouillage, 1x connecteur
  20. Branchez l’alimentation de la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter),
  21. Retirez le stand de support de la porte
  22. Étalonnez les portes arrières.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le message « Calibration Needed » (étalonnage nécessaire) apparaît sur l'écran tactile du véhicule, touchez et maintenez enfoncé Calibrate (étalonner) pour étalonner les portes arrières.
  23. Vérifier l'écart et l’affleurement de la porte en ailes de faucon gauche conformément aux spécifications
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ajustez-les au besoin
  24. Ajustez la porte aussi près que possible des spécifications si nécessaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ajustez les charnières inférieures de la porte en ailes de faucon. Le coin supérieur de la porte en ailes de faucon inférieure doit être légèrement ajustée à ce moment-là, et les amortisseurs devraient la pousser une fois installés. De l’assistance est recommandée. 6x boulons, E18, 32 Nm, 4x boulons, 13 mm, 24 Nm
  25. Installez la vitre supérieure de la porte faucon gauche. Voir Ensemble vitre de porte – arrière – supérieur – gauche (retrait et remplacement),
  26. Ouvrez la porte en aile de faucon côté gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ajustez la position si nécessaire
  27. Installez le panneau de garniture de porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 13x attaches. Installez la garniture de porte en commençant par le haut et assurez-vous que la languette de garniture de porte est correctement fixée sur le joint de ceinture intérieur
  28. Installez les boulons fixant le panneau de porte arrière gauche à la porte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x boulon, 10 mm, 6 Nm
  29. Installez le panneau de garniture décoratif de la porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x attaches, 2x connecteurs. Veillez à ne pas endommager le panneau de garniture de porte
  30. Installez la garniture de cache-espace supérieur gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attache
  31. Installez la garniture centrale extérieure de la partie supérieure de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    7x boulons, T25, 3,0 Nm, 4,0 Nm. Le nombre de fixations peut varier
  32. Installez le renfort supérieur avant de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x boulons, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1x attache de faisceau. Le nombre de fixations peut varier
  33. Installez le renfort supérieur arrière de la porte en ailes de faucon gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x boulons, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1x attache de faisceau. Le nombre de fixations peut varier
  34. Installez la garniture supérieure de la porte faucon gauche. Voir Panneau - garniture de portière - arrière - supérieur - gauche (retrait et remplacement),
  35. Installez la garniture inférieure de la porte faucon gauche. Voir Garniture - inférieur - garniture de porte - arrière - gauche (retrait et remplacement),
  36. Replacez le siège avant côté gauche à sa position initiale.
  37. Relevez les deux vitres latérales gauches.
  38. Fermez la porte avant côté gauche.