2023-03-23

Barre stabilisatrice - avant (retirez et remplacez)

Code de correction 31012202 1.86 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Placez le véhicule sur un pont élévateur à 2 poteaux. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux,
  2. Retirez les roues avant gauche et droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation),
  3. Placez le volant droit devant.
  4. Placez une feuille de protection sur le siège du conducteur, puis installez le verrou de volant.
  5. Ouvrez le capot.
  6. Éteignez le véhicule via l'écran tactile.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  7. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  8. Déconnectez l’alimentation basse tension. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  9. Retirez le panneau de l’écran aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (retirez et remplacez).
  10. Retirez la plaque de protection avant. Voir Plaque de protection du carter inférieur - avant (retrait et remplacement),
  11. Retirez la jupe de carénage avant. Voir Jupe - carénage avant (retirez et remplacez).
  12. Faites glisser les languettes de verrouillage rouges, appuyez pour désengager les connecteurs électriques (X2), puis débranchez les connecteurs électrique des connecteurs EPAS CAN.
  13. Faites glisser les languettes de verrouillage rouges, appuyez pour relâcher les connecteurs électriques (X2), puis débranchez les connecteurs électrique des connecteurs de la crémaillère de direction.
  14. Désengagez les attaches (x3) qui fixent le faisceau électrique au faux cadre avant, séparez le faisceau électrique du faux cadre, puis remontez-le et mettez-le de côté.
  15. Retirez le boulon fixant l'arbre intermédiaire de la colonne de direction à l'arbre d’entrée de la crémaillère de direction.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  16. Faites glisser l'arbre intermédiaire de la colonne de direction vers le haut et hors de l'arbre d’entrée de la crémaillère de direction.
  17. Tirez sur la languette rouge, puis tirez à nouveau sur la languette rouge pour débrancher le faisceau électrique du connecteur du capteur de l’annulation active du bruit gauche.
  18. Relâchez les attaches (x2) qui fixent la connexion de l’annulation active du bruit gauche à la fusée avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Passez le faisceau électrique au dessus de la barre stabilisatrice avant.
  19. Retirez et jetez l'écrou qui fixe la biellette de la barre stabilisatrice avant gauche à la barre stabilisatrice avant, puis retirez la biellette de la barre stabilisatrice
    70 Nm (51.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Hexagonal de 5 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour éviter d’endommager le joint à rotule, utilisez une clé hexagonale de 5 mm pour empêcher le goujon du joint à rotule de la biellette gauche de tourner lors du retrait de l'écrou.
  20. Retirez l'écrou et le boulon fixant l'amortisseur hydraulique à commande électronique avant gauche à la biellette arrière inférieure de l'avant.
    140 Nm (103.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Clé mixte de 21 mm
  21. Tirez sur la languette rouge, puis tirez à nouveau sur la languette rouge pour débrancher le faisceau électrique du connecteur du capteur de l’annulation active du bruit droit.
  22. Relâchez les attaches (x2) qui fixent la connexion de l’annulation active du bruit droit à la fusée avant droite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Passez le faisceau électrique au dessus de la barre stabilisatrice avant.
  23. Retirez et jetez l'écrou qui fixe la biellette de barre stabilisatrice avant à la barre stabilisatrice avant droite, puis mettez la biellette de côté.
    70 Nm (51.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Douille Torx T40
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contre-maintenez la rotule avec un T40.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vous pourriez devoir soulever/abaisser la barre stabilisatrice pour obtenir l'angle adéquat pour retirer le bras d’extrémité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Jetez l'écrou après l'avoir retiré.
  24. Retirez l'écrou et le boulon qui fixent l'amortisseur actif avant droit à la biellette arrière inférieure avant.
    140 Nm (103.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Clé mixte de 21 mm
  25. Desserrez les boulons du sous-châssis avant, mais ne retirez pas les boulons pour le moment.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque

    Spécifications de couple :

    Selon la date de fabrication du véhicule, les boulons peuvent être les suivants :

    • Boulons les plus à l'avant (16 mm ou 18 mm) :
      • Boulon M12 1,75x75 (1063242-00-B) et rondelle M12x24x2,5 (1103852-00-A) : 80 Nm
      • Boulon M12-1,75x115 (1608611-00-C) : 80 Nm
    • Boulons du milieu (18 mm) : 80 Nm
    • Boulons les plus en arrière (21 mm) :
      • Boulon M14 2,0x58 (1133941-00-C) : 115 Nm
      • Boulon M14 2,0x67 (1638540-00-A) : 145 Nm
  26. Retirez les boulons du sous-châssis le plus à l'arrière à l'aide d’une perceuse à batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    21 m : 115 Nm ou 145 Nm
  27. Retirez les boulons (x2) les plus à l'avant de la fixation du châssis (1066521-00-A, 1657054-00-A).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les boulons interféreront avec le sous-châssis s'ils ne sont pas retirés. Remettez les boulons dans les points de fixation du châssis une fois cette procédure terminée.
  28. Déplacez l'outil de levage du sous-châssis sous la zone de sous-châssis avant.
  29. Branchez l'alimentation en air de l'atelier à l'élévateur de sous-châssis.
  30. Avec l'aide d'une autre personne, soulevez la table du groupe motopropulseur et mettez la fixation du sous-châssis en position.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les biellettes inférieures arrière reposent sur la fixation.
  31. Retirez les boulons de sous-châssis avant restants à l'aide d’une perceuse à batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    16 mm ou 18 mm : 80 Nm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Prenez note de la position des pièces de fixation pour l'installation.
  32. Avec un assistant, abaissez partiellement le berceau avant du véhicule à moins de 7 cm.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que le sous-châssis avant reste en contact avec la fixation du sous-châssis.
  33. Retirez et jetez les écrous (x4) qui fixent la barre stabilisatrice avant au sous-châssis avant.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un cliquet ordinaire pour casser les écrous et un cliquet court pour retirez les écrous.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Jetez les écrous retirés.
  34. Retirez les supports (x2) de la barre stabilisatrice avant.
  35. Retirez la barre stabilisatrice avant du véhicule :
    1. Guidez le côté droit de la barre stabilisatrice sur le tirant et le support de sous-châssis avant, puis tournez dans le sens antihoraire pour négocier autour du compresseur de suspension pneumatique.
    2. Guidez le côté gauche de la barre stabilisatrice sur la biellette de direction et le support de sous-châssis avant, puis négociez autour de l'ensemble de klaxon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
  36. Retirez les supports (x2) de la barre stabilisatrice avant.

Installer

  1. Installez la barre stabilisatrice avant sur le véhicule :
    1. Passez le côté gauche de la barre stabilisatrice avant autour de l'ensemble de klaxon, puis guidez-le par-dessus le support de sous-châssis avant et la biellette de direction.
    2. Négociez le côté droit de la barre stabilisatrice avant autour du compresseur de suspension pneumatique, puis guidez-le par-dessus le support de sous-châssis avant et la barre stabilisatrice.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
  2. Appliquez une fine couche de Molykote M-77 sur les bagues de la barre stabilisatrice avant pour faciliter l'installation du support.
  3. Installez les supports (x2) sur la barre stabilisatrice avant.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N'utilisez pas de levier pour forcer la douille.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les languettes de la douille glissent sur les fenêtres du support et que les espaces de la douille sont égaux des deux côtés de la douille.
  4. Installez de nouveaux écrous (x4) qui fixent la barre stabilisatrice avant au sous-châssis avant.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N'utilisez pas de levier pour forcer la douille.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les languettes de la douille glissent sur les fenêtres du support et que les espaces de la douille sont égaux des deux côtés de la douille.
  5. Avec un assistant, soulevez le sous-châssis avant sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Alignez les biellettes arrière inférieures gauche et droite avec les modules de ressort pneumatique pour éviter tout dommage.
  6. Serrez à la main les boulons situés à l'avant du sous-châssis avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Selon la date de fabrication du véhicule, les boulons les plus à l'avant peuvent être les suivants (16 mm ou 18 mm) :
    • Boulon M12 1,75x75 (1063242-00-B) et rondelle M12x24x2,5 (1103852-00-A)
    • Boulon M12-1,75x115 (1608611-00-C)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les boulons à la main, puis utilisez une perceuse à batterie pour continuer à serrer les boulons. Ne serrez pas complètement. Le serrage des boulons au couple spécifié sera fait à une étape ultérieure.
  7. Abaissez l'élévateur du faux cadre, débranchez l'alimentation en air de l'atelier et sortez l'élévateur du dessous du véhicule.
  8. Serrez à la main les boulons arrière du sous-châssis avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    21 mm. Selon la date de fabrication du véhicule, les boulons arrière peuvent être les suivants :
    • M14 2,0x58 (1133941-00-C)
    • M14 2,0x67 (1638540-00-A)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les boulons à la main, puis utilisez une perceuse à batterie pour continuer à serrer les boulons. Ne serrez pas complètement. Le serrage des boulons au couple spécifié sera fait à une étape ultérieure.
  9. Serrez les boulons du sous-châssis avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Boulons de 16 mm ou 18 mm : 80 Nm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Boulons de 21 mm : Selon la date de fabrication du véhicule, le couple nominal des boulons est le suivant :
    • M14 2,0x58 (1133941-00-C) : 115 Nm
    • M14 2,0x67 (1638540-00-A) : 145 Nm
  10. Installez et serrez à la main l'écrou et le boulon qui fixent l'amortisseur hydraulique à commande électronique avant droit à la biellette arrière inférieure de l'avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Clé mixte de 21 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’écrou et le boulon seront serrés lors de la vérification de l'alignement.
  11. Installez la biellette de la barre stabilisatrice avant droite dans la barre stabilisatrice avant, puis installez un nouvel écrou nyloc qui fixe la biellette à la barre stabilisatrice.
    70 Nm (51.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Hexagonal de 5 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour éviter d’endommager le joint à rotule, utilisez une clé hexagonale de 5 mm pour empêcher le goujon du joint à rotule de la biellette gauche de tourner lors de l'installation de l'écrou.
  12. Serrez les attaches (x2) qui fixent la connexion de l’annulation active du bruit droit à la fusée avant droite.
  13. Branchez le faisceau électrique au connecteur du capteur de l’annulation active du bruit droit, puis appuyez sur la languette de verrouillage rouge pour fixer la connexion en place.
  14. Installez et serrez à la main l'écrou et le boulon qui fixent l'amortisseur hydraulique à commande électronique avant gauche à la biellette arrière inférieure de l'avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Clé mixte de 21 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’écrou et le boulon seront serrés lors de la vérification de l'alignement.
  15. Installez la biellette de barre stabilisatrice avant gauche dans la barre stabilisatrice avant, puis installez l'écrou nyloc qui fixe la biellette à la barre stabilisatrice.
    70 Nm (51.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Hexagonal de 5 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour éviter d’endommager le joint à rotule, utilisez une clé hexagonale de 5 mm pour empêcher le goujon du joint à rotule de la biellette gauche de tourner lors de l'installation de l'écrou.
  16. Serrez les attaches (x2) qui fixent la connexion de l’annulation active du bruit gauche à la fusée avant gauche.
  17. Branchez le faisceau électrique au connecteur du capteur de l’annulation active du bruit gauche, puis appuyez sur la languette de verrouillage rouge pour fixer la connexion en place.
  18. Faites glisser l'arbre intermédiaire de la colonne de direction vers le bas et sur l'arbre d'entrée de la crémaillère de direction.
  19. Installez le boulon fixant l'arbre intermédiaire de la colonne de direction à l'arbre d’entrée de la crémaillère de direction.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  20. Amenez le faisceau électrique au faux cadre avant, puis fixez les attaches (x3) fixant le faisceau électrique au faux cadre.
  21. Branchez les connecteurs électriques de la crémaillère de direction (x2), puis faites glisser la languette de verrouillage rouge.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Connecteurs 2 étages. Assurez-vous que la languette de verrouillage est engagée après qu'un clic audible se soit fait entendre lors de la connexion.
  22. Branchez le faisceau électrique aux connecteurs EPAS CAN (x2), puis faites glisser les languettes de verrouillage rouges.
  23. Installez la jupe de carénage avant. Voir Jupe - carénage avant (retirez et remplacez),
  24. Installez la plaque de protection avant. Voir Plaque de protection du carter inférieur - avant (retrait et remplacement).
  25. Installez le panneau de protection aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (retirez et remplacez).
  26. Installez les roues avant gauche et droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  27. Branchez l'alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  28. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  29. Étalonnez les portes arrières.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le message « Calibration Needed » (Étalonnage nécessaire) apparaît sur l'écran tactile du véhicule, touchez et maintenez enfoncé Étalonner pour étalonner les portes arrières.
  30. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.