2024-11-18

Tuyau - entre le supercollecteur et la pompe externe du groupe motopropulseur (retrait et remplacement)

Code de correction 18300152 1.02 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Soulevez et soutenez le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Préparez-vous à lever le véhicule. Réglez la suspension pneumatique en « Mode cric ». Placez les patins des bras de levage sur les appuis de vérin de levage du véhicule. NE placez PAS les patins des bras de levage sous la batterie ou les longerons, comme illustré en rouge
  2. Retirez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  3. Éteignez le véhicule à partir de l'affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  4. Débranchez le connecteur de batterie BT et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour relâcher la connexion. Détachez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant
  5. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  6. Retirez les attaches fixant le panneau de protection aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches-poussoirs
  7. Retirez les boulons fixant le panneau de protection aérodynamique avant et retirez-le du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm
  8. Relâchez les attaches fixant la doublure du passage de roue à la plaque de protection avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attache
  9. Retirez les boulons fixant la plaque de protection avant au seuil de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 30 Nm
  10. Retirez les boulons qui fixent la plaque de protection avant au moulage de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 60 Nm
  11. Retirez les boulons de fixation de la plaque de protection avant au sous-châssis avant et retirez la plaque de protection
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm
  12. Placez le collecteur de réfrigérant sous l'avant gauche du véhicule
  13. Abaissez le véhicule jusqu’à ce que les pneus touchent le sol
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous dégagés pendant que le véhicule est abaissé
  14. Placez un matériau absorbant sous la pompe à liquide de refroidissement du groupe motopropulseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez un matériau absorbant pour couvrir les connecteurs électriques EPAS, empêchez tout liquide de refroidissement de pénétrer
  15. Dégagez le flexible d’entrée de la pompe d’alimentation à partir de la pompe à liquide de refroidissement du groupe motopropulseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage, 2x bouchons. Branchez les deux extrémités
  16. Libérez le tuyau d’entrée de la pompe d’alimentation du groupe motopropulseur (PT) provenant du supercollecteur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage, 2x bouchons. Bouchez les deux extrémités, utilisez un matériau absorbant pour couvrir les connecteurs selon les besoins. Retirez-le du véhicule
  17. Fixez le tuyau d’entrée de la pompe d’alimentation du groupe motopropulseur (PT) sur le supercollecteur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage. Retirez les bouchons éventuels et effectuez un test pousser-tirer-pousser.
  18. Fixez le flexible d’entrée de la pompe d’alimentation sur la pompe à liquide de refroidissement du groupe motopropulseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x collier de serrage, 2x bouchons de flexible. Retirez tous les bouchons et fixez le flexible, effectuez un test pousser-tirer-pousser
  19. Retirez le matériau absorbant du dessous de la pompe de liquide de refroidissement du groupe motopropulseur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez l’excès de résidus au besoin
  20. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  21. Nettoyez les résidus de liquide de refroidissement sur le véhicule
  22. Retirez le collecteur de réfrigérant sous le véhicule
  23. Placez la plaque de protection avant pour l'installation et vissez tous les boulons
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 15 mm, 60 Nm, 2x boulons, 15 mm, 30 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm. Le serrage au couple spécifié sera fait à une étape ultérieure
  24. Serrez au couple spécifié les boulons qui fixent la plaque de protection avant au moulage de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 60 Nm
  25. Serrez au couple spécifié les boulons fixant la plaque de protection avant au seuil de la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 15 mm, 30 Nm
  26. Serrez au couple spécifié les boulons qui fixent la plaque de protection avant au sous-châssis avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 70 Nm, 2x boulons, 10 mm, 10 Nm
  27. Fixez les attaches fixant la doublure du passage de roue à la plaque de protection avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attache
  28. Appliquez du Loctite 222 au filetage de chaque boulon du panneau de protection aérodynamique avant et installez les fixations sur l'écran aérodynamique avant au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    9x boulons, 10 mm, 6 Nm
  29. Installez les attaches fixant le panneau de protection aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches-poussoirs
  30. Abaissez complètement le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Levez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé
  31. Retirez le bouchon du vase d’expansion
  32. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire
  33. Branchez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Serrez d’abord la boucle de premier intervenant, placez la connexion de la batterie BT et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer, engagez la languette de verrouillage supérieure lorsqu’elle est complètement siégée
  34. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Test Thermal Performancevia Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le véhicule n’est pas en état de marche. La routine est toujours en marche, malgré le message d’arrêt. Les pompes de réfrigérant seront audibles. Le test dure environ 10 minutes. Le fait de mettre le véhicule en état de marche arrêtera ce programme. Contrôlez les niveaux si nécessaire
  35. Inspectez le niveau de réfrigérant et ajoutez du réfrigérant au besoin
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que le niveau de liquide est au niveau de la ligne Max. Remplissez de liquide si nécessaire
  36. Mettez en place le bouchon du vase d’expansion
  37. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retrait et installation).
  38. Retirez le véhicule du pont élévateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de la crémaillère et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric »