2023-08-31

Moyeu - arrière - gauche (retirez et remplacez)

Code de correction 31030702 0.84 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de coupleSuspension – Arrière (couple)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Écrou qui fixe le bras d'extrémité de la barre stabilisatrice à la barre stabilisatrice arrière.
55 Nm (40.6 lbs-ft)
  • Douille de 15 mm
  • Hexagonal de 5 mm
Remplacer
Boulons qui fixent le moyeu arrière au porte-fusée
90 Nm (66.4 lbs-ft)
  • Douille de 18 mm
  • Clé à chocs de 3/8 po - 1115256-00-A
  • Rallonge à prise de 3/8 po, x 10 po
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent l'étrier au porte-fusée.
125 Nm (92.2 lbs-ft)
  • Rallonge de 3 po
  • Crochet en S d’étrier de frein
  • Embout Torx externe E18 - 1133187- 01-A
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Boulon qui fixe le tuyau de frein arrière au bras arrière inférieur
6 Nm (4.4 lbs-ft)
  • Pose-écrou 1/4 po, 6 po Mèche longue magnétique X 10 mm
Réutiliser

Retirer

  1. Élevez et supportez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  2. Relâchez l'étrier du frein de stationnement. Voir Étrier de frein de stationnement – dégagement.
  3. Retirez le capuchon central de la roue arrière gauche.
  4. Desserrer l’écrou de l’essieu arrière gauche.
  5. Retirez la roue arrière gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  6. Débranchez le connecteur du faisceau du frein de stationnement électrique (EPB).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N'APPUYEZ PAS sur la languette rouge de verrouillage. Tirez sur la languette jusqu’à ce que le connecteur se déverrouille, puis continuer à tirer pour libérer le connecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Petit tournevis à tête plate
  7. Relâchez l’attache qui fixe le faisceau électrique du frein de stationnement électronique (EPB) au lien de commande inférieure gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outil de levier avec pince
  8. Retirez le boulon qui fixe le tuyau de frein arrière gauche au bras arrière inférieur gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Pose-écrou 1/4 po, 6 po Mèche longue magnétique X 10 mm
  9. Retirez et jetez l’écrou qui fixe la biellette d'extrémité de la barre stabilisatrice arrière gauche à la barre stabilisatrice arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Desserrez l'écrou, puis utilisez une douille de 5 mm et un cliquet pour maintenir la rotule afin d'empêcher le goujon de tourner lors du retrait de l'écrou.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Hexagonal de 5 mm
  10. Desserrez l'étrier de frein arrière gauche du disque, puis retirez les boulons (x2) qui fixent l'étrier au porte-fusée arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un crochet en S pour accrocher l'étrier sur la carrosserie du véhicule s'il n'est pas complètement retiré. Acheminez le tuyau d'étrier de manière à ce qu'il ne se coince pas sur l'ensemble de barre stabilisatrice.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 3 po
    • Crochet en S d’étrier de frein
    • Embout Torx externe E18 - 1133187- 01-A
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  11. Retirez et jetez l’écrou et la rondelle qui fixent l’essieu moteur arrière gauche à l'ensemble du moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    S'il n'y a pas de collet d'essieu, procurez-vous une rondelle qui pourra être installée plus tard dans la procédure.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • à choc ou électrique avec prise 1/2 po - 1705887-00-A
    • Douille profonde à chocs de 32 mm
  12. S’il est installé, retirez et jetez le boulon qui fixe le disque de frein au moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vous n’installerez pas de nouveau boulon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  13. Installez les écrous de roue (x5) qui fixent l'extracteur de moyeu au disque de frein arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez à la main les écrous de roue uniquement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Extracteur hydraulique de moyeu - 1096075-00-A
  14. Utilisez l’extracteur de moyeu pour dégager le demi-arbre arrière gauche de l'ensemble du moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 17 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  15. Retirez les écrous de roue (x5) qui fixent l'extracteur de moyeu au disque de frein arrière gauche, puis retirez l'extracteur du véhicule.
  16. Retirez le disque de frein arrière gauche du véhicule.
  17. Retirez les boulons (x4) qui fixent le moyeu arrière gauche au pivot de fusée, puis retirez le moyeu du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Un champ magnétique créé par un outil de ramassage ou un plateau magnétique pour pièces pourrait endommager définitivement le motif magnétique de l’ensemble moyeu-roulement de la couronne dentée ferromagnétique. Placez le moyeu sur une surface non magnétique après l'avoir retiré.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 18 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à chocs de 3/8 po - 1115256-00-A

Installer

  1. Au besoin, utilisez des lingettes à l'alcool isopropylique pour nettoyer l'arbre d'essieu arrière gauche.
  2. Appliquez du Molykote M-77 sur le côté extérieur de l'arbre d’essieu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    N’appliquez pas plus d’un gramme de Molykote sur l’arbre d'essieu.
  3. Utilisez des lingettes à l'alcool isopropylique pour nettoyer les surfaces de contact du moyeu arrière gauche et du capteur de vitesse de roue. Laissez sécher pendant 1 minute.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez les surfaces de contact de tout débris ou graisse. Assurez-vous d'avoir une surface propre pour la lecture du capteur de vitesse de roue.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outil pour garnitures en plastique
  4. Vérifiez la couronne dentée sur l’ensemble du moyeu arrière gauche avant l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la carte de visualisation de champ magnétique pour vous assurer que le champ magnétique de la couronne dentée ferromagnétique n’est pas endommagé. Reportez-vous à l’article 28542 du Toolbox pour plus d’informations sur la vérification du disque d’impulsions ferromagnétiques, https://toolbox.teslamotors.com/articles/28542
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Carte de visualisation de champ magnétique - 1062500-00-A
  5. Alignez soigneusement et guidez les cannelures de l'arbre de l'essieu arrière gauche à travers le moyeu arrière gauche et positionnez le moyeu sur la fusée.
  6. Avec de l'aide, installez partiellement à la main les boulons (x4) qui fixent le moyeu arrière gauche à la fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez le moyeu au niveau de la fusée pendant qu'un assistant enfile les boulons du moyeu.
  7. Serrez complètement les boulons (x4) qui fixent le moyeu arrière gauche au porte-fusée.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’endommagez pas et ne pliez pas l'arbre d'essieu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez le moyeu uniformément et en diagonale tout en serrant les boulons.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les cannelures de l'arbre d'essieu doivent être correctement montées dans le moyeu avant de serrer les boulons.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 18 mm
    • Clé à chocs de 3/8 po - 1115256-00-A
    • Rallonge à prise de 3/8 po, x 10 po
  8. Installez le disque de frein arrière gauche sur le véhicule.
  9. Installez partiellement à la main le nouvel écrou et la rondelle qui fixent l’essieu moteur arrière gauche à l'ensemble du moyeu.
    Important : Serrez l'écrou à la main uniquement. Ne serrez pas l'écrou pour l'instant.
  10. Retirez l'étrier de frein arrière gauche du crochet en S, positionnez l'étrier sur le disque, puis installez les boulons (x2) qui fixent l'étrier au porte-fusée.
    125 Nm (92.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le crochet en S est retiré de la carrosserie du véhicule une fois l'étrier installé.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 3 po
    • Crochet en S d’étrier de frein
    • Embout Torx externe E18 - 1133187- 01-A
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  11. Installez le boulon qui fixe le tuyau de frein arrière gauche au bras arrière inférieur gauche.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Pose-écrou 1/4 po, 6 po Mèche longue magnétique X 10 mm
  12. Installez l’attache qui fixe le faisceau électrique du frein de stationnement électronique (EPB) à la biellette de commande inférieure gauche.
  13. Installez un nouvel écrou qui fixe la biellette d'extrémité de la barre stabilisatrice arrière gauche à la barre stabilisatrice arrière.
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez une douille de 5 mm et un cliquet pour maintenir la rotule afin d'empêcher le goujon de tourner lors de l'installation de l'écrou. Ajustez la biellette d’extrémité pour l'aligner avec la barre stabilisatrice Il peut être nécessaire de déplacer la barre stabilisatrice de haut en bas pour obtenir le bon angle pour installer la biellette d'extrémité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Hexagonal de 5 mm
  14. Branchez le connecteur du harnais du frein de stationnement électrique (EPB).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Enfoncez fermement le connecteur, puis engagez la languette de verrouillage.
  15. Installez la roue arrière gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  16. Abaissez le véhicule.jusqu’à ce que les roues touchent le sol.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour que les verrous restent libres pendant que le véhicule est abaissé.
  17. Tournez complètement l’écrou qui fixe l’essieu moteur arrière gauche à l'ensemble du moyeu.
    245 Nm (180.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille profonde à chocs de 32 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  18. Installez le capuchon de la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que l'emblème est aligné sur la tige de soupape.
  19. Maintenez la pédale de frein enfoncée et sélectionnez « Park » (stationné) sur l’écran du véhicule pour désactiver le mode d'entretien du frein de stationnement électronique.
  20. Retirez le véhicule du pont élévateur à deux poteaux.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de soutien et retirez-les de sous le véhicule. Sortez la suspension pneumatique du « Mode Cric ».
  21. Soulevez la vitre avant gauche.
  22. Fermez la porte avant gauche.
  23. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.