2024-04-08

Liquide de la boîte d’engrenages - unités d’entraînement arrière (vidange et remplissage)

Code de correction 40300102 0.66 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 06-02-2024 : Mise à jour du type de liquide de boîte de vitesses à KAF1.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Soulevez et soutenez le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez la suspension pneumatique sur « Mode Cric », Placez les coussinets des bras de levage sur les coussinets du cric du véhicule, NE placez PAS les coussinets des bras de levage sous la batterie ou les longerons latéraux, comme indiqué en rouge
  2. Ouvrez le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via l’affichage central > Contrôles > Ouverture du coffre avant
  3. Retirez le tablier arrière sous le capot
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11 attaches, 2 repères
  4. Éteignez le véhicule à partir de l'affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Contrôles > Sûreté et sécurité > Éteindre
  5. Débranchez le connecteur de batterie BT et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Soulevez pour relâcher la languette de verrouillage verte. Tirez le verrou du connecteur noir vers l'extérieur pour relâcher la connexion. Détachez la languette de verrouillage rouge de la boucle de premier intervenant
  6. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable, Assurez-vous que les verrous émettent un clic sur les deux côtés avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  7. Retirez les attaches fixant l’écran aérodynamique intermédiaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches-poussoirs
  8. Retirez les boulons fixant l’écran aérodynamique central et retirez-le du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    16x boulons, 10 mm, 6 Nm
  9. Placez le contenant de vidange d’huile sous la vanne de vidange de l’unité d’entraînement arrière
  10. Débranchez le connecteur de la pompe à huile
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. N’enfoncez pas la languette grise. Tirez la languette grise pour libérer le verrou. Tirez à nouveau pour dégager le connecteur.
  11. Retirez les fixations de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, EPL10, 5 Nm + 20 degrés.
  12. Retirez la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Dégagez la pompe de l’unité d’entraînement arrière en faisant levier. Soyez prudent lorsque vous faites levier pour éviter d’endommager le plastique et le moulage. Laissez l’huile s’écouler de l’unité d’entraînement arrière
  13. Retirez le filtre à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après le retrait du filtre à huile, Tesla recommande d’en installer un nouveau. Tout filtre à huile visiblement rouillé ou endommagé (fuite) doit être remplacé.
  14. Retirez le bouchon de remplissage de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, Allen 8 mm, 15 Nm
  15. Inspectez les joints et les joints toriques
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Inspectez les joints toriques sur les pièces retirées, 3 joints toriques sur la pompe, un joint torique sur le bouchon de remplissage. Si un joint torique manque sur la pompe, assurez-vous qu’il n’est pas laissé dans le boîtier, si un joint torique endommagé sur le bouchon. Remplacez tous les joints toriques sur la pompe à huile s’ils sont endommagés. Vérifiez le joint sur le filtre à huile, s’il manque, vérifiez s’il est toujours sur le boîtier et retirez-le avant de l’installer
  16. Installez le nouveau filtre à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après le retrait du filtre à huile, Tesla recommande d’en installer un nouveau. Tout filtre à huile visiblement rouillé ou endommagé (fuite) doit être remplacé.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, 3 Nm et 135 degrés. Lubrifiez le joint avant l’installation
  17. Réinstallez l’ensemble de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les joints toriques sont lubrifiés avant la pose
  18. Installez les fixations de la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, EPL10, 5 Nm et 20 degrés
  19. Préparez la trousse de remplissage avec le liquide de transmission KAF1.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez le niveau de fluide à 2000 ml dans le récipient de mesure
  20. Installez la pompe de transfert de fluide
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Coupez les flexibles d’entrée et de sortie à 26 po. Insérez le flexible de sortie dans l’orifice de remplissage jusqu’à ce qu’il soit complètement en place, puis retirez-le de 5 mm
  21. Configurez le processus de remplissage
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le contenant de fluide mesuré dans le panier de drainage, immergez complètement le tuyau d’entrée, préparez la pompe avec le liquide KAF1
  22. Connectez l’alimentation de 12 V à la pompe à huile de l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  23. De l’aide est recommandée pour les étapes suivantes, car elles sont essentielles pour remplir correctement l’unité d’entraînement arrière conformément aux spécifications
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’assistant fera fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile à l’aide de la trousse de démarrage de secours XP-10 et aura le bouchon de remplissage de l’unité d’entraînement arrière prêt à être installé.
  24. Pompez le liquide KAF1 dans l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’aide est requise. Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. Pompez 5 coups complets à partir du récipient de liquide, tout en faisant fonctionner simultanément le boîtier de distribution de la pompe à huile pendant tout le processus de remplissage. Continuez à faire fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile jusqu’à ce que le bouchon de vidange soit installé à l’étape suivante, si la pompe ne fonctionne pas et que le bouchon de vidange n’est pas installé, le fluide s’écoulera du bouchon dans les 10 secondes. Remarque : La capacité minimale de remplissage de l’unité d’entraînement arrière est de 2,1 litres. L’utilisation de l’excès de fluide de transmission dans le récipient de remplissage permet à la pompe à huile de distribuer l’intégralité des 2,1 litres sans aspirer d’air. Une fois l’opération terminée, assurez-vous qu’il reste au plus 200 ml
  25. Continuez à faire fonctionner le boîtier de distribution de la pompe à huile. Retirez la pompe manuelle de l’orifice de remplissage et installez le bouchon de remplissage dans l’unité d’entraînement arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, 8 mm Allen, 15 Nm. De l’aide est requise. Le boîtier de distribution doit continuer à fonctionner jusqu’à ce que le système soit fermé.
  26. Déconnectez l’outil d’alimentation de 12 V de la pompe à huile
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur électrique
  27. Branchez le connecteur de la pompe à huile
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Engagez la languette de verrouillage
  28. Vaporisez la zone avec un nettoyant pour freins et essuyez le fluide résiduel avec une serviette
  29. Abaissez complètement le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Élevez le pont élévateur verrous ouverts, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé
  30. Connectez la boucle de premier intervenant et le connecteur de batterie BT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Serrez d’abord la boucle de premier intervenant, placez la connexion de la batterie BT et poussez le verrou du connecteur noir vers l’intérieur pour le fixer, engagez la languette de verrouillage supérieure lorsqu’elle est complètement siégée
  31. Installez le tablier arrière sous le capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11 attaches, 2 repères
  32. Fermez le capot
  33. Dégagez le panneau de service du TdB
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x languettes, 2x repères
  34. À l’aide d’un ordinateur portable, connectez-vous au véhicule avec la trousse de diagnostic Ethernet et Toolbox 3
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ouvrez l’outil Toolbox 3.0 et établissez la connexion au véhicule : https://toolbox.teslamotors.com. Pour les problèmes de connexion locale avec Toolbox 3.0, référez-vous à l’article https://toolbox.teslamotors.com/articles/43695. Le boîtier de conversion de médias est alimenté par l’ordinateur portable en utilisant l’USB, la connexion Ethernet fournira la communication.
  35. Sélectionnez l’onglet « Actions/Autodiag », puis recherchez « DI »
  36. Sélectionnez « TEST-SELF_DIF_X_OIL-PUMPvia Toolbox: (link) PRESSION », cliquez sur « Exécuter » et laissez la routine se terminer
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le test échoue, ajoutez du fluide, et refaites le test. Sélectionnez « X » en haut à droite de la fenêtre pour fermer une fois_x000A_terminé.
  37. Déconnectez Toolbox 3 du véhicule et retirez l'ordinateur portable et la trousse de diagnostic Ethernet
  38. Installez le panneau d’entretien du tableau de bord
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x languettes, 2 repères
  39. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur sur les verrous
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous émettent un clic, sur les deux côtés, avant d’abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté
  40. Appliquez de Loctite 222 sur les boulons du panneau de protection aérodynamique central et installez des pièces de fixation fixant le panneau de protection aérodynamique central au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    16x boulons, 10 mm, 6 Nm
  41. Installez les attaches fixant le panneau de protection aérodynamique central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches poussoirs
  42. Abaissez complètement le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé
  43. Étalonnez les portes arrières.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le message « Calibration Needed » (étalonnage nécessaire) apparaît sur l'écran tactile du véhicule, touchez et maintenez enfoncé Calibrate (étalonner) pour étalonner les portes arrières.
  44. Retirez le véhicule du pont élévateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de la crémaillère et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric »