2024-06-20

Fusée - suspension - arrière - gauche (retirez et remplacez)

Code de correction 31030102 1.44 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’ÉPI approprié lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-06-04 : Référence au mode d’entretien de frein de stationnement électrique (EPB) mise à jour.
  • 25-10-2023 : Référence au mode d’entretien de frein de stationnement électrique (EPB) mise à jour.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Réglez la hauteur de caisse de la suspension pneumatique sur « Low » (basse).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    À l’aide de l’écran central > Suspension > « Low » (basse).
  2. Préparez-vous à soulever le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez la suspension pneumatique en « mode cric ». Placez les patins des bras de levage sur les appuis de vérin de levage du véhicule. NE placez PAS les patins des bras de levage sous la batterie ou les longerons, comme illustré en rouge.
  3. Placez le véhicule en Mode d’entretien du frein de stationnement électrique (EPB). Voir Étrier de frein de stationnement – dégagement.
  4. Retirez le capuchon central de la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon.
  5. Desserrez l'écrou de l'essieu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 32 mm, 245 Nm.
  6. Desserrer la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm.
  7. Soulevez partiellement le véhicule et abaissez-le sur les verrous.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le véhicule à une hauteur de travail confortable. Assurez-vous que les verrous de sécurité émettent un clic sur les deux côtés avant d'abaisser le véhicule, sinon ce dernier pourrait basculer sur le côté.
  8. Retirez la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm.
  9. Débranchez le connecteur du faisceau EPB du moteur de l'étrier gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Relâchez la languette de verrouillage, puis relâchez le connecteur.
  10. Dégagez le faisceau de sous-châssis de l’amortisseur actif arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x œillet.
  11. Détachez l’attache du faisceau du porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache.
  12. Retirez le capteur de vitesse de roue du porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, T30, 5 Nm.
  13. Libérez le connecteur du capteur de l’annulation active du bruit arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Dégagez la languette de verrouillage rouge et poussez vers le bas sur la languette noire pour la libérer.
  14. Retirez le capteur de l’annulation active du bruit arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm.
  15. Détachez le faisceau du châssis du support du bras de suspension inférieur gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à garniture.
  16. Retirez les boulons de fixation du support du faisceau du porte-fusée d’essieu arrière gauche et mettez-les de côté.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, T30, 5 Nm. Déplacez le faisceau sur le côté avec le support.
  17. Détachez le tuyau de frein arrière gauche du bras inférieur arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm.
  18. Détachez la biellette de barre stabilisatrice arrière gauche de l’ensemble de porte-fusée arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou à frein élastique, 15 mm, 55 Nm. Desserrez l’écrou puis maintenez le joint à rotule avec une clé hexagonale de 5 mm. Mettez-le au rebut après le retrait.
  19. Retirez l’étrier de frein arrière gauche du porte-fusée arrière droit et laissez-le suspendre à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, E18, 125 Nm. Laissez l’étrier suspendre à la carrosserie si vous ne le retirez pas complètement. Faites passer le tuyau de l’étrier de manière à ce qu’il ne se coince pas dans l’ensemble de barre stabilisatrice.
  20. Retirez l'écrou d'essieu et jetez la rondelle qui fixent l'essieu de traction arrière gauche au moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    S'il n'y a pas de rondelles, procurez-vous un ensemble de rondelles qui seront posées plus tard dans la procédure.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 32 mm, 245 Nm.
  21. S’il est installé, retirez et jetez le boulon qui fixe le disque de frein au moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vous n’installerez pas de nouveau boulon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  22. Installez l'extracteur de moyeu sur le disque de frein arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous de roue, 21 mm. Serrez à la main.
  23. Utilisez l’extracteur de moyeu pour relâcher le demi-arbre arrière gauche des cannelures du moyeu.
  24. Retirez l'extracteur de moyeu de l'ensemble du moyeu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous de roue, 21 mm. Serrez à la main.
  25. Retirez le disque de la fusée arrière gauche.
  26. Retirez les boulons fixant le moyeu arrière gauche à la fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 18 mm, 90 Nm.
  27. Retirez le moyeu entraîné arrière gauche du de la fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avertissement : Un champ magnétique créé par un outil de ramassage ou un plateau magnétique pour pièces pourrait endommager définitivement le motif magnétique de l'ensemble moyeu/roulement du disque d’impulsions ferromagnétiques.
  28. Retirez le pare-éclaboussures de frein arrière gauche du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, T30, 8 Nm.
  29. Retirez l'écrou fixant le module de ressort pneumatique arrière gauche au porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 21 mm, 150 Nm. Ne pas retirer le boulon.
  30. Installez le boulon fixant le bras supérieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm.
  31. Retirez le boulon fixant le bras de guidage arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm.
  32. Retirez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm.
  33. Retirez le boulon fixant le bras supérieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 150 Nm.
  34. Retirez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm.
  35. Retirez l’ensemble du porte-fusée arrière gauche du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Soutenez le porte-fusée au besoin. Retirez le boulon qui maintient le porte-fusée sur l’amortisseur pneumatique et retirez l’ensemble du porte-fusée.

Installer

  1. Appliquez du Molykote M-77 sur le côté extérieur de l'arbre d’essieu gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez si nécessaire. N’appliquez pas plus d’un gramme sur l'axe seulement.
  2. Placez le porte-fusée arrière gauche pour l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une aide est recommandée. Placez le porte-fusée dans le véhicule pour l’installation. Si nécessaire, utilisez un boulon ou un poinçon pour maintenir temporairement le porte-fusée en place. Retirez le poinçon lorsque les fixations pour les bras sont prêtes à être installées.
  3. Installez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Insérez le boulon et fixez l’écrou à drapeau. Serrez-les complètement à une étape ultérieure.
  4. Installez le boulon fixant le bras de guidage arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Insérez le boulon et fixez l’écrou à drapeau. Serrez-les complètement à une étape ultérieure.
  5. Installez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Insérez le boulon et fixez l’écrou à drapeau. Serrez-les complètement à une étape ultérieure.
  6. Installez le boulon fixant le bras supérieur avant gauche sur le porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Insérez le boulon et fixez l’écrou à drapeau. Serrez-les complètement à une étape ultérieure.
  7. Installez le boulon fixant le bras supérieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Insérez le boulon et vissez à fond. Serrez-les complètement à une étape ultérieure.
  8. Installez le boulon fixant le module de ressort pneumatique arrière gauche au porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou, 21 mm, 150 Nm, Assistance recommandée. Utilisez un chiffon d’atelier pour ne pas abîmer le module de ressort pneumatique. Alignez le module de ressort pneumatique avec le porte-fusée à l’aide d’un levier. Le serrage au couple spécifié sera fait à une étape ultérieure.
  9. Installez le pare-éclaboussures de frein arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, T30, 8 Nm.
  10. Nettoyez les surfaces de contact du moyeu entraîné arrière et du capteur de vitesse de roue.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez la zone de tout débris ou graisse. Assurez une surface propre pour la lecture du capteur de vitesse de roue. Laissez sécher l'alcool isopropylique pendant 1 minute.
  11. Avant l’installation, vérifiez le disque d’impulsions ferromagnétiques sur l’ensemble du moyeu et du roulement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la carte de visualisation du champ magnétique pour vous assurer que le champ magnétique de le disque d’impulsions ferromagnétiques n’est pas endommagé. Reportez-vous à l’article 28542 de l’outil Toolbox pour plus d’informations sur la vérification de le disque d’impulsions ferromagnétiques.
  12. Positionnez le moyeu arrière gauche pour l'installation dans la fusée et commencez le filetage des boulons.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 15 mm, 90 Nm. Alignez correctement et guidez les cannelures de l'essieu à travers le moyeu. De l'aide est recommandée. Maintenez le moyeu au niveau de la fusée pendant que quelqu’un visse les boulons du moyeu.
  13. Serrez à fond l'ensemble du moyeu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 18 mm, 90 Nm. Serrez le moyeu uniformément et en diagonale. N’endommagez pas et ne pliez pas l'essieu. Les cannelures de l'essieu doivent être correctement installées avant de serrer le moyeu.
  14. Placez le disque sur la fusée arrière gauche.
  15. Serrez à la main l'écrou d'essieu et la rondelle neuve qui fixent le demi-arbre au moyeu arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x écrous, 32mm, 245 Nm. Serrez au couple spécifié durant une étape ultérieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille profonde à chocs de 32 mm
  16. Installez l’adaptateur de cric de moyeu sur le moyeu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous de roue, 21 mm. Serrez à la main. Utilisez un outil hydraulique modifié pour moyeu si le bon adaptateur n'est pas disponible.
  17. Positionnez et levez la béquille pour simuler la suspension arrière gauche à la hauteur de caisse.
  18. Mesurez la distance entre le bras supérieur et le boulon sur le longeron de châssis pour vous assurer que la suspension gauche est réglée sur la hauteur de caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La distance doit être de 85 mm +/- 5 mm.
  19. Serrez le boulon fixant le bras de guidage arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Marquez au crayon à peinture.
  20. Serrez le boulon fixant le bras supérieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Marquez au crayon à peinture.
  21. Serrez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 1x écrou à drapeau, 21 mm, 150 Nm. Marquez au stylo à peinture.
  22. Serrez le boulon fixant le bras inférieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 170 Nm. Marquez au stylo à peinture.
  23. Serrez le boulon fixant le bras supérieur arrière gauche au porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 150 Nm. Marquez au crayon à peinture.
  24. Serrez le boulon de fixation de l’amortisseur gauche sur le porte-fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 21 mm, 150 Nm. Marquez au crayon à peinture.
  25. Retirez la béquille du dessous de la suspension arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez la béquille jusqu'à ce que la suspension soit déchargée avant de la retirer.
  26. Retirez l’adaptateur de cric de moyeu du moyeu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous de roue, 21 mm, serrés à la main.
  27. Installez l'étrier de frein arrière gauche sur la fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, E18, 125 Nm. Retirez le crochet en S.
  28. Fixez la conduite de frein arrière gauche au bras de suspension inférieur arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm.
  29. Fixez la biellette de barre stabilisatrice arrière gauche à l’ensemble du porte-fusée arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou à frein élastique, 15 mm, 55 Nm. Installez une nouvelle fixation. Maintenez le joint à rotule à l’aide d’une clé hexagonale de 5 mm.
  30. Acheminez et installez les boulons de fixation du support de faisceau du porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, T30, 5 Nm. Acheminez et fixez.
  31. Fixez le faisceau du sous-châssis au bras inférieur arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache.
  32. Installez le capteur de l’annulation active du bruit arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm.
  33. Fixez le connecteur du capteur de l’annulation active du bruit arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Engagez la languette de verrouillage rouge.
  34. Installez le capteur de vitesse de roue sur le porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, T30, 5 Nm.
  35. Fixez l’attache du faisceau sur le porte-fusée arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache.
  36. Fixez le faisceau de châssis auxiliaire de l’amortisseur actif arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 1x œillet.
  37. Branchez le connecteur du faisceau de l'étrier de frein de stationnement électronique (EPB) gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Placez complètement le connecteur, puis engagez le loquet de verrouillage.
  38. Installez la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm. Commencez par serrer les écrous de roue à la main avant d’utiliser un outil électrique.
  39. Abaissez le véhicule jusqu'à ce que les pneus touchent le sol.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous libres pendant que le véhicule est abaissé.
  40. Serrez au couple la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x écrous, 21 mm, 175 Nm.
  41. Serrez l'écrou de l'essieu arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 32 mm, 245 Nm.
  42. Installez le capuchon central de la roue arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon. Vérifiez que l’emblème est aligné avec la tige de soupape.
  43. Maintenez la pédale de frein et sélectionnez « Stationner » sur l’interface utilisateur pour désactiver le mode de service frein de stationnement électrique (EPB).
  44. Retirez le véhicule du pont élévateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez complètement les bras de soutien et retirez-les de sous le véhicule. Retirez la suspension pneumatique du mode « Cric ».
  45. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.