13/02/2024 11:52:41

Comprobación de la tensión del puerto de carga

Código de corrección 44012100 0,18 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 17/11/2023: Se ha actualizado el procedimiento y se han añadido imágenes del puerto de carga (UE).
  • 1076921-00-A MULTÍMETRO DIGITAL FLUKE 1587
  • 1130480-00-A Sondas de prueba finas Fluke TP38
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento verifica que la alimentación de alta tensión ya no esté disponible en el puerto de carga. Realice este procedimiento antes de realizar el mantenimiento de cualquier pieza del conjunto del puerto de carga.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si necesita utilizar algún elemento de corrección de la visión para realizar con seguridad algún procedimiento, asegúrese de que esté bien sujeto a la cabeza y no pueda caerse.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Asegúrese de que el medidor de aislamiento y los cables puedan soportar, al menos, 500 V de CC.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Asegúrese de que los guantes de alta tensión no están caducados.
  • Norteamérica: Los guantes de alta tensión se pueden usar hasta 12 meses después de la fecha de prueba impresa en el guante, pero únicamente 6 meses después de su primer uso aun cuando los guantes aún estén dentro del período de 12 meses. Si los guantes no se han utilizado durante el periodo de 12 meses posterior a la fecha de comprobación, compruébelos de nuevo antes de usarlos.
  • Europa: Los guantes de clasificación 0 de alto voltaje (1000 V) no tienen fecha de caducidad y se pueden usar si superan la evaluación previa al uso y las inspecciones periódicas.
  • Asia-Pacífico: Siga la fecha de caducidad indicada por el fabricante del guante para alta tensión.
    • o solo China: Pruebe los guantes cada 6 meses de acuerdo con GB/T 17622.

Procedimiento

  1. Abra la tapa del puerto de carga.
  2. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  3. Ajuste el multímetro para medir la tensión de CC en los terminales de la batería auxiliar de baja tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Si la tensión entre los terminales de la batería auxiliar de baja tensión es inferior a 14 V o superior a 18 V, las mediciones del multímetro no son fiables, por lo que no debe utilizarse. Use únicamente un multímetro que funcione correctamente.
  4. Quítese todos los complementos y joyas.
  5. Póngase gafas de seguridad, guantes aislantes de alta tensión (AT) y guantes protectores de cuero.
  6. Fije la pinza de prueba negativa negra al cerradero de la puerta trasera izquierda.
  7. Toque la sonda de prueba fina positiva roja con cada uno de los terminales del conector de carga resaltado en esta ilustración y lea la tensión:
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Si cualquier lectura de tensión es superior a 10 V, los contactores de la batería de alta tensión están cerrados o soldados. Detenga este procedimiento y póngase en contacto con ingeniería de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque las sondas con el interior de los terminales, no con los centros.
  8. Toque la sonda de prueba fina positiva roja con cada uno de los terminales del conector de CC resaltado en esta ilustración y lea la tensión:
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Si cualquier lectura de tensión es superior a 10 V, los contactores de la batería de alta tensión están cerrados o soldados. Detenga este procedimiento y póngase en contacto con ingeniería de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque los lados de los terminales dentro de los terminales con patillas, no las puntas.
  9. Utilice el multímetro con sondas de prueba finas para comprobar las tensiones en los terminales B+ y B- del puerto de carga de CC.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Si la lectura de la tensión es superior a 10 V, los contactores de la batería de alta tensión están cerrados o soldados. Detenga este procedimiento y póngase en contacto con ingeniería de servicio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque los lados de los terminales dentro de los terminales con patillas, no las puntas.
  10. Si todas las lecturas de tensión anteriores son inferiores a 10 V, vuelva al procedimiento en el que se pedía la comprobación de tensión del puerto de carga.
  11. Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
  12. Conecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  13. Cierre la tapa del puerto de carga.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No intente cerrar la tapa del puerto de carga manualmente.
  14. Suba la ventanilla delantera izquierda y cierre la puerta delantera izquierda.