28/02/2024 03:14:52

Beam - Cross Car (RHD) (Remove and Replace)

Código de corrección 1405021012 FRT 2.10 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Tabla 1. Especificaciones de apriete: IP Carrier (Remove and Install)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Pernos remachables (2 uds.) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo, cerca del airbag del pasajero
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Extensión de 6 pulg.
  • Adaptador de ¼ pulg. a 3/8 pulg.
  • Torx externo E10
  • Llave de carraca/dinamométrica
Sustituir 1112138-00-C
Pernos (8 uds.) y referencias (7 uds.) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo
2.3 Nm (1.7 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Extensión de 2 pulg.
  • Vaso Torx T20
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar

Retirar

  1. Abra las puertas delanteras y baje las ventanillas delanteras.
  2. Mueva los asientos delanteros izquierdo y derecho hacia atrás.
  3. Desconecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retire el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (RHD) (Remove and Replace).
  5. Desmonte la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (RHD) (Remove and Replace).
  6. Retire las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  7. Desmonte los guarnecidos superiores de los pilares A izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  8. Retire el conjunto inferior del panel de instrumentos. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  9. Retire la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (RHD) (Remove and Replace).
  10. Extraiga la guantera. Consulte Glove Box (RHD) (Remove and Replace).
  11. Retire el conducto de la zona de los pies del pasajero. Consulte Duct - Footwell - LH (RHD) (Remove and Replace).
  12. Desmonte el conducto de aire izquierdo del panel de instrumentos. Consulte Duct - Air Wave - LH (RHD) (Remove and Replace).
  13. Retire el conjunto de la consola central. Consulte Center Console (Remove and Replace).
  14. Extraiga el conjunto del airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  15. Retire el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Marque la posición del volante en la columna de dirección antes de retirar el volante.
  16. Retire la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  17. Retire el módulo de control de la columna de dirección (SCCM). Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace).
  18. Retire la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  19. Retire la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  20. Retire los altavoces izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte Speaker - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  21. Retire el altavoz central del panel de instrumentos. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  22. Levante la pestaña blanca para desenchufar el conector del airbag del pasajero.
  23. Retire y deseche los pernos remachables (2 uds.) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo, cerca del airbag del pasajero.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 6 pulg.
    • Adaptador de ¼ pulg. a 3/8 pulg.
    • Torx externo E10
    • Llave de carraca/dinamométrica
  24. Desconecte del lado izquierdo del panel de instrumentos el conector del mazo de cables del panel de instrumentos.
  25. Desconecte del lado derecho del panel de instrumentos el conector del mazo de cables del panel de instrumentos.
  26. Retire los tornillos (9 uds.) y las referencias (2 uds.) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Hay 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior izquierdo, 1 tornillo en el lado izquierdo, 3 tornillos en la parte central inferior, 3 tornillos en el lado derecho y 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior derecho.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 2 pulg.
    • Vaso Torx T20
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    Figura 1. 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior izquierdo
    Figura 2. 1 tornillo en el lado izquierdo
    Figura 3. 3 tornillos en la parte central inferior
    Figura 4. 3 tornillos en el lado derecho
    Figura 5. 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior derecho
  27. Retire los mazos de cables de los altavoces izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Saque con suavidad el panel de instrumentos y levántelo para que sea más fácil retirar los mazos de cables.
  28. Con ayuda de otra persona, suelte las pestañas guía (4 uds.) y las pestañas (2 uds.) para retirar el soporte del panel de instrumentos del vehículo.
  29. Desconecte el conector del termistor del conducto derecho de ondas de aire del panel de instrumentos.
  30. Retire los clips de presión (2 uds.) que sujetan el conducto derecho de ondas de aire al panel de instrumentos y, a continuación, retire el conducto.
  31. Retire los clips del mazo de cables del forro del techo (2 uds.) del pilar A inferior izquierdo.
  32. Retire de la parte inferior del conjunto del travesaño del vehículo el conector del mazo de cables del panel de instrumentos.
  33. Retire los clips del mazo de cables (2 uds.) del panel de instrumentos, cerca del controlador izquierdo.
  34. Retire los clips del mazo de cables del panel de instrumentos (8 uds.) de la parte superior del travesaño del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  35. Retire del travesaño del vehículo los clips del mazo de cables del motor del ventilador (2 uds.).
  36. Retire del travesaño del vehículo el clip de fijación del mazo de cables de la interfaz de usuario.
  37. Desenchufe el conector del mazo de cables del panel de instrumentos de la columna de dirección electrónica.
  38. Retire el clip que fija el conector del mazo de cables del panel de instrumentos al conjunto del travesaño del vehículo.
  39. Retire el mazo de cables derecho de los soportes de montaje del panel de instrumentos (2 uds.).
  40. Retire los clips de fijación del mazo de cables (4 uds.) de la parte inferior del travesaño del tablero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  41. Retire los clips del mazo de cables del forro del techo (2 uds.) del pilar A inferior derecho.
  42. Retire del travesaño del vehículo el clip del mazo de cables del módulo de control de la columna de dirección (SCCM).
  43. Retire las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 13 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  44. Baje la columna de dirección y apártela a un lado.
  45. Retire los clips (2 uds.) que fijan la moqueta principal de la parte delantera izquierda y derecha al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  46. Retire los tornillos (4 uds.) y las referencias (4 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho de la pantalla central.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 4 pulg.
    • Vaso Torx T20
    • Llave de carraca/dinamométrica
  47. Retire los pernos (2 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho al travesaño del vehículo, así como las tuercas (2 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho del travesaño del vehículo a la carrocería.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  48. Retire los soportes izquierdo y derecho del travesaño del vehículo.
  49. Retire los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo a la carrocería.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  50. Retire los pernos (5 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  51. Afloje el perno que fija el travesaño del vehículo a la cubierta superior.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave combinada de 13 mm y 12 puntos
  52. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 13 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  53. Con ayuda de otra persona, retire el travesaño del vehículo.

Instalar

  1. Con ayuda de otra persona, coloque el travesaño en el vehículo para su instalación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no dañar el interior.
  2. Instale los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo a la carrocería.
    29 Nm (21.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  3. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 13 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  4. Apriete el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la cubierta superior.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Trinquete grueso de 3/8 pulg.
    • Llave abierta de 3/8 pulg. para tuercas abocinadas x 13 mm
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  5. Instale los pernos (5 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  6. Instale los pernos (2 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho al travesaño del vehículo, así como las tuercas (2 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho del travesaño del vehículo a la carrocería.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    Figura 6. Soporte izquierdo del travesaño del vehículo
    Figura 7. Soporte derecho del travesaño del vehículo
  7. Instale los tornillos (4 uds.) y las referencias (4 uds.) que fijan los soportes izquierdo y derecho de la pantalla central.
    2.3 Nm (1.7 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 4 pulg.
    • Vaso Torx T20
    • Llave de carraca/dinamométrica
  8. Instale los clips (2 uds.) que fijan la moqueta principal de la parte delantera izquierda y derecha al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  9. Coloque la columna de dirección para su instalación.
  10. Instale las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 13 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  11. Instale el clip del mazo de cables del módulo de control de la columna de dirección (SCCM) en el travesaño del vehículo.
  12. Instale los clips del mazo de cables del forro del techo (2 uds.) en el pilar A inferior derecho.
  13. Instale los clips de fijación del mazo de cables (4 uds.) de la parte inferior del travesaño del tablero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  14. Instale el mazo de cables derecho en los soportes de montaje del panel de instrumentos (2 uds.).
  15. Instale el clip que fija el conector del mazo de cables del panel de instrumentos al conjunto del travesaño del vehículo.
  16. Enchufe el conector del mazo de cables del panel de instrumentos en la columna de dirección electrónica.
  17. Instale el clip de fijación del mazo de cables de la interfaz de usuario en el travesaño del vehículo.
  18. Coloque los clips del mazo de cables del motor del ventilador (2 uds.) en el travesaño del vehículo.
  19. Instale los clips del mazo de cables del panel de instrumentos (8 uds.) en la parte superior del travesaño del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  20. Coloque los clips del mazo de cables (2 uds.) en el panel de instrumentos, cerca del controlador izquierdo.
  21. Instale el conector del mazo de cables del panel de instrumentos en la parte inferior del conjunto del travesaño del vehículo.
  22. Instale los clips del mazo de cables del forro del techo (2 uds.) en el pilar A inferior izquierdo.
  23. Coloque el conducto derecho de ondas de aire en la posición adecuada y, a continuación, instale los clips de presión (2 uds.) que fijan el conducto derecho de ondas de aire al panel de instrumentos.
  24. Conecte el conector del termistor en el conducto derecho de ondas de aire del panel de instrumentos.
  25. Con ayuda de otra persona, apriete las pestañas guía (4 uds.) y las pestañas (2 uds.) para instalar el soporte del panel de instrumentos en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no presionar el conector del altavoz y el conector de las luces de ambiente situados debajo del panel de instrumentos.
  26. Instale los mazos de cables de los altavoces izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Saque con suavidad el panel de instrumentos y levántelo para que sea más fácil instalar los mazos de cables.
  27. Instale los tornillos (9 uds.) y las referencias (2 uds.) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo.
    2.3 Nm (1.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Hay 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior izquierdo, 1 tornillo en el lado izquierdo, 3 tornillos en la parte central inferior, 3 tornillos en el lado derecho y 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior derecho.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 2 pulg.
    • Vaso Torx T20
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    Figura 8. 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior izquierdo
    Figura 9. 1 tornillo en el lado izquierdo
    Figura 10. 3 tornillos en la parte central inferior
    Figura 11. 3 tornillos en el lado derecho
    Figura 12. 1 tornillo y 1 referencia en el lado superior derecho
  28. Conecte los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos (2 uds.) en los lados izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
    Figura 13. Lado izquierdo
    Figura 14. Lado derecho
  29. Enchufe el conector del airbag del pasajero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Cuando el conector esté completamente encajado, oirá el sonido de clic del retorno del pin de bloqueo secundario.
  30. Instale los nuevos pernos remachables (2 uds.) (1112138-00-C) que fijan el soporte del panel de instrumentos al travesaño del vehículo, cerca del airbag del pasajero.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Extensión de 6 pulg.
    • Adaptador de ¼ pulg. a 3/8 pulg.
    • Torx externo E10
    • Llave de carraca/dinamométrica
  31. Instale el altavoz central del panel de instrumentos. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  32. Instale los altavoces izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte Speaker - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  33. Instale la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  34. Instale la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  35. Instale el módulo de control de la columna de dirección (SCCM). Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace).
  36. Instale la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  37. Instale el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Marque la posición del volante en la columna de dirección antes de retirar el volante.
  38. Instale el conjunto del airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  39. Instale el conjunto de la consola central. Consulte Center Console (Remove and Replace).
  40. Instale el conducto de aire izquierdo del panel de instrumentos. Consulte Duct - Air Wave - LH (RHD) (Remove and Replace).
  41. Instale el conducto de la zona de los pies del pasajero. Consulte Duct - Footwell - LH (RHD) (Remove and Replace).
  42. Coloque la guantera. Consulte Glove Box (RHD) (Remove and Replace).
  43. Instale los guarnecidos de los pilares A superiores izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  44. Instale la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (RHD) (Remove and Replace).
  45. Instale el conjunto inferior del panel de instrumentos. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  46. Instale las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  47. Instale la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (RHD) (Remove and Replace).
  48. Instale el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (RHD) (Remove and Replace).
  49. Conecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  50. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  51. Deslice los asientos delanteros izquierdo y derecho a su posición original.
  52. Suba las ventanillas delanteras y cierre las puertas delanteras.