29/02/2024 04:36:23

Beam - Cross Car (LHD) (Remove and Replace)

Código de corrección 1405020012 FRT 2.16 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Beam - Cross Car (LHD) (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Tuercas (4 uds.) que fijan la columna de dirección al travesaño del vehículo
15 Nm (11.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 13 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte izquierda del travesaño del vehículo a la carrocería
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 15 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte derecha del travesaño del vehículo a la carrocería
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 15 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Perno que fija el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Perno que fija el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Vaso de 13 mm
Reutilizar
Pernos (4 uds.) que fijan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la columna de dirección a la carrocería
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 13 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar

Retirar

  1. Abra las puertas delanteras y baje las ventanillas delanteras.
  2. Mueva los asientos delanteros hacia atrás.
  3. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  4. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  5. Retire el conducto de admisión de la cabina. Consulte Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  6. Retire el panel de acceso. Consulte Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  7. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  8. Retire las escobillas y los brazos izquierdo y derecho del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  9. Extraiga las cubiertas de las torres de amortiguadores izquierda y derecha. Consulte Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  10. Retire el panel de la pantalla de la cubierta. Consulte Panel - Cowl Screen (Remove and Replace).
  11. Retire el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  12. Retire las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  13. Desmonte los guarnecidos superiores de los pilares A izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  14. Retire la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  15. Extraiga la guantera. Consulte Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario retirar el cable USB de la guantera.
  16. Desmonte el conducto de la zona de los pies derecha. Consulte Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  17. Desenchufe el conector del termistor del conducto derecho de ondas de aire.
  18. Desmonte el conducto derecho de ondas de aire. Consulte Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  19. Desmonte la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  20. Retire el conducto de la zona de los pies del conductor. Consulte Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  21. Desmonte el panel del extremo de la consola central. Consulte Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  22. Desmonte el panel delantero izquierdo de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  23. Desmonte el panel delantero derecho de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  24. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  25. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  26. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  27. Desenchufe el conector eléctrico de la parte trasera de la consola central.
  28. Suelte el clip y desenchufe el conector eléctrico de la parte delantera de la consola central.
  29. Extraiga el conjunto de la consola central del vehículo.
  30. Retire el panel de instrumentos inferior. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  31. Extraiga el airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  32. Retire el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
  33. Retire la cubierta superior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  34. Retire la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  35. Retire el módulo de control de la columna de dirección. Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  36. Retire el panel de servicio del panel de instrumentos. Consulte Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario retirar del panel de servicio el sensor de temperatura de la cabina.
  37. Retire la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  38. Retire la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  39. Retire los altavoces izquierdo y derecho del tablero. Consulte Speaker - Dash - LH (Remove and Replace).
  40. Retire el altavoz central del tablero. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  41. Retire el soporte del panel de instrumentos. Consulte IP Carrier (Remove and Replace)
  42. Desmonte el conducto izquierdo de ondas de aire. Consulte Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  43. Suelte los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior izquierdo.
  44. Suelte el clip que fija el mazo de cables al lado izquierdo del travesaño del vehículo.
  45. Suelte los soportes de sujeción (2 uds.) que fijan el mazo de cables del motor del ventilador al travesaño del vehículo.
  46. Suelte los soportes de sujeción (2 uds.) que fijan el mazo de cables del climatizador al lado derecho del travesaño del vehículo.
  47. Suelte los clips (4 uds.) y el soporte de sujeción que fijan el mazo de cables del panel de instrumentos a la parte superior del travesaño del vehículo.
  48. Suelte los clips (4 uds.) que fijan el mazo de cables del panel de instrumentos al lado derecho del travesaño del vehículo.
  49. Suelte los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior derecho.
  50. Desenchufe el conector del mazo de cables del panel de instrumentos de la columna de dirección.
  51. Suelte las hebillas del soporte (2 uds.) que fijan los conectores al travesaño del vehículo.
  52. Suelte el clip que fija el mazo de cables del SCCM al travesaño del vehículo.
  53. Retire las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  54. Baje la columna de dirección y apártela a un lado.
  55. Retire el clip que sujeta el lado izquierdo de la moqueta principal a la zona de los pies.
  56. Retire el clip que sujeta el lado derecho de la moqueta principal a la zona de los pies.
  57. Retire los soportes izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte Support Bracket - Display - LH (Remove and Replace).
  58. Retire los soportes izquierdo y derecho del travesaño. Consulte Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  59. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas izquierdas del travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  60. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas derechas del travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  61. Retire el perno que sujeta el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
  62. Afloje el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 13 mm
  63. Quite los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  64. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  65. Con ayuda de otra persona, retire el travesaño del vehículo y colóquelo en un soporte o en una mesa.

Instalar

  1. Con ayuda de otra persona, coloque el travesaño en el vehículo para su instalación.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No dañe el interior cuando instale el travesaño en el vehículo.
  2. Apriete a mano los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas derechas del travesaño del vehículo.
  3. Apriete a mano los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas izquierdas del travesaño del vehículo.
  4. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  5. Instale el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 13 mm
  6. Instale el perno que sujeta el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
  7. Apriete a mano los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
  8. Instale los soportes del travesaño izquierdo y derecho. Consulte Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  9. Instale los soportes izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte Support Bracket - Display - LH (Remove and Replace).
  10. Fije los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior izquierdo.
  11. Fije el clip que fija el mazo de cables al lado izquierdo del travesaño del vehículo.
  12. Fije los soportes de sujeción (2 uds.) que fijan el mazo de cables del motor del ventilador al travesaño del vehículo.
  13. Fije los clips (4 uds.) y el soporte de sujeción que fijan el mazo de cables del panel de instrumentos a la parte superior del travesaño del vehículo.
  14. Fije los clips (4 uds.) que fijan el mazo de cables del panel de instrumentos al lado derecho del travesaño del vehículo.
  15. Fije los soportes de sujeción (2 uds.) que fijan el mazo de cables del climatizador al lado derecho del travesaño del vehículo.
  16. Fije los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior derecho.
  17. Fije las hebillas del soporte (2 uds.) que fijan los conectores al travesaño del vehículo.
  18. Enchufe el conector del mazo de cables del panel de instrumentos a la columna de dirección.
  19. Fije el clip que sujeta el lado izquierdo de la moqueta principal a la zona de los pies.
  20. Fije el clip que sujeta el lado derecho de la moqueta principal a la zona de los pies.
  21. Fije el clip que fija el mazo de cables del SCCM al travesaño del vehículo.
  22. Coloque la columna de dirección para su instalación.
  23. Instale las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  24. Instale el conducto de ondas de aire del lado izquierdo. Consulte Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  25. Instale el portador del panel de instrumentos. Consulte IP Carrier (Remove and Replace)
  26. Instale los altavoces izquierdo y derecho del tablero. Consulte Speaker - Dash - LH (Remove and Replace).
  27. Instale el altavoz central del tablero. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  28. Instale la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  29. Instale la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  30. Instale el panel de servicio del panel de instrumentos. Consulte Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario instalar el sensor de temperatura de la cabina en el panel de servicio.
  31. Instale el módulo de control de la columna de dirección. Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  32. Instale la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  33. Instale la cubierta superior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  34. Instale el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
  35. Instale el airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  36. Coloque el panel de instrumentos inferior. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  37. Instale el conjunto de la consola central en el vehículo.
  38. Fije el clip y enchufe el conector eléctrico a la parte delantera de la consola central.
  39. Enchufe el conector eléctrico a la parte trasera de la consola central.
  40. Instale los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  41. Instale los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  42. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  43. Instale el panel delantero derecho de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  44. Instale el panel delantero izquierdo de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  45. Instale el panel del extremo de la consola central. Consulte Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  46. Instale el conducto de la zona de los pies del conductor. Consulte Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  47. Instale la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  48. Instale el conducto de ondas de aire del lado derecho. Consulte Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  49. Enchufe el conector del termistor del conducto derecho de ondas de aire.
  50. Instale el conducto de la zona de los pies derecha. Consulte Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  51. Coloque la guantera. Consulte Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario instalar el cable USB de la guantera.
  52. Instale la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  53. Instale los guarnecidos de los pilares A superiores izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  54. Instale las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  55. Instale el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  56. Instale el panel de la pantalla de la cubierta. Consulte Panel - Cowl Screen (Remove and Replace).
  57. Instale las cubiertas de las torres de los amortiguadores izquierdo y derecho. Consulte Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  58. Instale las escobillas y los brazos izquierdo y derecho del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  59. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  60. Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  61. Instale el panel de acceso. Consulte Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  62. Instale el conducto de admisión de la cabina. Consulte Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  63. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  64. Mueva los asientos delanteros a sus posiciones originales.
  65. Suba las ventanillas delanteras y cierre las puertas delanteras.