05/06/2024 19:43:24

Ground Straps - Front Drive Unit (Remove and Replace)

Código de corrección 3901010022 FRT 0.54 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Ground Straps - Front Drive Unit (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno que sujeta la toma de tierra de la unidad de tracción delantera a la batería de alta tensión
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Vaso de 10 mm (solo para la instalación)
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar
Perno que sujeta la toma de tierra de la unidad de tracción delantera a dicha unidad
6 Nm (4.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar
Perno que sujeta el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera a dicha unidad
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar

Retirar

  1. Eleve y apoye el vehículo. Consulte GUID-0ECF2493-88F6-48E9-ADBB-9AE1D52E217C.html.
  2. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  3. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  5. Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulte Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
  6. Desmonte el panel del deflector aerodinámico frontal. Consulte Panel - Aero Shield - Front (Remove and Replace).
  7. Retire el perno que fija el mazo de cables de alta tensión a la unidad de tracción delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  8. Póngase los guantes aislantes de alta tensión para soltar la pestaña de bloqueo y desbloquear el conector del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera. Suelte lentamente la palanca de liberación del conector del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera y, a continuación, desenchufe el conector.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No aplique una fuerza excesiva sobre la palanca, ya que podría dañar las pestañas de alineación del conector.
  9. Retire el perno que fija la toma de tierra de la unidad de tracción delantera a dicha unidad.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  10. Utilice una palanca para retirar el clip que sujeta la toma de tierra a la unidad de tracción delantera.
  11. Retire el perno que fija la toma de tierra de la unidad de tracción delantera a la batería de alta tensión y, a continuación, retire la toma de tierra del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 10 mm (solo para la instalación)
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)

Instalar

  1. Coloque el perno que fija la toma de tierra de la unidad de tracción delantera a la batería de alta tensión.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 10 mm (solo para la instalación)
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  2. Coloque el clip que sujeta la toma de tierra a la unidad de tracción delantera.
  3. Coloque el perno que fija la toma de tierra a la unidad de tracción delantera.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  4. Póngase los guantes aislantes de alta tensión para enganchar lentamente la palanca de liberación mientras inserta el conector del mazo de cables de alta tensión en la unidad de tracción delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice la herramienta especial del conector del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera para instalar dicho conector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los dientes de alineación de la unidad de tracción delantera y los dientes de alineación del conector del mazo de cables de alta tensión deben trabarse.
  5. Coloque el perno que fija el mazo de cables de alta tensión a la unidad de tracción delantera.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  6. Instale el panel del deflector aerodinámico trasero. Consulte Panel - Aero Shield - Rear (Remove and Replace).
  7. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  8. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  9. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  10. Retire el vehículo del elevador de 2 columnas. Consulte GUID-0ECF2493-88F6-48E9-ADBB-9AE1D52E217C.html.