08/04/2024 12:58:02

Module - BLE - Interior (Remove and Replace)

Código de corrección 1745020022 FRT 0.84 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 1137658-00-A Cable Ethernet, diagnóstico, Model 3
  • 1773092-00-A Adaptador de mazo de cables de diagnóstico - Todos los modelos
  • 1773595-00-A Cable Ethernet RJ45
Tabla 1. Especificaciones de apriete: Module - BLE - Interior (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno que fija el módulo del BLE interior al vehículo
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Extensión de 4 pulg.
Reutilizar

Retirar

  1. Abra todas las puertas y baje todas las ventanillas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si el vehículo está apagado, cierre las puertas traseras para evitar el cierre accidental.
  2. Retire la tapa del extremo izquierdo del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  3. Desmonte el guarnecido superior del pilar A izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  4. Retire el parasol izquierdo. Consulte Sun Visor Assembly, LH (Remove and Replace).
  5. Retire la cubierta inferior de la cámara. Consulte Camera Cover - Lower (Remove and Replace).
  6. Desmonte el espejo retrovisor. Consulte Mirror - Rear View (Remove and Replace).
  7. Repita los pasos del 2 al 4 en el lado derecho del vehículo.
  8. Retire el refuerzo lateral del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Bolster - Side - Seat - 2nd Row - LH (Remove and Replace).
  9. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  10. Desmonte el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  11. Desmonte el guarnecido del pilar B inferior izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  12. Desmonte el guarnecido central del pilar B izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Middle - LH (Remove and Replace).
  13. Desmonte el guarnecido superior del pilar B izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  14. Repita el paso 8 y el paso 10 hasta el paso 13 en el lado derecho del vehículo.
  15. Suelte los clips (6 uds.) que sujetan la parte delantera del forro del techo al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota

    Procure no doblar el forro del techo al soltar los clips.

    Si los clips de metal se dañan al soltarlos, sustitúyalos por otros nuevos.

  16. Desconecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  17. Tire de la pestaña de bloqueo roja para soltar el bloqueo y, a continuación, vuelva a tirar de ella para soltar el conector.
  18. Retire el perno que sujeta el módulo BLE al vehículo y, a continuación, suelte el clip y extraiga el módulo BLE.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 4 pulg.

Instalar

  1. Asiente el módulo BLE en la posición adecuada, fije el clip y, a continuación, apriete el perno que sujeta el módulo BLE al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Extensión de 4 pulg.
  2. Accione la pestaña de bloqueo roja para enchufar el conector.
  3. Alinee el pasador de centrado de la parte delantera del forro del techo con la ranura y, a continuación, instale los clips (6 uds.) que sujetan la parte delantera del forro del techo al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que la junta de la puerta solapa correctamente el guarnecido del pilar B superior izquierdo.
  4. Monte el espejo retrovisor. Consulte Mirror - Rear View (Remove and Replace).
  5. Instale la cubierta de la cámara inferior. Consulte Camera Cover - Lower (Remove and Replace).
  6. Instale el parasol izquierdo. Consulte Sun Visor Assembly, LH (Remove and Replace).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.
  7. Instale el guarnecido del pilar A superior izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  8. Repita el paso 7 y el paso 6 en el lado derecho del vehículo.
  9. Conecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  10. Mueva los asientos delanteros hacia delante.
  11. Instale el guarnecido del pilar B superior izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  12. Instale el guarnecido central del pilar B izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Middle - LH (Remove and Replace).
  13. Instale el guarnecido del pilar B inferior izquierdo. Consulte Trim - B-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  14. Instale el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  15. Coloque el tapón del extremo izquierdo del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  16. Repita los pasos del 11 al 15 en el lado derecho del vehículo.
  17. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  18. Instale los acolchados laterales de los asientos derecho e izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Bolster - Side - Seat - 2nd Row - LH (Remove and Replace).
  19. Vuelva a colocar los asientos delanteros en su posición original.
  20. Conecte un ordenador portátil con Toolbox 3 al vehículo. Consulte Toolbox 3 (Conexión y desconexión).
  21. En el ordenador portátil, seleccione la pestaña Acciones/Autodiagnóstico y busque "Service_Redeploy". Seleccione UPDATE_CAN-REDEPLOYSearch for routine in ToolboxService CAN Redeployhv / Drive Inverter DIRE1L Replacement - CAN Redeployhv / Drive Inverter DIRE1R Replacement - CAN Redeployhv / Drive Inverter DIRE2 Replacement - CAN Redeployhv / Front Drive Inverter Replacement - CAN Redeployhv / Rear Drive Inverter Replacement - CAN Redeployhv / Rear Left Drive Inverter Replacement - CAN Redeployhv / Rear Right Drive Inverter Replacement - CAN Redeployhv / Front Drive Unit Replacement - CAN Redeployhv / Rear Drive Unit Replacement - CAN Redeploy, haga clic en Ejecutar y deje que finalice la rutina.
  22. Compruebe que aparezcan las notas de la versión en la pantalla táctil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la reinstalación falla, aparecerá un mensaje de error en la pantalla táctil.
  23. Desactive el modo de servicio. Consulte Modo de servicio.
  24. Coloque llaves de tarjeta NFC (2 uds.) sobre el cargador inalámbrico.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Colocar simultáneamente un teléfono móvil y una tarjeta NFC en el cargador inalámbrico puede dañar la tarjeta.
  25. En el portátil, seleccione la pestaña Acciones/Autodiagnóstico y busque "Pair NFC". Seleccione PROC_VCSEC_C_PAIR-NFC-CARD-V2Search for routine in ToolboxNFC Key Card PairLow Voltage / Keys - Pair Key, haga clic en Ejecutar, añada el número de tarjetas que desea emparejar y haga clic en Enviar; a continuación, deje que finalice la rutina.
  26. Asegúrese de que las siguientes funciones de las llaves tarjeta NFC programadas funcionan correctamente:
    • Con la llave NFC, toque la zona exterior del pilar B del lado del conductor para bloquear/desbloquear el vehículo.
    • Con la llave NFC, toque la zona de la consola central detrás de los portavasos para arrancar el vehículo.
  27. Desconecte el ordenador portátil con Toolbox 3 del vehículo. Consulte Toolbox 3 (Conexión y desconexión).
  28. Suba todas las ventanillas y cierre todas las puertas.