05/06/2024 19:43:20

Bracket - High Voltage - Ski - Bottom (Remove and Replace)

Código de corrección 4450010032 FRT 0.60 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si necesita utilizar algún elemento de corrección de la visión para realizar con seguridad algún procedimiento, asegúrese de que esté bien sujeto a la cabeza y no pueda caerse.

Retirar

  1. Eleve y apoye el vehículo. Consulte GUID-0ECF2493-88F6-48E9-ADBB-9AE1D52E217C.html.
  2. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  3. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  5. Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulte Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
  6. Desmonte el panel del deflector aerodinámico trasero. Consulte Panel - Aero Shield - Rear (Remove and Replace).
  7. Retire la placa deslizante trasera de la batería de alta tensión. Consulte Skid Plate - HV Battery - Rear (Remove and Replace).
  8. Retire la tapa superior del patín de la batería de alta tensión. Consulte Bracket - High Voltage - Ski - Top (Remove and Replace).
  9. Retire la tapa inferior del patín del raíl central de la batería de alta tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.

Instalar

  1. Instale la tapa superior en el patín del raíl central de la batería de alta tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.
  2. Instale la tapa superior del patín de la batería de alta tensión. Consulte Bracket - High Voltage - Ski - Top (Remove and Replace).
  3. Instale la placa deslizante trasera de la batería de alta tensión. Consulte Skid Plate - HV Battery - Rear (Remove and Replace).
  4. Instale el panel del deflector aerodinámico trasero. Consulte Panel - Aero Shield - Rear (Remove and Replace).
  5. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
  6. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  7. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  8. Retire el vehículo del elevador de 2 columnas. Consulte .