2025-10-30

Fascia - Front (Remove and Replace)

Código de corrección 1001020042 FRT 0.78 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana (FRT) para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a ServiceManualFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento. NOTA: Consulte Precauciones ergonómicas para ver información sobre prácticas de trabajo seguras.

  • 2025-10-22: Se han añadido pasos relacionados con la manguera de lavado de la cámara de la defensa delantera.
  • 08/05/2025: Se han añadido pasos para retirar/instalar las tuercas que fijan la defensa delantera al vehículo.
  • 16/04/2024: Se ha actualizado el apriete del perno superior de la defensa delantera de 4 Nm a 3,5 Nm y el apriete de los pernos de la esquina izquierda y derecha de 4 Nm a 2,5 Nm.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Fascia - Front (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Pernos (5 uds.) que sujetan la parte superior de la defensa delantera al vehículo
3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
  • Llave hexagonal sin cable
  • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 10 mm de profundidad, magnética
  • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
Reutilizar
Perno que fija la defensa delantera a la aleta guardabarros delantera izquierda
2.5 Nm (1.8 lbs-ft)
  • Llave hexagonal sin cable
  • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 8 mm de profundidad, magnética
  • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
Reutilizar
Pernos (4 uds.) que fijan el faldón al panel del deflector aerodinámico frontal
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Llave dinamométrica con medición de ángulos (solo para la instalación)
Reutilizar
Tuercas (2 uds.) que fijan el faldón al vehículo
3 Nm (2.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar
Pernos (8 uds.) que sujetan el faldón a la defensa
3 Nm (2.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso Torx T40
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que sujetan la rejilla a la defensa delantera
1.8 Nm (1.3 lbs-ft)
  • Vaso Torx T25
  • Extensión de 4 pulg.
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
Reutilizar

Retirar

  1. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  2. Desconecte la manguera de lavado de la cámara de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desbloquee la pestaña negra y desconecte la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que los vehículos de las primeras series de producción no tengan equipada la manguera. Si no está equipada, omita este paso.
  3. Suelte el clip que sujeta la manguera de lavado de la cámara delantera al depósito del lavaparabrisas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que los vehículos de las primeras series de producción no tengan equipada la manguera. Si no está equipada, omita este paso.
  4. Quite los pernos (5 uds.) que sujetan la parte superior de la defensa delantera al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave hexagonal sin cable
    • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 10 mm de profundidad, magnética
    • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
  5. Retire los clips (5 uds.) que fijan el revestimiento del paso de la rueda delantera izquierda a la defensa delantera y, a continuación, aparte el revestimiento para facilitar el acceso.
  6. Introduzca con cuidado una bolsa inflable entre la defensa delantera y el revestimiento del paso de rueda izquierdo para mejorar el acceso a la zona de trabajo.
  7. Retire el perno que fija la defensa delantera a la aleta guardabarros delantera izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Una vez retirado el perno, desinfle la bolsa de aire y extráigala del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave hexagonal sin cable
    • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 8 mm de profundidad, magnética
    • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
  8. Repita los pasos del 5 al 7 en el lado derecho del vehículo.
  9. Retire los pernos (4 uds.) que fijan el faldón al panel del deflector aerodinámico frontal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica con medición de ángulos (solo para la instalación)
  10. Desenchufe los conectores de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los vehículos de las primeras series de producción solo tienen 1 conector.
    Figura 1. 1 conector
    Figura 2. 2 conectores
  11. Con ayuda, suelte los clips (16 uds.) que sujetan el conjunto de la defensa delantera al vehículo y, a continuación, retire el conjunto del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no dañar el faro ni los guardabarros delanteros durante la extracción.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Libere primero ambas esquinas delanteras y, a continuación, tire hacia arriba y alejándolas del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque el conjunto de la defensa delantera sobre una superficie acolchada.
    Figura 3. Se muestra el lado izquierdo, pero el lado derecho es similar
  12. Suelte el clip que sujeta el mazo de cables de la defensa delantera a la cubierta del gancho de remolque.
  13. Desenchufe el conector eléctrico de la cámara de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que los vehículos de las primeras series de producción no tengan equipado este conector. Si no está equipado, omita este paso.
  14. Desenchufe el conector eléctrico del altavoz de advertencia de peatones.
  15. Utilice una palanca para clips para soltar los clips (9 uds.) que sujetan el mazo de cables de la defensa delantera a esta defensa y, a continuación, retire este mazo de cables.
  16. Retire las tuercas (2 uds.) que fijan el faldón al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se accede a las tuercas desde detrás de la parte delantera de los revestimientos de las ruedas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
    Figura 4. Se muestra el lado izquierdo, pero el lado derecho es similar
  17. Retire los pernos (8 uds.) que fijan la faldilla a la defensa delantera y, a continuación, retire la faldilla del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso Torx T40
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  18. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la rejilla a la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso Torx T25
    • Extensión de 4 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  19. Retire los clips (16 uds.) que fijan la rejilla a la defensa delantera.
  20. Retire las tuercas (8 uds.) que fijan la defensa delantera al faldón delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Haga presión en ambos lados para extraer las tuercas.

Instalar

  1. Instale las tuercas (8 uds.) que fijan la defensa delantera al faldón delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Sustituya las tuercas de que estén dañadas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que las tuercas están correctamente instaladas.
  2. Coloque la rejilla en la defensa delantera.
  3. Coloque los clips (16 uds.) que fijan la rejilla a la defensa delantera.
  4. Coloque los pernos (2 uds.) que fijan la rejilla a la defensa delantera.
    1.8 Nm (1.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso Torx T25
    • Extensión de 4 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  5. Instale la faldilla en la defensa delantera y coloque los pernos (8 uds.) que fijan la faldilla a la defensa.
    3 Nm (2.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso Torx T40
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
  6. Coloque las tuercas (2 uds.) que fijan el faldón al vehículo.
    3 Nm (2.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se accede a las tuercas desde detrás de la parte delantera de los revestimientos de las ruedas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica (solo para la instalación)
    Figura 5. Se muestra el lado izquierdo, pero el lado derecho es similar
  7. Instale los clips (9 uds.) que sujetan el mazo de cables de la defensa delantera a esta defensa.
  8. Enchufe el conector eléctrico en el altavoz de advertencia de peatones.
  9. Enchufe el conector eléctrico a la cámara de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que los vehículos de las primeras series de producción no tengan equipado este conector. Si no está equipado, omita este paso.
  10. Instale el clip que sujeta el mazo de cables de la defensa delantera a la cubierta del gancho de remolque.
  11. Enchufe los conectores de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Los vehículos de las primeras series de producción solo tienen 1 conector.
    Figura 6. 1 conector
    Figura 7. 2 conectores
  12. Fije los clips (16 uds.) que sujetan el conjunto de la defensa delantera al vehículo.
    Figura 8. Se muestra el lado izquierdo, pero el lado derecho es similar
  13. Introduzca con cuidado una bolsa inflable entre la defensa delantera y el revestimiento del paso de rueda izquierdo para mejorar el acceso a la zona de trabajo.
  14. Instale el perno que fija la defensa delantera a la aleta guardabarros delantera izquierda.
    2.5 Nm (1.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Una vez instalado el perno, desinfle la bolsa de aire y extráigala del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave hexagonal sin cable
    • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 8 mm de profundidad, magnética
    • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
  15. Fije los clips (5 uds.) que fijan el revestimiento del paso de la rueda delantera izquierda a la defensa delantera y, a continuación, aparte el revestimiento para facilitar el acceso.
  16. Repita los pasos del 13 al 15 en el lado derecho del vehículo.
  17. Aplique un cordón fino de Loctite 222 a las roscas de los pernos (4 uds.) que fijan el faldón al panel del deflector aerodinámico frontal.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica con medición de ángulos (solo para la instalación)
  18. Coloque los pernos (5 uds.) que sujetan la parte superior de la defensa delantera al vehículo.
    3.5 Nm (2.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave hexagonal sin cable
    • Llave aprietatuercas de 6 pulg. + 10 mm de profundidad, magnética
    • Llave dinamométrica hexagonal 1060071-00-A (solo para la instalación)
  19. Coloque el clip que sujeta la manguera de la cámara delantera al depósito del lavaparabrisas.
  20. Conecte la manguera de lavado de la cámara de la defensa delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Bloquee la pestaña negra para conectar la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que los vehículos de las primeras series de producción no tengan equipada la manguera.
  21. Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  22. Conecte un ordenador portátil con Toolbox 3 al vehículo. Consulte Toolbox 3 (Conexión y desconexión).
  23. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): PROC_DAS_X_ENTER-CALIBRATION-MODEvia Toolbox: (link)
  24. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): PING-HTTP_DAS_X_FASCIA-CAMERA-SCRIPTvia Toolbox: (link)
  25. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): PROC_DAS_X_EXIT-CALIBRATION-MODEvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus: Driver Assist ➜ Cameras ➜ Exit Factory Calibration Mode
  26. Desconecte el ordenador portátil con Toolbox 3 del vehículo.
  27. Salga del Modo de servicio. Consulte Modo de servicio.