02/02/2024 08:35:35

EXV Coil - Supermanifold (Remove and Replace)

Código de corrección 1840010092 FRT 0.24 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Este procedimiento sirve para extraer y sustituir cualquiera de las válvulas de expansión electrónicas.

Retirar

  1. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  2. Desconecte la alimentación de la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  3. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector del sensor de temperatura y alta presión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  4. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV (válvula de expansión) de recirculación.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  5. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV del condensador refrigerado por líquido.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  6. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la válvula de cierre del condensador refrigerado por líquido.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  7. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV del condensador de la cabina del lado derecho.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  8. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector del sensor de temperatura y alta presión de subenfriamiento.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  9. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV del condensador de la cabina del lado izquierdo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  10. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV del enfriador.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  11. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, desenchufe el conector de la EXV del evaporador.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    NO presione la pestaña de bloqueo roja. Tire de la pestaña para sacarla del conector hasta que este se desbloquee y, a continuación, siga tirando para soltar el conector.
  12. Retire el mazo de cables del sistema térmico del supercolector.
  13. Utilice una ganzúa para tirar de la pestaña de bloqueo hacia abajo y, a continuación, tire hacia la parte delantera del vehículo para extraer la bobina de la EXV.

Instalar

  1. Instale la bobina de la EXV en la válvula de expansión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice la junta de la bobina en la válvula de expansión. No lubrique la junta de la bobina. Alinee correctamente la pestaña de bloqueo de la bobina de la válvula de expansión con el supercolector. Deslice la bobina de la válvula de expansión sobre la junta de la bobina. Realice una prueba de empuje y tracción en la bobina de la válvula de expansión para asegurarse de que las bobinas están correctamente enganchadas.
  2. Vuelva a colocar el mazo de cables del sistema térmico en el supercolector.
  3. Enchufe los conectores eléctricos que se desconectaron durante la extracción y, a continuación, acople los bloqueos de los conectores.
  4. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  5. Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).