28/02/2024 03:15:08

2nd Row Seat Belts -- 2nd Buckle, LH (Remove and Replace)

Código de corrección 2005020032 FRT 0.18 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • Herramienta de inducción de calor sin antorcha - 1032900-00-A

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: 2nd Row Seat Belts -- 2nd Buckle, LH (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno que fija la hebilla izquierda a la guía del asiento
40 Nm (29.5 lbs-ft)
  • Extensión de 3 pulg.
  • Vaso de 15 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Herramienta de inducción de calor sin antorcha - 1032900-00-A (solo para la extracción)
Sustituir

Retirar

  1. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  2. Desenchufe el conector eléctrico de la hebilla del cinturón de seguridad del asiento trasero izquierdo.
  3. Suelte el soporte de plástico que fija el lado hembra del conector eléctrico a los espárragos de la carrocería.
  4. Retire y deseche el perno que fija la hebilla izquierda de la 2.ª fila a la carrocería y, a continuación, retire la hebilla del vehículo.
    Consejo: Si resulta difícil retirar el perno, utilice una herramienta de calentamiento inductivo para fundir el material adhesivo del remache. Ponga la bobina de calentamiento inductivo alrededor del perno y caliente el perno durante 20 segundos. Deje que el perno se enfríe durante 2 minutos y, a continuación, retírelo y deséchelo. La bobina del calefactor inductivo, el perno y las zonas adyacentes estarán extremadamente calientes.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Las personas que lleven marcapasos u otro tipo de implante quirúrgico metálico o electrónico deben alejarse al menos 1 m (3 pies) del calefactor inductivo mientras se está utilizando.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Sáquese de los bolsillos los objetos metálicos (como monedas, llaves, aparatos electrónicos y herramientas) antes de utilizar el calefactor inductivo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Asegúrese de que haya en la zona un extintor de incendios con el mantenimiento correcto antes de utilizar el calefactor inductivo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Utilice el calefactor inductivo únicamente en lugares bien ventilados.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 15 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Herramienta de inducción de calor sin antorcha - 1032900-00-A (solo para la extracción)

Instalar

  1. Instale un perno nuevo para fijar la hebilla del asiento izquierdo a la carrocería.
    40 Nm (29.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el pasador guía esté alineado.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Extensión de 3 pulg.
    • Vaso de 15 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Herramienta de inducción de calor sin antorcha - 1032900-00-A (solo para la extracción)
  2. Instale el soporte de plástico que fija el lado hembra del conector eléctrico a los espárragos de la carrocería.
  3. Enchufe el conector eléctrico de la hebilla del cinturón de seguridad del asiento trasero izquierdo.
  4. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).