28/02/2024 03:14:41

WindShield Harness - Assembly, Harness, Glass, EC (Remove and Replace)

Código de corrección 1710090012 FRT 0.36 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 1060071-00-A HEXAGONAL

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: WindShield Harness - Assembly, Harness, Glass, EC (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno que fija el mazo de cables del parabrisas al soporte del parabrisas
1 Nm (.7 lbs-ft)
  • Vaso Torx T10
  • Extensión de 4 pulg.
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar

Retirar

  1. Abra la puerta delantera derecha y baje la ventanilla derecha.
  2. Retire la cubierta inferior de la cámara. Consulte Rearview Mirror -Rear View Mirrror, Cam Lower Cover (Remove and Replace).
  3. Desmonte el espejo retrovisor. Consulte RearView Mirror - Rear View Mirror, Assembly (Remove and Replace).
  4. Retire la cubierta de la cámara superior y la cámara interior. Consulte Rearview Mirror -Rear View Mirror, Cam Cover Upper (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario retirar la cámara interior de la cubierta de la cámara superior.
  5. Desenchufe los conectores de doble cámara orientada hacia delante (2 uds.).
  6. Desenchufe el conector de la antena GPS/GNSS.
  7. Desenchufe el conector eléctrico del sensor de temperatura y humedad.
  8. Retire el perno que fija el mazo de cables del parabrisas al soporte del parabrisas y, a continuación, retire el mazo de cables.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso Torx T10
    • Extensión de 4 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica
  9. Quite la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel -End Cap, LH (Remove and Replace).
  10. Retire el guarnecido del pilar A inferior derecho. Consulte A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  11. Desmonte el guarnecido superior del pilar A derecho. Consulte A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Upper Assembly, LH (Remove and Replace).
  12. Retire el parasol derecho. Consulte Sun Visors -Sun Visor Assembly, LH (Remove and Replace).
  13. Suelte los clips (4 uds.) y el pasador de centrado que sujetan la parte delantera central del forro del techo al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no doblar el forro del techo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Reemplace los clips que estén dañados.
  14. Desenchufe los conectores eléctricos del mazo de cables del parabrisas (3 uds.) del pilar A inferior.
  15. Suelte los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables del parabrisas al pilar A derecho.
  16. Suelte los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables del parabrisas a lo largo de la parte superior del parabrisas y, a continuación, retire el mazo de cables del vehículo.

Instalar

  1. Instale el mazo de cables del parabrisas a lo largo de la parte superior del parabrisas y, a continuación, apriete los clips (6 uds.) que fijan el mazo de cables al parabrisas.
  2. Apriete los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables del parabrisas al pilar A derecho.
  3. Enchufe los conectores eléctricos del mazo de cables del parabrisas (3 uds.) en el pilar A inferior.
  4. Apriete los clips (4 uds.) y el pasador de centrado que sujetan la parte delantera central del forro del techo al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no doblar el forro del techo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Reemplace los clips que estén dañados.
  5. Instale el guarnecido del pilar A superior derecho. Consulte A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Upper Assembly, LH (Remove and Replace).
  6. Instale el parasol derecho. Consulte Sun Visors -Sun Visor Assembly, LH (Remove and Replace).
  7. Instale el guarnecido del pilar A inferior derecho. Consulte A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  8. Coloque la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos. Consulte Dash Panel -End Cap, LH (Remove and Replace).
  9. Instale el perno que fija el mazo de cables del parabrisas al soporte del parabrisas.
    1 Nm (.7 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso Torx T10
    • Extensión de 4 pulg.
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Llave de carraca/dinamométrica
  10. Enchufe el conector eléctrico del sensor de temperatura y humedad.
  11. Enchufe el conector de la antena GPS/GNSS.
  12. Enchufe los conectores de doble cámara orientada hacia delante (2 uds.).
  13. Instale la cubierta de la cámara superior y la cámara interior. Consulte Rearview Mirror -Rear View Mirror, Cam Cover Upper (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario instalar la cámara interior en la cubierta de la cámara superior.
  14. Monte el espejo retrovisor. Consulte RearView Mirror - Rear View Mirror, Assembly (Remove and Replace).
  15. Instale la cubierta de la cámara inferior. Consulte Rearview Mirror -Rear View Mirrror, Cam Lower Cover (Remove and Replace).
  16. Cierre la puerta delantera derecha y suba la ventanilla.