13/02/2024 12:26:20

Ancillary Bay - Hinge, TRAY, HV Controller (Remove and Replace)

Código de corrección 1630010172 FRT 1.02 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 1057602-00-A Carraca, cuadradillo de 1/4", aislamiento para alta tensión
  • 1057604-00-A Vaso, llave cuadrada de 1/4 pulg., 8 mm, aislado para alta tensión
  • 1057606-00-A Vaso, llave cuadrada de 1/4 pulg., 13 mm, aislado para alta tensión
  • 1131071-00-A Falso dispositivo pirotécnico de desconexión, seguridad
  • 1108272-00-B Tapa del conector lógico del inversor 3DU
  • 1076927-00-A Medidor de resistencia de microohmios Hioki RM 3548
  • 1076927-00-A Medidor de resistencia de microohmios Hioki RM 3548
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si necesita utilizar algún elemento de corrección de la visión para realizar con seguridad algún procedimiento, asegúrese de que esté bien sujeto a la cabeza y no pueda caerse.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Ancillary Bay - Hinge, TRAY, HV Controller (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Pernos (2 uds.) que fijan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión al controlador
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Torx externo E6
  • Herramientas aisladas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión a la cubierta del compartimiento auxiliar
2 Nm (1.5 lbs-ft)
  • Herramientas aisladas:
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso Torx T25
Reutilizar

Retirar

  1. Retire la cubierta del compartimento auxiliar. Consulte Ancillary Bay - Assembly, Ancillary Cover, HV Battery (Remove and Replace).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Durante el resto del procedimiento se deben utilizar guantes aislantes para alta tensión y guantes protectores de cuero. No se quite los guantes ni las protecciones hasta que se le indique.
  2. Retire el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería. Consulte Disconnect, Pyro (Remove and Replace).
  3. Suelte los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables a la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión.
  4. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión al controlador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Torx externo E6
    • Herramientas aisladas:
      • Llave de carraca/dinamométrica
  5. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión a la cubierta del compartimiento auxiliar.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Hay 3 cables que pasan a través de la bisagra derecha; anote cómo están dispuestos y tenga cuidado de no dañarlos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tire del controlador de alta tensión ligeramente hacia arriba para acceder a los pernos.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Herramientas aisladas:
      • Llave de carraca/dinamométrica
      • Vaso Torx T25
  6. Retire de la cubierta del compartimiento auxiliar la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión y las bisagras (2 uds.).
  7. Retire las bisagras (2 uds.) de la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.

Instalar

  1. Instale las bisagras (2 uds.) en la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión.
  2. Fije los pasadores de centrado (4 uds.) que sujetan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión a la cubierta del compartimiento auxiliar.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que los 3 cables están dispuestos a través de la bisagra derecha.
  3. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión a la cubierta del compartimiento auxiliar.
    2 Nm (1.5 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Herramientas aisladas:
      • Llave de carraca/dinamométrica
      • Vaso Torx T25
  4. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión al controlador.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Torx externo E6
    • Herramientas aisladas:
      • Llave de carraca/dinamométrica
  5. Fije los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables a la bandeja con bisagras del controlador de alta tensión.
  6. Mida la tensión en los puntos de montaje del dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería y, a continuación, instale el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería. Consulte Disconnect, Pyro (Remove and Replace).
  7. Instale la cubierta del compartimento auxiliar. Consulte Ancillary Bay - Assembly, Ancillary Cover, HV Battery (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Antes de instalar la cubierta del compartimento auxiliar, inspeccione visualmente la junta de la cubierta del compartimento auxiliar y confirme que no presenta daños. Si la junta está rota o deteriorada, sustituya la cubierta del compartimiento auxiliar.