29/02/2024 04:36:08

Hood Hinges And Fittings - Hood Strut Bracket RH (Remove and Replace)

Código de corrección 1133030032 FRT 0.42 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Hood Hinges And Fittings - Hood Strut Bracket RH (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Pernos (2 uds.) que fijan el soporte del amortiguador izquierdo a la carrocería
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Adaptador 6 pulg. de ¼ pulg. hex. a ¼ pulg. cuadrado
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar

Retirar

  1. Eleve y apoye el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - 2 caballetes.
  2. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
  3. Desconecte la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retire el conducto de admisión de la cabina. Consulte Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
  5. Retire el panel de acceso. Consulte Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
  6. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  7. Retire la rueda delantera izquierda. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
  8. Retire el actuador del dispositivo pirotécnico. Consulte Safety and Restraint - Sensors - Impact and Acceleration Sensors - AH Pyrotechnic Actuator, LH (Remove and Replace).
  9. Quite los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte del amortiguador izquierdo de la capota activa a la carrocería y retire el soporte del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Adaptador 6 pulg. de ¼ pulg. hex. a ¼ pulg. cuadrado
    • Llave de carraca/dinamométrica

Instalar

  1. Instale el soporte del amortiguador izquierdo de la capota activa en la carrocería y, a continuación, coloque los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte a la carrocería.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Adaptador 6 pulg. de ¼ pulg. hex. a ¼ pulg. cuadrado
    • Llave de carraca/dinamométrica
  2. Instale el actuador del dispositivo pirotécnico. Consulte Safety and Restraint - Sensors - Impact and Acceleration Sensors - AH Pyrotechnic Actuator, LH (Remove and Replace)
  3. Monte la rueda delantera izquierda. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
  4. Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  5. Instale el panel de acceso. Consulte Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
  6. Conecte la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  7. Instale el conducto de admisión de la cabina. Consulte Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
  8. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
  9. Baje el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - 2 caballetes.