Hood Hinges And Fittings - Hood Strut Bracket RH (Remove and Replace)
Código de corrección 1133030032 FRT 0.42 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.
Especificaciones de apriete
Descripción | Valor de apriete | Herramientas recomendadas | Reutilizar/Sustituir | Notas |
---|---|---|---|---|
Pernos (2 uds.) que fijan el soporte del amortiguador izquierdo a la carrocería |
|
|
Reutilizar |
Retirar
- Eleve y apoye el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - 2 caballetes.
- Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
- Desconecte la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
- Retire el conducto de admisión de la cabina. Consulte Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
- Retire el panel de acceso. Consulte Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
- Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
- Retire la rueda delantera izquierda. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
- Retire el actuador del dispositivo pirotécnico. Consulte Safety and Restraint - Sensors - Impact and Acceleration Sensors - AH Pyrotechnic Actuator, LH (Remove and Replace).
-
Quite los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte del amortiguador izquierdo de la capota activa a la carrocería y retire el soporte del vehículo.
NotaSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 10 mm de cuello largo
- Adaptador 6 pulg. de ¼ pulg. hex. a ¼ pulg. cuadrado
- Llave de carraca/dinamométrica
Instalar
-
Instale el soporte del amortiguador izquierdo de la capota activa en la carrocería y, a continuación, coloque los pernos (2 uds.) que sujetan el soporte a la carrocería.NotaSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 10 mm de cuello largo
- Adaptador 6 pulg. de ¼ pulg. hex. a ¼ pulg. cuadrado
- Llave de carraca/dinamométrica
- Instale el actuador del dispositivo pirotécnico. Consulte Safety and Restraint - Sensors - Impact and Acceleration Sensors - AH Pyrotechnic Actuator, LH (Remove and Replace)
- Monte la rueda delantera izquierda. Consulte Conjunto de rueda (Desinstalación e instalación).
- Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
- Instale el panel de acceso. Consulte Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
- Conecte la batería de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
- Instale el conducto de admisión de la cabina. Consulte Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
- Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
- Baje el vehículo. Consulte Elevación del vehículo - 2 caballetes.