13/02/2024 12:26:10

Blower Motor - HVAC (Remove and Replace)

Código de corrección 1810010022 FRT 2.34 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Blower Motor - HVAC (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Pernos (3 uds.) que fijan el motor del ventilador del climatizador al módulo del climatizador
1.2 Nm (.9 lbs-ft)
  • Vaso de 6 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Perno que fija el módulo del climatizador a la carrocería
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (4 uds.) que fijan las esquinas derechas del travesaño del vehículo a la carrocería
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 15 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan las esquinas izquierdas del travesaño del vehículo a la carrocería
29 Nm (21.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 15 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (4 uds.) que fijan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la columna de dirección a la carrocería
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 13 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Perno que fija el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó
25 Nm (18.4 lbs-ft)
  • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Vaso de 13 mm
Reutilizar
Perno que fija el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador
5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Tuercas (4 uds.) que fijan la columna de dirección al travesaño del vehículo
15 Nm (11.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 13 mm
  • Extensión de 3 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 2 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar

Retirar

  1. Retire y deseche los pernos (4 uds.) que fijan las partes delantera y trasera del asiento izquierdo de la 1.ª fila a la carrocería. Consulte Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire y deseche solo los pernos (4 uds.). No es necesario retirar ningún otro componente en este momento.
  2. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  3. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retire el conducto de admisión de la cabina. Consulte Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  5. Retire el conducto de aire fresco. Consulte Fresh Air Intake - HVAC (Remove and Replace).
  6. Retire el panel de acceso. Consulte Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  7. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  8. Retire las escobillas y los brazos izquierdo y derecho del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  9. Extraiga las cubiertas de las torres de amortiguadores izquierda y derecha. Consulte Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  10. Retire el panel de la pantalla de la cubierta. Consulte Panel - Cowl Screen (Remove and Replace).
  11. Retire el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  12. Retire las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  13. Desmonte el conjunto del pilar A inferior izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  14. Retire el conjunto del asiento izquierdo de la 1.ª fila. Consulte Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).
  15. Desmonte los guarnecidos superiores de los pilares A izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  16. Retire la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  17. Extraiga la guantera. Consulte Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario retirar el cable USB de la guantera.
  18. Desmonte el conducto de la zona de los pies derecha. Consulte Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  19. Desenchufe el conector del termistor del conducto derecho de ondas de aire.
  20. Desmonte el conducto derecho de ondas de aire. Consulte Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  21. Desmonte la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  22. Retire el conducto izquierdo de la zona de los pies. Consulte Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  23. Desmonte el panel del extremo de la consola central. Consulte Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  24. Desmonte el panel delantero izquierdo de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  25. Desmonte el panel delantero derecho de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  26. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  27. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  28. Retire los pernos (2 uds.) que fijan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  29. Desenchufe el conector eléctrico de la parte trasera de la consola central.
  30. Suelte el clip y desenchufe el conector eléctrico de la parte delantera de la consola central.
  31. Extraiga el conjunto de la consola central del vehículo.
  32. Retire el panel de instrumentos inferior. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  33. Extraiga el airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  34. Retire el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
  35. Retire la cubierta superior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  36. Retire la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  37. Retire el módulo de control de la columna de dirección. Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  38. Retire el panel de servicio del panel de instrumentos. Consulte Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario retirar del panel de servicio el sensor de temperatura de la cabina.
  39. Retire la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  40. Retire la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  41. Retire los altavoces izquierdo y derecho del tablero. Consulte Speaker - Dash - LH (Remove and Replace).
  42. Retire el altavoz central del tablero. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  43. Retire el soporte del panel de instrumentos. Consulte IP Carrier (Remove and Replace)
  44. Desmonte el conducto izquierdo de ondas de aire. Consulte Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  45. Suelte los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior izquierdo.
  46. Desenchufe del controlador izquierdo de la carrocería el conector del climatizador.
  47. Desenchufe del controlador izquierdo de la carrocería el conector J10 del mazo de cables del panel de instrumentos.
  48. Desenchufe del controlador derecho de la carrocería el conector J11 del tablero.
  49. Suelte los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del motor del ventilador al travesaño del vehículo.
  50. Desenchufe el conector del motor del ventilador.
  51. Suelte los clips (4 uds.) que sujetan el mazo de cables del panel de instrumentos a la carrocería.
  52. Desenchufe del RCM el conector del mazo de cables del panel de instrumentos.
  53. Suelte los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior derecho.
  54. Retire la moqueta delantera izquierda. Consulte Carpet - Front - LH (Remove and Replace).
  55. Retire el conducto del suelo del lado izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Duct - Floor - 2nd Row - LH (Remove and Replace).
  56. Retire las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  57. Baje la columna de dirección y apártela a un lado.
  58. Retire el clip que sujeta el lado derecho de la moqueta principal a la zona de los pies.
  59. Retire los soportes izquierdo y derecho del travesaño. Consulte Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  60. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas izquierdas del travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  61. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas derechas del travesaño del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  62. Retire el perno que sujeta el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
  63. Afloje el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 13 mm
  64. Quite los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  65. Retire los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  66. Con ayuda de otra persona, retire del vehículo el travesaño con el mazo de cables conectado a él y colóquelo en un soporte o en una mesa.
  67. Retire el perno que fija el módulo del climatizador a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda para sujetar el conjunto del climatizador durante el desmontaje.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  68. Mueva el módulo del climatizador hacia atrás y, a continuación, inserte una bolsa inflable entre la carrocería y el módulo del climatizador para conseguir espacio suficiente para retirar e instalar el motor del ventilador.
  69. Retire los pernos (3 uds.) que fijan el ventilador del climatizador al módulo del climatizador y, a continuación, retire el motor del ventilador del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 6 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica

Instalar

  1. Instale los pernos (3 uds.) que fijan el motor del ventilador del climatizador al módulo del climatizador.
    1.2 Nm (.9 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 6 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
  2. Retire la bolsa inflable situada entre la carrocería y el módulo del climatizador, y, a continuación, vuelva a mover el módulo del climatizador a su posición original.
  3. Instale el perno que fija el módulo del climatizador a la carrocería.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  4. Con ayuda de otra persona, instale en el vehículo el travesaño con el mazo de cables conectado a él.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no dañar los componentes internos durante la instalación.
  5. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas derechas del travesaño del vehículo.
    29 Nm (21.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  6. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan a la carrocería las esquinas izquierdas del travesaño del vehículo.
    29 Nm (21.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 15 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  7. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la columna de dirección a la carrocería.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  8. Instale el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó.
    25 Nm (18.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Llave combinada de 13 mm de 12 puntos
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Vaso de 13 mm
  9. Instale el perno que sujeta el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Llave de carraca/dinamométrica
  10. Instale los pernos (4 uds.) que sujetan el travesaño del vehículo al conjunto del climatizador.
    5.5 Nm (4.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  11. Instale los soportes izquierdo y derecho del travesaño. Consulte Riser Bracket - Instrument Panel - RH (Remove and Replace).
  12. Fije los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior izquierdo.
  13. Enchufe el conector del climatizador al controlador izquierdo de la carrocería.
  14. Enchufe al controlador izquierdo de la carrocería el conector J10 del mazo de cables del panel de instrumentos.
  15. Fije los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del motor del ventilador al travesaño del vehículo.
  16. Enchufe el conector del motor del ventilador.
  17. Fije los clips (4 uds.) que sujetan el mazo de cables del panel de instrumentos a la carrocería.
  18. Enchufe al RCM el conector del mazo de cables del panel de instrumentos.
  19. Fije los clips (2 uds.) que sujetan el mazo de cables del forro del techo al guarnecido del pilar A inferior derecho.
  20. Enchufe al controlador derecho de la carrocería el conector J11 del tablero.
  21. Coloque la columna de dirección para su instalación.
  22. Instale las tuercas (4 uds.) que sujetan la columna de dirección al travesaño del vehículo.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 13 mm
    • Extensión de 3 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  23. Instale el conducto del suelo del lado izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Duct - Floor - 2nd Row - LH (Remove and Replace).
  24. Instale la moqueta delantera izquierda. Consulte Carpet - Front - LH (Remove and Replace).
  25. Fije el clip que sujeta el lado derecho de la moqueta principal a la zona de los pies.
  26. Instale el conducto de ondas de aire del lado izquierdo. Consulte Duct - Air Wave - LH (Remove and Replace).
  27. Instale el portador del panel de instrumentos. Consulte IP Carrier (Remove and Replace)
  28. Instale los altavoces izquierdo y derecho del tablero. Consulte Speaker - Dash - LH (Remove and Replace).
  29. Instale el altavoz central del tablero. Consulte Speaker - Dash - Center (Remove and Replace).
  30. Instale la rejilla del altavoz del panel de instrumentos. Consulte Speaker Grille - Instrument Panel (Remove and Replace).
  31. Instale la pantalla táctil. Consulte Touchscreen - Front (Remove and Replace).
  32. Instale el panel de servicio del panel de instrumentos. Consulte Service Panel - Instrument Panel (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario instalar el sensor de temperatura de la cabina en el panel de servicio.
  33. Instale el módulo de control de la columna de dirección. Consulte Module - Steering Column Control (Remove and Replace)
  34. Instale la cubierta inferior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Lower - Steering Column (Remove and Replace).
  35. Instale la cubierta superior de la columna de dirección. Consulte Shroud - Upper - Steering Column (Remove and Replace).
  36. Instale el volante. Consulte Steering Wheel (Remove and Replace).
  37. Instale el airbag del conductor. Consulte Airbag - Driver (Remove and Replace).
  38. Coloque el panel de instrumentos inferior. Consulte Assembly - Instrument Panel - Lower (Remove and Replace).
  39. Instale el conjunto de la consola central en el vehículo.
  40. Fije el clip y enchufe el conector eléctrico a la parte delantera de la consola central.
  41. Enchufe el conector eléctrico a la parte trasera de la consola central.
  42. Coloque los pernos (2 uds.) que sujetan la parte delantera derecha de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  43. Coloque los pernos (2 uds.) que sujetan la parte delantera izquierda de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  44. Instale los pernos (2 uds.) que sujetan la parte trasera izquierda y derecha de la consola central a la carrocería.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Destornillador de impacto/carraca sin cable
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 2 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  45. Instale el panel delantero derecho de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - RH (Remove and Replace).
  46. Instale el panel delantero izquierdo de la consola central. Consulte Carpet - Side - Center Console - LH (Remove and Replace).
  47. Instale el panel del extremo de la consola central. Consulte Panel - Rear End - Center Console (Remove and Replace).
  48. Instale el conducto izquierdo de la zona de los pies. Consulte Duct - Footwell - LH (Remove and Replace).
  49. Instale la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Cover - Footwell - Driver (Remove and Replace).
  50. Instale el conducto de ondas de aire del lado derecho. Consulte Duct - Air Wave - RH (Remove and Replace).
  51. Enchufe el conector del termistor del conducto derecho de ondas de aire.
  52. Instale el conducto de la zona de los pies derecha. Consulte Duct - Footwell - RH (Remove and Replace).
  53. Coloque la guantera. Consulte Glove Box (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No es necesario instalar el cable USB de la guantera.
  54. Instale la cubierta de la zona de los pies del acompañante. Consulte Cover - Footwell - Front Passenger (Remove and Replace).
  55. Instale los guarnecidos de los pilares A superiores izquierdo y derecho. Consulte Trim - A-Pillar - Upper - LH (Remove and Replace).
  56. Instale el conjunto del asiento izquierdo de la 1.ª fila. Consulte Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No instale los nuevos pernos (4 uds.) que sujetan la parte delantera y trasera del asiento izquierdo de la 1.ª fila a la carrocería.
  57. Instale el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  58. Instale las tapas de los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos. Consulte End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  59. Instale el módulo del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Module (LHD) (Remove and Replace).
  60. Instale el panel de la pantalla de la cubierta. Consulte Panel - Cowl Screen (Remove and Replace).
  61. Instale las cubiertas de las torres de los amortiguadores izquierdo y derecho. Consulte Cover - Shock Tower - LH (Remove and Install).
  62. Instale las escobillas y los brazos izquierdo y derecho del limpiaparabrisas. Consulte Wiper Arm - Driver Side (Remove and Replace).
  63. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  64. Instale el conducto de aire fresco. Consulte Fresh Air Intake - HVAC (Remove and Replace).
  65. Instale la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte Underhood Storage Unit (Remove and Replace).
  66. Instale el panel de acceso. Consulte Cover - Hood Latch (Remove and Replace).
  67. Instale el conducto de admisión de la cabina. Consulte Assembly - Fresh Air Gutter - HVAC (Remove and Replace).
  68. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  69. Instale los nuevos pernos (4 uds.) que sujetan la parte delantera y trasera del asiento izquierdo de la 1.ª fila a la carrocería. Consulte Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).