10/12/2024 07:00:44

Intercambiador de calor - Unidad de tracción delantera (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 39301002 1.20 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 06/02/2024: Se ha actualizado el líquido de la caja de cambios a KAF1.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Eleve y apoye el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la suspensión neumática en el modo gato
  2. Abra el capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla táctil central > Controles rápidos > Abrir maletero delantero
  3. Retire el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  4. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Seguridad > Apagar
  5. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión
  6. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos
  7. Retire los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión
  8. Retire los pernos que sujetan el deflector aerodinámico frontal y retírelo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm
  9. Suelte los clips que fijan el revestimiento del paso de la rueda a la placa de deslizamiento delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips
  10. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al larguero de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 30 Nm
  11. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera a la pieza fundida de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 60 Nm
  12. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al bastidor auxiliar delantero y retire la placa de deslizamiento
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm
  13. Desenchufe el conector de la bomba de aceite de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, suelte el conector
  14. Suelte de la unidad de tracción delantera los clips de la manguera de refrigerante del inversor indicados
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  15. Suelte del intercambiador de calor el clip del mazo de cables de la bomba de aceite delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  16. Coloque el embudo plegable debajo de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Evite que el refrigerante contamine los componentes de la batería de alta tensión
  17. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera del vehículo para recoger el refrigerante
  18. Suelte la manguera de retorno del tren de transmisión del intercambiador de calor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Tapone ambos extremos. Deje que se drene el exceso de líquido
  19. Suelte la manguera del inversor de la unidad de tracción delantera del intercambiador de calor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Tapone ambos extremos según sea necesario
  20. Retire el embudo plegable del bastidor auxiliar
  21. Suelte los pernos que fijan el intercambiador de calor de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, EP10, 5 Nm + 30 grados
  22. Retire el intercambiador de calor de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 juntas tóricas
  23. Instale el intercambiador de calor de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Cubra ligeramente las juntas tóricas con líquido para caja de cambios KAF1 limpio. No pellizque ni deforme la junta tórica durante la instalación. Asegúrese de que el intercambiador de calor esté completamente asentado. No permita que el refrigerante entre en los conductos de aceite de la FDU. Evite la contaminación cruzada.
  24. Coloque los pernos que fijan el intercambiador de calor a la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, EP10, 5 Nm + 30 grados
  25. Fije la manguera del inversor de la unidad de tracción delantera al intercambiador de calor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Retire los tapones, si ha colocado alguno. Realice la prueba de empuje y tracción
  26. Fije la manguera de retorno del tren de transmisión al intercambiador de calor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Retire los tapones, si ha colocado alguno. Realice la prueba de empuje y tracción
  27. Fije el clip del mazo de cables de la bomba de aceite delantera al intercambiador de calor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  28. Fije el clip de la manguera de refrigerante al intercambiador de calor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  29. Retire el recipiente de drenaje de refrigerante de debajo del vehículo.
  30. Coloque el embudo plegable debajo del filtro de aceite
  31. Coloque el recipiente de drenaje de aceite debajo de la zona donde se encuentra la bomba de aceite
  32. Retire los pernos que fijan la bomba de aceite a la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, EP10, 5 Nm + 20 grados
  33. Retire la bomba de aceite de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Separe la bomba de la unidad de tracción delantera; para ello, presione ambas pestañas con una palanca o un destornillador de punta plana. Asegúrese de que la pieza fundida de la unidad de tracción delantera no esté dañada. Deje que el aceite salga de la unidad de tracción delantera
  34. Retire el filtro de aceite de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tesla recomienda sustituir el filtro de aceite por uno nuevo al retirarlo. Cualquier filtro de aceite con corrosión o fugas visibles debe sustituirse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gire hacia la izquierda, 3 Nm y 135 grados. Deje que el aceite salga
  35. Retire el tapón de llenado de la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tapón, 8 mm, Allen, 15 Nm
  36. Inspeccione las juntas y las juntas tóricas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Inspeccione las juntas tóricas de los componentes que ha desmontado (3 juntas tóricas en la bomba y 1 junta tórica en el tapón de llenado). Si falta la junta tórica de la bomba, asegúrese de que no esté en el alojamiento. Si la junta tórica del tapón está dañada, sustituya el tapón en cuestión. Sustituya todas las juntas tóricas de la bomba de aceite si están dañadas. Revise la junta del filtro de aceite. Si no la ve, compruebe si está en el alojamiento y retírela antes de proceder con la instalación
  37. Instale un filtro de aceite nuevo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tesla recomienda sustituir el filtro de aceite por uno nuevo al retirarlo. Cualquier filtro de aceite con corrosión o fugas visibles debe sustituirse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gire hacia la derecha, 3 Nm y 135 grados. Lubrique 3 juntas antes de proceder con la instalación
  38. Retire el embudo plegable del bastidor auxiliar
  39. Instale la bomba de aceite en la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice el aceite residual de la cavidad de la bomba de aceite para lubricar las juntas de la bomba de aceite antes de proceder con la instalación. Alinee los orificios de los pernos con el alojamiento
  40. Instale los pernos que fijan la bomba de aceite a la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, EP10, 5 Nm + 20 grados
  41. Prepare el kit de llenado con líquido KAF1
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el nivel de líquido a 2,0 L/2000 ml en el recipiente de medición. La unidad de tracción delantera solo admite 1,8 L
  42. Instale la bomba de transferencia de líquido
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Corte las mangueras de entrada y salida a 26". Inserte la manguera de salida en el orificio de llenado hasta que esté completamente asentada y, a continuación, tire hacia atrás 5 mm
  43. Prepare el proceso de llenado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque el recipiente de líquido medido en la cesta de drenaje, sumerja completamente la manguera de entrada y cebe la bomba con el líquido KAF1
  44. Conecte la fuente de alimentación de 12 V a la bomba de aceite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  45. Bombee líquido KAF1 a la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se requiere la ayuda de otra persona. Aplique 5 pistonadas completas con el recipiente de líquido. A continuación, accione la bomba mediante la caja de interruptores para llenar el circuito y déjela en marcha hasta que se instale el tapón de drenaje. No haga funcionar la bomba en vacío. Si la bomba no se pone en marcha y el tapón de drenaje no se coloca, el líquido saldrá por el tapón en 10 segundos. El líquido sobrante no debe superar la cantidad de 200 ml
  46. Coloque el tapón de llenado en la unidad de tracción delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tapón, 8 mm, Allen, 15 Nm
  47. Desconecte la alimentación de 12 V de la bomba de aceite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico
  48. Enchufe el conector de la bomba de aceite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico. Asiente completamente el conector y, a continuación, acople la pestaña de bloqueo
  49. Rocíe la zona con limpiador de frenos y limpie el líquido residual con un trapo
  50. Retire el recipiente de drenaje de aceite
  51. Coloque la placa de deslizamiento delantera para la instalación y enrosque todos los pernos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 15 mm, 60 Nm; 2 pernos, 15 mm, 30 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm. No apriete todavía
  52. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera a la pieza fundida de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 60 Nm
  53. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al larguero de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 30 Nm
  54. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al bastidor auxiliar delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm
  55. Fije los clips que sujetan el revestimiento del paso de la rueda a la placa de deslizamiento delantera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips
  56. Aplique Loctite 222 en los pernos del deflector aerodinámico frontal y coloque fijaciones para unir el deflector aerodinámico frontal al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm
  57. Instale los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión
  58. Baje el vehículo por completo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja
  59. Retire el tapón de la botella de refrigerante
  60. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido se encuentra en la línea Max. Añada más líquido si es necesario
  61. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo verde cuando esté completamente asentada
  62. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el vehículo no está en estado de conducción., El plan sigue adelante a pesar del mensaje STOP. Las bombas de refrigerante se oirán. La prueba dura aproximadamente 10 minutos. Al poner el vehículo en estado de conducción se detendrá esta rutina. Supervise los niveles según sea necesario
  63. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido esté en la línea Max
  64. Coloque el tapón de la botella de refrigerante
  65. Instale el faldón trasero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips