29/11/2024 07:23:37

Manguera - Supercolector a válvula de 3 vías y radiador (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 18302202 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Eleve y apoye el vehículo.
  2.  Se abrirá la ventana Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio):PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAIN-COOLANTvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
    .
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso. Compruebe que el estado del refrigerante pasa al estado verde "Listo para llenado/drenaje". La rutina de llenado/drenaje de líquido térmico tiene un límite de tiempo de 5 horas. Pasado este tiempo, se cerrarán las EXV y deberá repetirse la rutina.
  3. Extraiga la unidad de almacenamiento del vano del motor. Consulte .
  4. Apague el vehículo desde la pantalla central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Seguridad > Apagar.
  5. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión.
  6. Suelte el clip que sujeta el Supercolector con la manguera de suministro de la bomba de la batería de la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip.
  7. Retire las fijaciones que sujetan la batería de baja tensión y apártela.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm; 2 referencias. Tome nota de las referencias y aparte con cuidado el conjunto.
  8. Suelte la conexión del sensor de calidad del aire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector.
  9. Retire la cubierta del conjunto del filtro HEPA.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas, 2 referencias, 2 ranuras. Tenga cuidado de no dañar los clips de montaje. Mueva la cubierta hacia delante y hacia arriba delante del travesaño del soporte en V.
  10. Retire la batería de baja tensión del vehículo.
  11. Suelte las conexiones superiores del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Presione las pestañas de bloqueo y levante las palancas para soltarlas.
  12. Suelte la conexión central izquierda del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector de bloqueo. Presione la pestaña de bloqueo y levante la palanca para soltarla.
  13. Suelte las conexiones centrales derechas del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Deslice el mecanismo de bloqueo hacia fuera para soltarlas.
  14. Suelte las conexiones inferiores del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Deslice la pestaña de bloqueo roja hacia fuera para soltarlas.
  15. Retire el perno que fija el cable de toma de tierra del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 10 Nm.
  16. Retire los pernos que sujetan el controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 10 Nm.
  17. Retire el controlador delantero del vehículo y suelte el cable de toma de tierra de la barra del sistema múltiple.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas de centrado, 1 cable de toma de tierra.
  18. Suelte el clip del mazo de cables del maletero delantero de la carrocería y aparte el mazo de cables.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida. Aparte el mazo de cables a un lado.
  19. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado.
  20. Retire los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión.
  21. Retire los pernos que sujetan el deflector aerodinámico frontal y retírelo del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  22. Coloque material absorbente debajo de la válvula de tres vías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Colóquelo de forma que cubra el mecanismo de la dirección y la placa de deslizamiento delantera para evitar que se acumule líquido.
  23. Coloque el recipiente para recoger el refrigerante debajo de la parte delantera del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Colóquelo de forma que pueda recoger todos los derrames de refrigerante.
  24. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja.
  25. Suelte la manguera de retorno de la batería de la barra térmica de la válvula de tres vías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera, 2 tapones. Tapone ambos extremos.
  26. Desconecte el sensor de la manguera de suministro del tren de transmisión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico con bloqueo. No presione la pestaña roja. Tire de la pestaña roja para soltar el bloqueo. Tire de nuevo para soltar el conector.
  27. Desconecte del Supercolector la manguera de suministro del tren de transmisión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle. Tapone el Supercolector y la manguera de suministro del tren de transmisión.
  28. Desconecte del Supercolector la manguera de retorno de la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle.
  29. Desconecte de la parte superior izquierda del radiador la manguera de retorno de la batería de la barra térmica de 12 mm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle, 1 clip. Suelte el clip de la manguera en el soporte del compresor de aire acondicionado para permitir la extracción. Conecte la manguera y el radiador según sea necesario.
  30. Saque la bomba de refrigerante PT del soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Saque el conjunto de la bomba del soporte inferior del compresor.
  31. Guíe la manguera de retorno de la batería de la barra térmica entre el soporte del compresor de aire acondicionado y la bomba de refrigerante PT, y entre el Supercolector y la unidad de tracción delantera.
  32. Retire la manguera de retorno de la batería de la barra térmica.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Guíe la manguera sobre la barra del sistema múltiple.

Instalar

  1. Coloque la manguera de retorno de la batería de la barra térmica entre el Supercolector y la unidad de tracción delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Guíe la manguera hacia abajo sobre la barra del sistema múltiple.
  2. Guíe la manguera de retorno de la batería de la barra térmica entre el Supercolector y la unidad de tracción delantera y el soporte del compresor de aire acondicionado por encima de la bomba de refrigerante PT.
  3. Conecte a la parte superior izquierda del radiador la manguera de retorno de la batería de la barra térmica de 12 mm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle, 1 clip. Fije el clip de manguera en el soporte del compresor de aire acondicionado después de la instalación. Retire los tapones y fije la manguera. Efectúe una prueba de empuje y tracción.
  4. Conecte la manguera de retorno de la batería de la barra térmica a la válvula de tres vías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera, 2 tapones de manguera. Quite los tapones y fije la manguera. Haga una prueba de empuje y tracción.
  5. Conecte al Supercolector la manguera de retorno de la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle. Realice la prueba de empuje y tracción para asegurarse de que la manguera está completamente asentada.
  6. Fije la manguera de suministro del tren de transmisión al Supercolector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip con muelle. Retire todos tapones. Realice la prueba de empujar-tirar-empujar para asegurarse de que la manguera está completamente asentada.
  7. Conecte el sensor de la manguera de suministro del tren de transmisión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico con bloqueo. Acople la pestaña de bloqueo.
  8. Limpie los restos de refrigerante del vehículo.
  9. Vuelva a colocar el mazo de cables del maletero delantero en su posición original y coloque el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida.
  10. Coloque el controlador delantero para la instalación y coloque el cable de toma de tierra.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas de centrado, 1 cable de toma de tierra.
  11. Coloque los pernos que fijan el controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 10 Nm. Comience con el perno lateral.
  12. Instale el perno que fija el cable de toma de tierra del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 10 Nm.
  13. Fije las conexiones inferiores del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Acople la pestaña de bloqueo roja.
  14. Fije las conexiones centrales derechas en el controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Compruebe que las pestañas de bloqueo amarillas estén completamente abiertas. Los conectores del asiento y el mecanismo comenzarán a acoplarse.
  15. Fije la conexión central izquierda del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector de bloqueo. compruebe que la palanca está completamente abierta. El conector del asiento y la palanca comenzarán a acoplarse.
  16. Fije las conexiones superiores del controlador delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores de bloqueo. Compruebe que las palancas estén completamente abiertas. Los conectores del asiento y las palancas comenzarán a acoplarse.
  17. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado.
  18. Quite el material absorbente de debajo de la válvula de tres vías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quite el material absorbente y limpie el exceso de residuos.
  19. Limpie los restos de refrigerante del vehículo.
  20. Retire el recipiente de refrigerante de debajo del vehículo.
  21. Aplique Loctite 222 en los pernos del deflector aerodinámico frontal y coloque fijaciones para unir el deflector aerodinámico frontal al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  22. Coloque los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión.
  23. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja.
  24. Retire el tapón de la botella de refrigerante.
  25. Instale el conjunto del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 10 mm, 5 Nm.
  26. Coloque el recipiente de refrigerante vacío en la zona de almacenamiento delantera.
  27. Llene el recipiente con al menos 15 L de refrigerante.
  28. Coloque el recipiente de refrigerante lleno en la zona de almacenamiento delantera.
  29. Coloque la tapa de llenado por vacío en el conjunto de la botella de refrigerante.
  30. Configure la herramienta de llenado de refrigerante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que todas las válvulas de la herramienta de llenado están en la posición cerrada. Consulte la imagen a modo de aclaración.
  31. Coloque la manguera de llenado por vacío en la tapa de llenado de la botella de refrigerante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción para verificar que la manguera está completamente instalada.
  32. Coloque la manguera de llenado dentro del recipiente de refrigerante lleno.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el extremo de la manguera esté completamente sumergido en el refrigerante.
  33. Coloque la manguera de rebose en el recipiente vacío.
  34. Conecte el suministro de aire del taller a la herramienta de llenado de refrigerante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si aún no lo ha hecho, compruebe que la válvula de llenado está desactivada.
  35. Abra la válvula de entrada de aire para aspirar el vacío. Una vez que el manómetro se estabilice, cierre completamente la válvula.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El manómetro se estabiliza aproximadamente a 60-70 cmHg. El vacío no debe descender después de cerrar las válvulas.
  36. Abra lentamente la válvula de llenado para permitir la entrada de refrigerante en el sistema.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el extremo de la manguera de llenado esté completamente sumergido durante todo el proceso.
  37. Una vez que el indicador muestre cero, cierre la válvula de llenado de refrigerante.
  38. Retire la manguera de llenado de refrigerante del recipiente de refrigerante.
  39. Retire la manguera de rebose de refrigerante del recipiente de refrigerante.
  40. Retire la manguera de llenado por vacío de la tapa de llenado de la botella de refrigerante.
  41. Retire la tapa de la herramienta de llenado por vacío.
  42. Retire la herramienta de llenado de refrigerante del vehículo.
  43. Retire ambos recipientes de refrigerante de la zona del vano del motor.
  44. Coloque la batería de baja tensión en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque la batería de baja tensión a la izquierda y deje espacio para instalar la cubierta del filtro HEPA.
  45. Instale la cubierta del conjunto del filtro HEPA.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pestañas, 2 referencias, 2 ranuras. Mueva la cubierta hacia abajo y pásela por debajo del travesaño del soporte en V. Fije bien la junta y las pestañas de bloqueo.
  46. Fije la conexión del sensor de calidad del aire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector.
  47. Instale las fijaciones que sujetan la batería de baja tensión a la barra del sistema múltiple.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm, 2 referencias. Colóquelas en su posición e instale las fijaciones.
  48. Instale el clip que sujeta el Supercolector con la manguera de suministro de la bomba de la batería en la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip.
  49. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo verde cuando esté completamente asentada.
  50. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Las bombas de refrigerante se oirán. La prueba dura aproximadamente 10 minutos. Al poner el vehículo en estado de conducción, se detendrá esta rutina. Controle los niveles según sea necesario. Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso.
  51. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido se encuentra en la línea Max. Añada más líquido si es necesario.
  52. Coloque el tapón de la botella de refrigerante.
  53. Instale la alfombrilla del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que la alfombrilla esté correctamente colocada debajo de la junta.
  54. Instale el panel de acceso del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector.
  55. Instale el faldón delantero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 clips.
  56. Instale el faldón derecho del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips.
  57. Instale el faldón izquierdo del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips.
  58. Instale el faldón trasero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips.
  59. Cierre el capó.
  60. Retire el vehículo del elevador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Baje completamente los brazos del bastidor y retírelos de debajo del vehículo. Quite la suspensión neumática del modo gato.